Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
up
Chop
(What's
happenin
wit
ya
baby)
Was
geht,
Schätzchen
(Was
machst
du,
Baby)
Nigga
how
you
feel
comin'out
that
project
nigga
Mann,
wie
fühlt
es
sich
an,
aus
'nem
Projektviertel
zu
kommen
To
these
E-States
and
floatin
on
these
million
dollar
yahts
Zu
diesen
Villenvierteln
und
auf
diesen
Jachten
für
Millionen
zu
schweben
Smokin
these
thousand
dollar
Marlboro's
Diese
Marlboro-Zigarren
für
Tausende
rauchend
You
gotta
roll
that
weed
nigga
let
it
burn
Du
musst
dieses
Weed
rollen,
lass
es
brennen
Bust
then
burn
nigga
wait
yo'
turn
Zerbrich
es,
dann
brenn
es,
mach
keinen
Zirkus
Roll
it
up
I'm
smokin
Roll
es,
ich
bin
am
Rauchen
Roll
it
up
I'm
chokin
Roll
es,
ich
krieg
keine
Luft
We
got
weed
in
the
mornin',
weed
for
the
homies
Wir
haben
Weed
am
Morgen,
Weed
für
die
Homies
Weed
in
the
back
of
the
Coupe
I
been
smokin
my
nigga
Weed
im
Heck
des
Coupés,
ich
bin
schon
dran,
mein
Kerl
I
went
from
G's
and
thieves
nigga
Ich
kam
von
Gangstern
und
Dieben,
Mann
We
blowin
the
weed
my
nigga-fuckin
wit
freaks
nigga
(hot
boys)
Wir
ziehen
das
Weed,
mein
Kerl
- mit
abgedrehten
Weibern
(heiß,
Mann)
I'm
in
that
Bentley
Coupe
nigga
Ich
bin
in
diesem
Bentley
Coupé,
Mann
From
Shine
On
video
to
six
foot
shorty
too
my
nigga
Vom
"Shine
On"-Video
bis
zum
1,80-Shorty,
auch
das,
mein
Kerl
And
yeah
we
headed
up
town
nigga
Und
ja,
wir
ziehen
Richtung
Innenstadt,
Mann
Blow
after
pound
my
niggaz
puttin
it
down
nigga
Hinterm
Kilo,
meine
Leute
machen
es
nieder,
Mann
And
yeah
ridin
big
is
my
crown
nigga
Und
ja,
groß
einzufahren
ist
mein
Stil,
Mann
Holdin
my
rounds
nigga-holdin
my
town
my
nigga
(believe
that)
Halte
meine
Gegend
- halte
meine
Stadt,
mein
Kerl
(glaub
das)
To
be
the
boss
that
I
be
nigga
Um
der
Boss
zu
sein,
der
ich
bin,
Mann
And
smoke
weed
everyday
of
the
week
nigga
Und
Weed
zu
rauchen
an
jedem
Tag
der
Woche,
Mann
On
Stunna
Island
nigga
fuckin
with
them
G
niggaz
Auf
Stunna
Island,
Mann,
mit
diesen
G's
unterwegs
We
gettin
money
everyday
of
the
week
nigga
Wir
machen
Geld
an
jedem
Tag
der
Woche,
Mann
It's
fast
money
nigga-Cash
Money
made
me
Es
ist
schnelles
Geld,
Mann
- Cash
Money
hat
mich
gemacht
We
blow
that
purple
everyday
in
my
city
streets
Wir
rauchen
das
Purple
an
jedem
Tag
in
meinen
Stadtstraßen
I'm
headed
to
Stunna
Island
it's
lovely
over
there
Bin
unterwegs
nach
Stunna
Island,
es
ist
wunderschön
da
drüben
Sand
in
my
toes
feel
the
breeze
in
my
hair
Sand
zwischen
den
Zehen,
spür
die
Brise
im
Haar
In
the
two
piece
Chenell
shades
and
the
(??)
Im
zweiteiligen
Chenell-Outfit
und
Sonnenbrille
(??)
