Текст и перевод песни Birdman - Hug Da Block
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hug Da Block
Обнимаю район
Richer
than
the
richest
Богаче
самых
богатых,
More
money,
bitches
больше
денег,
красотки.
Yeah,
coming
to
you
live
from
the
city
of
Houst-Atlanta-Vegas
Да,
вещаю
вам
вживую
из
Хьюстон-Атланта-Вегаса.
So
what
do
you
do,
young
lady?
One
hundred
Так
что
ты
делаешь,
юная
леди?
Сотню.
I
am
on
a
24-hour
champagne
diet
Я
на
24-часовой
шампанской
диете,
Spillin'
while
I'm
sippin',
I
encourage
you
to
try
it
проливаю,
пока
пью,
советую
тебе
попробовать.
I'm
probably
just
saying
that
'cause
I
don't
have
to
buy
it
Я,
наверное,
просто
говорю
это,
потому
что
мне
не
приходится
за
него
платить,
The
club
owner
supply
it,
boy
I'm
on
that
fly
shit
владелец
клуба
поставляет,
парень,
я
на
высоте.
I
am
what
everybody
in
my
past
don't
want
me
to
be
Я
тот,
кем
все
из
моего
прошлого
не
хотели,
чтобы
я
был.
Guess
what?
I
made
it,
I'm
the
mutha
fuckin'
man,
I
just
want
you
to
see
Угадай
что?
Я
сделал
это,
я
чертовски
крутой
мужик,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
это
увидела.
Come
take
a
look,
get
a
load
of
this,
nigga,
quit
frontin'
on
me
Взгляни,
полюбуйся
на
это,
ниггер,
хватит
строить
из
себя
передо
мной.
Don't
come
around
and
try
and
gas
me
up,
I
like
runnin'
on
E
Не
приходи
и
не
пытайся
меня
подбадривать,
мне
нравится
ехать
на
пустом
баке.
I,
I,
I,
I'm
on
my
Disney
shit,
Goofy
flow
Я,
я,
я,
я
на
своей
Диснеевской
волне,
Гуфи
флоу.
On
records,
I'm
Captain,
and
my
new
car
is
Roofio
На
записях
я
Капитан,
а
моя
новая
машина
- Руфио.
Damn,
where
my
roof
just
go,
I'm
somebody
that
you
should
know
Черт,
куда
делась
моя
крыша,
я
тот,
кого
ты
должна
знать.
Get
to
shakin'
somethin'
'cause
that's
what
Drumma
produced
it
for
Начинай
трясти
чем-нибудь,
потому
что
именно
для
этого
Drumma
это
спродюсировал.
Yes
I
make
mistakes
that
I
don't
ever
make
excuses
for
Да,
я
совершаю
ошибки,
за
которые
никогда
не
извиняюсь,
Like
leavin'
girls
that
love
me
and
constantly
seducing
hoes
например,
бросаю
девушек,
которые
меня
любят,
и
постоянно
соблазняю
шлюх.
I'm
losing
my
thoughts,
I
say
damn
where
my
roof
just
go?
Я
теряю
мысли,
черт
возьми,
куда
делась
моя
крыша?
Top
slipped
off
like
Janet
at
the
Super
Bowl
Верх
слетел,
как
у
Джанет
на
Суперкубке.
They
can't
help
it,
and
I
can't
blame
'em
Они
ничего
не
могут
с
этим
поделать,
и
я
не
могу
их
винить.
Since
I
got
famous,
but
bitch,
I
got
money
to
blow
С
тех
пор,
как
я
стал
знаменитым,
но,
сучка,
у
меня
есть
деньги,
чтобы
их
тратить.
I'm
gettin'
it
in,
letting
these
bills
fall
Я
в
деле,
позволяю
этим
купюрам
падать
All
over
your
skin
по
всей
твоей
коже.
I
got
money
to
blow
oh
oh,
oh,
oh
oh,
oh
У
меня
есть
деньги,
чтобы
их
тратить,
о-о,
о-о,
о-о,
о-о.
Oh
oh,
oh,
oh
I
got,
uh
uh,
I
got
money
to
blow
oh
oh,
oh
О-о,
о-о,
о-о,
у
меня
есть,
а,
у
меня
есть
деньги,
чтобы
их
тратить,
о-о,
о-о.
Oh
oh,
oh,
oh
oh,
oh,
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о,
о-о.
(Cash
money
millionaire,
yo,
yo)
(Миллионер
Cash
Money,
йо,
йо)
Got
money
to
blow
Есть
деньги,
чтобы
тратить.
Richer
than
the
richest
Богаче
самых
богатых.
We
certified
gettin'
it
CM,
YM,
Cash
Money
business
Мы
сертифицированы,
получаем
это
CM,
YM,
дело
Cash
Money.
Higher
than
the
ceiling,
fly
like
a
bird
Выше
потолка,
летаю,
как
птица.
Hit
the
Gucci
store
and
later
get
served
Захожу
в
магазин
Gucci
и
позже
получаю
обслуживание.
