Birdy - Automatic - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Birdy - Automatic




You know
Ты знаешь
If I reach out for you (you know)
Если я протяну к тебе руку (ты знаешь)
Will you pull me towards you? (You know)
Притянешь ли ты меня к себе? (Ты знаешь)
There's a voice that's callin' (you know)
Раздается голос, который зовет (ты знаешь)
Into the forest, in the night
В лес, в ночь
And I hear you talkin' (you know)
И я слышу, как ты говоришь (ты знаешь)
And my heart is stallin' (you know)
И мое сердце замирает (ты знаешь)
Not gonna reach down for you (you know)
Я не собираюсь тянуться к тебе (ты знаешь)
I've already cut the wires
Я уже оборвал все связи.
Don't ask me to need you like that
Не проси меня так сильно нуждаться в тебе
Don't ask me to give what I can't
Не проси меня отдавать то, чего я не могу
Don't ask me to love you
Не проси меня любить тебя
Don't ask me to love you, no
Не проси меня любить тебя, нет
I
Я
I don't cut through the static
Я не пробиваюсь сквозь помехи
Maybe I think too much about it
Может быть, я слишком много думаю об этом
If I could love you automatic
Если бы я мог любить тебя автоматически
I would
Я бы
Oh
О
You make it sound so simple
В твоих устах это звучит так просто
Drop my gun and act on impulse
Бросаю пистолет и действую импульсивно
If I could love you automatic
Если бы я мог любить тебя автоматически
I would love
Я бы хотел
Automatic, I would love
Автоматический, я бы с удовольствием
Automatic, I would love
Автоматический, я бы с удовольствием
Automatic, I would love
Автоматический, я бы с удовольствием
Automatic, I would love
Автоматический, я бы с удовольствием
If I'm on my senses (you know)
Если я в здравом уме (ты же знаешь)
Could I try pretendin'? (You know)
Могу я попробовать притвориться? (Ты знаешь)
Couldn't be so reckless (you know)
Я не мог быть таким безрассудным (ты же знаешь)
To hide in the corners of my mind
Прятаться в уголках своего сознания.
When I caught sight sterlin' (you know)
Когда я заметил Стерлинг (ты знаешь)
Couldn't see for certain (you know)
Не мог разглядеть наверняка (ты знаешь)
But it won't hurt you (you know)
Но это не причинит тебе вреда (ты знаешь)
I know how to kill the fire
Я знаю, как погасить огонь
You know I (I)
Ты знаешь, что я (я)
I don't cut through the static
Я не пробиваюсь сквозь помехи
Maybe I think too much about it
Может быть, я слишком много думаю об этом
If I could love you automatic
Если бы я мог любить тебя автоматически
I would
Я бы
Oh (oh)
О (о)
You make it sound so simple
В твоих устах это звучит так просто
Drop my gun and act on impulse
Бросаю пистолет и действую импульсивно
If I could love you automatic
Если бы я мог любить тебя автоматически
I would love
Я бы хотел
Automatic, I would love
Автоматически, я бы с удовольствием
Automatic, I would love
Автоматически, я бы с удовольствием
Automatic, I would love
Автоматически, я бы с удовольствием
Automatic, I would love
Автоматически, я бы с удовольствием
Ah (I would, I would)
Ах бы, я бы)
Ah (I would, I would)
Ах бы, я бы)
Ah, I would
Ах, я бы хотел
(Automatic, I would love) ah
(Автоматически, я бы с удовольствием) ах
(Automatic, I would love) ah
(Автоматически, я бы с удовольствием) ах
(Automatic, I would love) ah
(Автоматически, я бы с удовольствием) ах
Automatic, I would love
Автоматически, я бы с удовольствием
Automatic, I would love
Автоматически, я бы с удовольствием
Automatic, I would love
Автоматически, я бы с удовольствием
Automatic, I would love
Автоматически, я бы с удовольствием





Авторы: Jasmine Lucilla Elisabeth Van Den Bogaerde, Daniel Robin Priddy, Mark Blair Crew, Gabe Simon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.