Birdy - Winter - перевод текста песни на немецкий

Winter - Birdyперевод на немецкий




Winter
Winter
It's so cold, baby, it's dark outside
Es ist so kalt, Schatz, es ist dunkel draußen
Winter comes creeping in through the night
Der Winter schleicht sich in der Nacht herein
And it's so hard when I just wanna hold you tight
Und es ist so schwer, wenn ich dich nur festhalten will
Breaks my heart, but nothing can break this ice
Es bricht mir das Herz, aber nichts kann dieses Eis brechen
Hold on, hold on
Halt durch, halt durch
Baby, just be strong
Schatz, sei einfach stark
And I will be honest and let you go
Und ich werde ehrlich sein und dich gehen lassen
This is the reason and you should know
Das ist der Grund und du solltest es wissen
Through all that you promise, I can see
Durch all das, was du versprichst, kann ich sehen
None of your dreams ever have time for me
Keiner deiner Träume hat je Zeit für mich
So this is the reason I let you go
Also ist das der Grund, warum ich dich gehen lasse
And I will be honest and you should know
Und ich werde ehrlich sein und du solltest es wissen
Through all that you promise, I can see
Durch all das, was du versprichst, kann ich sehen
None of your dreams ever have time for me
Keiner deiner Träume hat je Zeit für mich
And it's so quiet, baby, it's hard to breathe
Und es ist so still, Schatz, es ist schwer zu atmen
Black as ink, the silence is deafening
Schwarz wie Tinte, die Stille ist ohrenbetäubend
And it's so hard to look into distant eyes
Und es ist so schwer, in fernstehende Augen zu blicken
And feel your heart slowly tie away from mine
Und zu spüren, wie dein Herz sich langsam von meinem entfernt
So long, so long
So lange, so lange
Baby, you're long gone
Schatz, du bist längst fort
And I will be honest and let you go
Und ich werde ehrlich sein und dich gehen lassen
This is the reason and you should know
Das ist der Grund und du solltest es wissen
Through all that you promise, I can see
Durch all das, was du versprichst, kann ich sehen
None of your dreams ever have time for me
Keiner deiner Träume hat je Zeit für mich
So this is the reason I let you go
Also ist das der Grund, warum ich dich gehen lasse
I will be honest and you should know
Ich werde ehrlich sein und du solltest es wissen
Through all that you promise, I can see
Durch all das, was du versprichst, kann ich sehen
None of your dreams ever have time for me
Keiner deiner Träume hat je Zeit für mich
He-he-he-he-hey
He-he-he-he-hey
He-he-he-he-hey
He-he-he-he-hey
He-he-he-he-hey-hey
He-he-he-he-hey-hey
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
None of your dreams take me with you
Keiner deiner Träume nimmt mich mit
None of your dreams let me love you
Keiner deiner Träume lässt mich dich lieben
None of your dreams take me with you
Keiner deiner Träume nimmt mich mit
Take me with you, ey, ey, ey, ey
Nimm mich mit, ey, ey, ey, ey
None of your dreams take me with you
Keiner deiner Träume nimmt mich mit
None of your dreams let me love you
Keiner deiner Träume lässt mich dich lieben
None of your dreams take me with you
Keiner deiner Träume nimmt mich mit
Take me with you, ey ey ey ey
Nimm mich mit, ey ey ey ey
None of your dreams take me with you
Keiner deiner Träume nimmt mich mit
None of your dreams let me love you
Keiner deiner Träume lässt mich dich lieben
None of your dreams take me with you
Keiner deiner Träume nimmt mich mit
Take me with you, ey ey ey ey
Nimm mich mit, ey ey ey ey
None of your dreams take me with you
Keiner deiner Träume nimmt mich mit
None of your dreams let me love you
Keiner deiner Träume lässt mich dich lieben
None of your dreams take me with you
Keiner deiner Träume nimmt mich mit
Take me with you, ey ey ey ey
Nimm mich mit, ey ey ey ey
None of your dreams take me with you
Keiner deiner Träume nimmt mich mit
Ooh, ooh ooh
Ooh, ooh ooh





Авторы: Jasmine Lucilla Elisabeth Van Den Bogaerde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.