We
smoked
out
with
no
roof
on
it
Мы
курим
без
крыши.
Them
people
passin',
so
we
smash
'em
Эти
люди
проходят
мимо,
так
что
мы
их
давим.
Ballin'
out,
we
keep
the
cash
on
deck
Отрываемся,
держим
деньги
наготове.
Lamborghinis
and
the
Bentleys
on
the
V
Set
Lamborghini
и
Bentley
на
V
Set.
Louie
lens
iced
up
with
the
black
diamonds
Линзы
Louie
в
оправе
с
черными
бриллиантами.
Car
of
the
year,
Ferrari,
the
new
Spider
Автомобиль
года,
Ferrari,
новый
Spider.
No
lie,
I'm
higher
than
I
ever
been
Без
лжи,
я
выше,
чем
когда-либо
был.
Born
rich,
born
uptown,
born
to
win
Родился
богатым,
родился
в
центре
города,
родился
победителем.
Fully
loaded,
automatic
6 Benz
Полностью
заряженный,
автоматический
6 Benz.
Candy
paint,
foreign
lights
with
my
bitch
in
Конфетная
краска,
иностранные
огни,
с
моей
сучкой
внутри.
Born
hustlin',
too
big,
nigga,
to
size
me
up
Родился
аферистом,
слишком
большой,
ниггер,
чтобы
меня
оценить.
Can't
stop
me,
more
money,
burn
'em
up
Не
остановить
меня,
больше
денег,
сжигаю
их.
They
can't
help
it,
and
I
can't
blame
'em
Они
ничего
не
могут
с
этим
поделать,
и
я
не
могу
их
винить.
Since
I
got
famous,
but
bitch,
I
got
money
to
blow
С
тех
пор,
как
я
стал
знаменитым,
но,
сучка,
у
меня
есть
деньги,
чтобы
их
тратить.
I'm
gettin'
it
in
Я
в
деле,
Letting
these
bills
fall
all
over
your
skin
позволяю
этим
купюрам
падать
по
всей
твоей
коже.
I
got
money
to
blow
oh
oh,
oh,
oh
oh,
oh
У
меня
есть
деньги,
чтобы
их
тратить,
о-о,
о-о,
о-о,
о-о.
Oh
oh,
oh,
oh
I
got,
uh
uh,
I
got
money
to
blow
oh
oh,
oh
О-о,
о-о,
о-о,
у
меня
есть,
а,
у
меня
есть
деньги,
чтобы
их
тратить,
о-о,
о-о.
Oh
oh,
oh,
oh
oh,
oh,
oh,
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о,
о-о,
о-о.
When
I
get
paid
every
24
hours,
money
and
the
power
Когда
мне
платят
каждые
24
часа,
деньги
и
власть.
Come
to
VIP
and
get
a
champagne
shower
Приходи
в
VIP
и
получи
шампанское.
I
don't
have
to
worry
because
everything
ours
Мне
не
нужно
беспокоиться,
потому
что
все
наше.
And
I
got
a
big
bouquet
of
Mary
Jane's
flowers
И
у
меня
большой
букет
цветов
Мэри
Джейн.
That
kush,
I
promise
that's
my
doobie
Эта
травка,
обещаю,
это
мой
косяк.
We
don't
smoke
that
Reggie
Bush
Мы
не
курим
это
Reggie
Bush.
And
I'm
with
two
women,
make
you
take
a
second
look
И
я
с
двумя
женщинами,
заставлю
тебя
взглянуть
еще
раз.
We
poppin'
like
champagne
bottles,
but
we
never
shook
Мы
взрываемся,
как
бутылки
шампанского,
но
мы
никогда
не
трясемся.
And
we
goin'
be
alright
if
we
put
Drake
on
every
hook
И
у
нас
все
будет
хорошо,
если
мы
поставим
Дрейка
на
каждый
припев.
They
can't
help
it,
and
I
can't
blame
'em
Они
ничего
не
могут
с
этим
поделать,
и
я
не
могу
их
винить.
Since
I
got
famous,
but
bitch,
I
got
money
to
blow
С
тех
пор,
как
я
стал
знаменитым,
но,
сучка,
у
меня
есть
деньги,
чтобы
их
тратить.
I'm
gettin'
it
in
Я
в
деле,
Letting
these
bills
fall
all
over
your
skin
позволяю
этим
купюрам
падать
по
всей
твоей
коже.
I
got
money
to
blow
oh
oh,
oh,
oh
oh,
oh
У
меня
есть
деньги,
чтобы
их
тратить,
о-о,
о-о,
о-о,
о-о.
Oh
oh,
oh,
oh
I
got,
uh
uh,
I
got
money
to
blow
oh
oh,
oh
О-о,
о-о,
о-о,
у
меня
есть,
а,
у
меня
есть
деньги,
чтобы
их
тратить,
о-о,
о-о.
Oh
oh,
oh,
oh
oh,
oh,
oh,
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о,
о-о,
о-о.
Got
money
to
blow
Есть
деньги,
чтобы
тратить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry Williams, Bryan Williams, Byron Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.