Chenell
beach
bags
where
I
keep
the
weed
stash
Chenell
Strandtaschen,
da
drin
hab
ich
meinen
Grasvorrat
And
I
ain't
gotta
tell
you
what
the
ice
like
Und
ich
muss
dir
nich
sagen,
wie
das
Eis
so
ist
Mothafucker
this
is
Cash
Money
you
know
what
the
life
like
Motherfucker,
das
hier
is
Cash
Money,
du
kennst
das
Leben
You
smoke
what
you
can,
we
smoke
what
we
want
Du
rauchst,
was
du
kannst,
wir
rauchen,
was
wir
wollen
It's
never
back
yard
boogy,
straight
stock
yard
funk
Nie
Hinterhof-Bewegung,
purer
Stock
Yard-Funk
The
higher
ponic
chronic,
blueberry,
and
white
russian
Den
stärkeren
Hydro-Chronic,
Blaubeere
und
Weißer
Russe
Get
it
by
the
block
it
ain't
open
for
discussion
Hol
dir
zehn
Gramm,
das
steht
ned
zur
Diskussion
I
ain't
touchin
and
puffin
nothin
give
me
a
charge
Ich
fass
nichts
an
und
paff
nichts,
gib
mir
'ne
Tüte
I'm
float
with
the
cloud
above
and
then
go
with
the
stars
Schwebe
mit
der
Wolke
hoch
und
flieg
dann
zu
den
Sternen
Blow
dro
with
my
girl
Venus
on
the
way
to
Mars
Blow
Dro
mit
meiner
Frau
Venus
auf
dem
Weg
zum
Mars
They
say
you
need
a
ship
but
niggaz
get
there
in
they
cars
Sie
sagen,
man
braucht
ein
Schiff,
aber
die
Jungs
kommen
in
ihren
Karren
hin
Uhhhh
we
smoke
out
till
we
choke
out
Uhhhh
wir
rauchen,
bis
wir
schier
ersticken
I'm
clearin
my
throat
and
I'm
at
it
again
my
nigga
no
doubt
Räusper
mich
und
bin
wieder
voll
drin,
mein
Kerl,
kein
Zweifel
I
took
a
half
a
block,
gettin
my
ice
box
for
freshness
Hab
'nen
halben
Kilo
geholt,
meine
Eiskiste
machts
frisch
Got
half
the
block
complainin
how
loud
the
stench
is
Hab
halb
die
Gegend
am
Jammern,
wie
krass
es
dröhnt
Pewhheeeee
pimpin
(??)purple
or
blue,
white
widow
Puhheeee,
Zuhälter
(??)
Purple
oder
Blau,
Weiße
Witwe
Cause
after
a
few
hits
ya
through
Denn
nach
ein
paar
Hits
ists
bei
dir
vorbei
Can't
get
no
realer
then
6 Shot
baby
Geht
nicht
echter
als
6 Shot,
Baby
Hot
like
a
smokin
tree
baby
you
think
I'm
crazy
Heiß
wie
ein
rauchender
Baum,
Schatz,
denkst
wohl
ich
bin
verrückt
Keep
the
windows
foggy
in
the
black
Harley
Halt
die
Scheiben
beschlagen
in
der
schwarzen
Harley
Puffin
on
Bob
Marley
the
sticky
ick-no
seeds
and
sticks
Paff
an
Bob
Marley,
der
klebrige
Shit
- keine
Kerne,
kein
Stiel
Gotta
love
it
bout
the
size
of
ya
finger
Muss
es
lieben,
groß
wie
dein
Finger
Get
a
light
nigga
this
one's
a
banger
fuckin
right
Hol
ein
Feuerzeug,
Mann,
das
hier
ist
ein
Kracher,
verdammt
richtig
Got
that
light
green,
red,
orange,
yellow
Hab
das
Hellgrüne,
Rot,
Orange,
Gelb
Got
that
strawberry,
large
cherry,
bubble
gum,
vanilla
wrap
Hab
das
Erdbeer,
Kirsch
in
Groß,
Bubblegum,
Vanille
Wrap
You
ever
ask
a
nigga
bout
me
Hast
du
jemals
'nen
Typen
nach
mir
gefragt?
Cause
them
hoes
know
Shot
blows
guns
7 days
a
week
Denn
die
Weiber
wissen,
Shot
dreht
täglich
durch,
7 Tage
Huh
picture
I'm
an
O.G.
Hah,
sieh
mich
als
O.G.
From
a
gram,
to
a
quarter,
to
a
half,
to
a
whole
Ki
Vom
Gramm
zum
Viertel,
zur
Hälfte
bis
zum
ganzen
Kilo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JERMAINE TUCKER, TRISTAN JONES, BRIAN WILLIAMS, MARINNA TEAL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.