Birdy - Ruins II - перевод текста песни на немецкий

Ruins II - Birdyперевод на немецкий




Ruins II
Ruinen II
Say what you want to
Sag, was du sagen willst
Never get much for talking
Reden bringt uns nicht viel
Watching the walls move
Ich sehe, wie die Wände sich bewegen
And all our secrets are coming out
Und all unsere Geheimnisse kommen ans Licht
What's between us?
Was ist zwischen uns?
You have the right to walk away
Du hast das Recht zu gehen
It's all right in your hands
Es liegt alles in deinen Händen
But there's a dream that wants us to believe that we're good enough
Aber da ist ein Traum, der uns glauben machen will, dass wir gut genug sind
If we lie, it may happen to stay forever in the lion's den
Wenn wir lügen, bleiben wir vielleicht für immer in der Höhle des Löwen
But if we choose it, we could see the light again
Aber wenn wir uns dafür entscheiden, könnten wir das Licht wiedersehen
If we die here, what'll they say?
Wenn wir hier sterben, was werden sie sagen?
Another young love gone to waste
Wieder eine junge Liebe, die zerbrochen ist
We're in ruins, but oh, oh, babe, I know that we can make it out
Wir sind in Ruinen, aber, oh, Liebling, ich weiß, dass wir es herausschaffen können
I know we're gonna make it out
Ich weiß, wir werden es herausschaffen
Say we're gonna make it out
Sag, wir werden es herausschaffen
Are we gonna make it out?
Werden wir es herausschaffen?
All of the rest go
All die anderen gehen
Sitting back and losing
Lehnen sich zurück und verlieren
Cracks in the ceiling
Risse in der Decke
And if you want to, I'd fall right in your hands
Und wenn du willst, würde ich mich in deine Hände fallen lassen
There's a dream that wants us to believe that we're still enough
Da ist ein Traum, der uns glauben machen will, dass wir immer noch genügen
Enough
Genügen
If we lie, it may happen to stay forever in the lion's den
Wenn wir lügen, bleiben wir vielleicht für immer in der Höhle des Löwen
But if we choose it, we could see the light again
Aber wenn wir uns dafür entscheiden, könnten wir das Licht wiedersehen
If we die here, what'll they say?
Wenn wir hier sterben, was werden sie sagen?
Another young love gone to waste
Wieder eine junge Liebe, die zerbrochen ist
We're in ruins, but oh, oh, babe, I know that we can make it out
Wir sind in Ruinen, aber, oh, Liebling, ich weiß, dass wir es herausschaffen können
I know we're gonna make it out
Ich weiß, wir werden es herausschaffen
Say we're gonna make it out
Sag, wir werden es herausschaffen
Are we gonna make it out?
Werden wir es herausschaffen?
Mm, out, out
Mm, raus, raus
Mm, out, out
Mm, raus, raus
Mm, out, out
Mm, raus, raus
Out, out
Raus, raus
Mm
Mm
You and I, you and I
Du und ich, du und ich
Were golden once
Waren einst golden
You and I, you and I
Du und ich, du und ich
Were golden once
Waren einst golden
You and I, you and I
Du und ich, du und ich
Were golden once
Waren einst golden
You and I, you and I
Du und ich, du und ich





Авторы: Jasmine Van Den Bogaerde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.