Текст и перевод песни Bird Thongchai - ใครคิดถึง - เพลงประกอบละคร วิมานทราย
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ใครคิดถึง - เพลงประกอบละคร วิมานทราย
Who misses you - the song of the TV series "Wimarn Sai"
คงจะจริงที่วันเวลา
มันจะพาอะไรให้เปลี่ยน
It
must
be
true
that
time
will
change
everything
เป็นเรื่องธรรมดาที่ใครก็เข้าใจ
It's
common
sense
that
everyone
understands
ใจของคนก็คงเหมือนกัน
เพียงไม่นานก็เปลี่ยนผันไป
People's
hearts
are
probably
the
same,
changing
not
long
after
แต่อาจไม่ใช่สำหรับฉัน
But
maybe
not
me
ที่ยังทำอะไรเดิมๆ
อย่างนั้น
I'm
still
doing
the
same
old
things
แค่เพราะฉันไม่ชอบเปลี่ยนแปลง
Just
because
I
don't
like
change
ไม่ใช่ยังรักใคร
It's
not
that
I
still
love
someone
ตรงนี้ไม่มีใครคิดถึงเธอ
Nobody
here
misses
you
เป็นแค่เพียงบางครั้งยังไม่ชินเท่าไร
It's
just
that
sometimes
I'm
not
used
to
it
yet
คงเพราะวันเหล่านั้นสวยงามเกินไป
Maybe
because
those
days
were
too
beautiful
จนฉันเองก็ไม่เข้าใจ
เพราะอะไรต้องลืม
That
I
myself
don't
understand
why
I
have
to
forget
ฉันแค่รู้สึกดีที่ได้นึกถึงมัน
I
just
feel
good
thinking
about
it
คงไม่ผิดถ้าเก็บไปฝันบางคืน
It's
probably
not
wrong
to
dream
about
it
some
nights
ไม่ต้องคิดมากมาย
Don't
think
too
much
about
it
ไม่มีใครเขาคิดถึงเธอ
Nobody
misses
you
ขอเถอะเธออย่าโทษฉันเลย
Please
don't
blame
me
ที่ไม่เคยจะลืมทุกอย่าง
For
not
forgetting
everything
คงสักวันที่มันจะจาง
หายไป
Maybe
one
day
it
will
fade
away
ตรงนี้ไม่มีใครคิดถึงเธอ
Nobody
here
misses
you
เป็นแค่เพียงบางครั้งยังไม่ชินเท่าไร
It's
just
that
sometimes
I'm
not
used
to
it
yet
คงเพราะวันเหล่านั้นสวยงามเกินไป
Maybe
because
those
days
were
too
beautiful
จนฉันเองก็ไม่เข้าใจ
เพราะอะไรต้องลืม
That
I
myself
don't
understand
why
I
have
to
forget
ฉันแค่รู้สึกดีที่ได้นึกถึงมัน
I
just
feel
good
thinking
about
it
คงไม่ผิดถ้าเก็บไปฝันบางคืน
It's
probably
not
wrong
to
dream
about
it
some
nights
ไม่ต้องคิดมากมาย
Don't
think
too
much
about
it
ไม่มีใครเขาคิดถึงเธอ
Nobody
misses
you
ตรงนี้ไม่มีใครคิดถึงเธอ
Nobody
here
misses
you
เป็นแค่เพียงบางครั้งยังไม่ชินเท่าไร
It's
just
that
sometimes
I'm
not
used
to
it
yet
คงเพราะวันเหล่านั้นสวยงามเกินไป
Maybe
because
those
days
were
too
beautiful
จนฉันเองก็ไม่เข้าใจ
เพราะอะไรต้องลืม
That
I
myself
don't
understand
why
I
have
to
forget
ฉันแค่รู้สึกดีที่ได้นึกถึงมัน
I
just
feel
good
thinking
about
it
คงไม่ผิดถ้าเก็บไปฝันทุกคืน
It's
probably
not
wrong
to
dream
about
it
every
night
ไม่ต้องคิดมากมาย
Don't
think
too
much
about
it
ไม่มีใครเขาคิดถึงเธอ
Nobody
misses
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.