Birgit Nilsson, Swedish Radio Symphony Orchestra & Nils Grevillius - Tosca, Act 2: "Vissi d'arte" (Live) - перевод текста песни на немецкий




Tosca, Act 2: "Vissi d'arte" (Live)
Tosca, 2. Akt: "Vissi d'arte" (Live)
Vissi d'arte, vissi d'amore,
Ich lebte für die Kunst, ich lebte für die Liebe,
Non feci mai male ad anima viva!
nie tat ich einer lebenden Seele etwas zuleide!
Con man furtiva
Mit diskreter Hand
Quante miserie conobbi, aiutai.
linderte ich, so viel ich konnte, alles Elend.
Sempre con sincera,
Immer mit aufrichtigem Glauben
La mia preghiera
stieg mein Gebet
Ai santi tabernacoli salì.
zu den heiligen Tabernakeln auf.
Sempre con sincera
Immer mit aufrichtigem Glauben
Diedi fiori agli altar.
gab ich Blumen für die Altäre.
Nell'ora del dolore perché,
In der Stunde des Schmerzes, warum,
Perché, Signore, perché
warum, o Herr, warum
Me ne rimuneri così?
lohnst du es mir so?
Diedi gioielli
Ich gab Juwelen
Della Madonna al manto,
für den Mantel der Madonna,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.