Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Old Man #2 (interlude)
Старик №2 (интерлюдия)
[Phone
rings
twice]
[Телефон
звонит
дважды]
Yeah
what′s
the
problem.
Да,
в
чём
проблема,
детка?
Listen
we
went
through
this
100
times
already,
I
don't
want
to
hear
it.
Слушай,
мы
это
уже
сто
раз
обсуждали,
я
не
хочу
это
слышать.
I
don′t
care
if
the
guy's
in
your
family
or
not.
Мне
плевать,
из
твоей
семьи
этот
парень
или
нет.
You
brought
him
along
that
doesn't
matter,
I
don′t
care.
Ты
его
привела,
это
не
имеет
значения,
мне
все
равно.
He′s
not
doing
the
right
thing
he's
a
liability
get
rid
of
him.
Он
ведёт
себя
неправильно,
он
обуза,
избавьтесь
от
него.
I
don′t
want
to
here
it.
Я
не
хочу
это
слышать.
I
told
you
how
I
want
it
done,
and
that's
the
way
it′s
going
to
be
done.
Я
сказал
тебе,
как
я
хочу,
чтобы
это
было
сделано,
и
так
это
и
будет
сделано.
Just
finish
it
up
the
way
it's
supposed
to
be
done.
Просто
закончи
это
так,
как
надо.
I
don′t
care
about
what
he
says,
I
don't
care
about
nothing!
Меня
не
волнует,
что
он
говорит,
меня
вообще
ничего
не
волнует!
Just
do
it
the
way
it's
supposed
to
be
done.
Просто
сделай
так,
как
положено.
The
way
the
plan
was
set,
nothing
else.
Так,
как
было
задумано,
ничего
другого.
Clean
it
up,
I
don′t
want
to
hear
about
it
just
clean
it,
get
rid
of
it.
Зачисти
всё,
я
не
хочу
об
этом
слышать,
просто
зачисти,
избавьтесь
от
него.
I
don′t
care.
Мне
плевать.
Do
what
you
got
to
do.
Делай,
что
должна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: keleigh reid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.