Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Herrn Tristan bringe meinen Gruß"
Тристан и Изольда, WWV 90 / Акт 1: "Господину Тристану передай мой привет"
                         
                        
                            
                                        Döllert 
                                        Tristan 
                                        mit 
                                        deinen 
                                        Gruft, 
                                        doch 
                                        wär' 
                                        ihm 
                                        was 
                                        im 
                                        Sunde 
                            
                                        Господину 
                                        Тристану 
                                        передай 
                                        мой 
                                        привет, 
                                        но 
                                        если 
                                        он 
                                        мне 
                                        изменил, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sollt 
                                        ich 
                                        so 
                                        weit 
                                        ihm 
                                        gehen 
                                        und 
                                        König 
                                        war 
                                        mir 
                                        zu 
                            
                                        Должна 
                                        ли 
                                            я 
                                        идти 
                                        так 
                                        далеко, 
                                            и 
                                        король 
                                        был 
                                        мне 
                                        суждён, 
                            
                         
                        
                            
                                        Stehen, 
                                        wie 
                                        spricht 
                                        das 
                                        dann 
                                        such 
                                        und 
                                        wo 
                                        gescheh'n? 
                            
                                        Стоять, 
                                        как 
                                        тогда 
                                        говорить 
                                            и 
                                        где 
                                        свершиться? 
                            
                         
                        
                            
                                        Drum 
                                        such 
                                        dir 
                                        meine 
                                        Tuld! 
                            
                                        Так 
                                        прими 
                                        мою 
                                        верность! 
                            
                         
                        
                            
                                        Du 
                                        Weib 
                                        heil'g 
                                        und 
                                        liebes 
                                        Gut! 
                            
                                            О 
                                        женщина, 
                                        святыня 
                                            и 
                                        сокровище! 
                            
                         
                        
                            
                                        Nicht 
                                        fürchtlich 
                                        bereiten, 
                                        ans 
                                        Land 
                                        dich 
                                        zu 
                                        begleiten 
                            
                                        Не 
                                        страшась 
                                        приготовлений, 
                                        сопровождать 
                                        тебя 
                                        на 
                                        берег, 
                            
                         
                        
                            
                                        Doch 
                                        spät 
                                        so 
                                        weit 
                                        ihm 
                                        gehen, 
                                        um 
                                        König 
                                        war 
                                        mir 
                                        zu 
                                        stehen, 
                                        die 
                                        Erde 
                            
                                        Но 
                                        поздно 
                                        идти 
                                        так 
                                        далеко, 
                                        чтобы 
                                        пред 
                                        королём 
                                        предстать, 
                                        земля 
                            
                         
                        
                            
                                        Vergessen 
                                        und 
                                        vergeben, 
                                        da 
                                        zog 
                                        der 
                            
                                        Забыта 
                                            и 
                                        прощена, 
                                        тогда 
                                        связал 
                            
                         
                        
                            
                                        Bund 
                                        es 
                                        uns, 
                                        der 
                                        Ungebüßter 
                                        Schuld 
                            
                                        Союз 
                                        нас, 
                                        за 
                                        неискуплённую 
                                        вину. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ihn 
                                        birgt 
                                        ihm 
                                        meine 
                                        Fuld 
                            
                                        Его 
                                        хранит 
                                        моя 
                                        преданность. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Das 
                                        sag 
                                        ich 
                                        ihm 
                            
                                        Это 
                                        скажу 
                                        ему 
                                        я. 
                            
                         
                        
                            
                                        Nun 
                                        hört, 
                                        wie 
                                        er 
                                        mich 
                                        hört 
                            
                                        Теперь 
                                        слушай, 
                                        как 
                                        он 
                                        слышит 
                                        меня. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Nun 
                                        sei's 
                                        heil'ge 
                                        Weibe! 
                            
                                        Теперь 
                                        будь 
                                        святой 
                                        женой! 
                            
                         
                        
                            
                                        Dich 
                                        will's 
                                        mir 
                                        kund! 
                            
                                        Тебя 
                                        мне 
                                        весть 
                                        зовёт! 
                            
                         
                        
                            
                                        Tristan, 
                                        wie 
                                        Vater 
                                        und 
                                        Mutter... 
                            
                                        Тристан, 
                                        как 
                                        отец 
                                            и 
                                        мать... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Was 
                                        sagst 
                                        du? 
                            
                                        Что 
                                        говоришь 
                                        ты? 
                            
                         
                        
                            
                                        Hörtest 
                                        du 
                                        nichts? 
                            
                                        Ты 
                                        ничего 
                                        не 
                                        слышал? 
                            
                         
                        
                            
                                        Wozu 
                                        soll 
                                        ich 
                                        dir 
                                        wohl? 
                            
                                        Зачем 
                                        мне 
                                        тебя 
                                        ждать? 
                            
                         
                        
                            
                                        Hörtest 
                                        du 
                                        nicht? 
                            
                                        Не 
                                        слышал 
                                        разве 
                                        ты? 
                            
                         
                        
                            
                                        Hier 
                                        bleib 
                                        ich 
                            
                                        Здесь 
                                        останусь 
                                        я. 
                            
                         
                        
                            
                                        Tristan 
                                        will 
                                        ich 
                                        verwandeln 
                            
                                        Тристана 
                                            я 
                                        изменю. 
                            
                         
                        
                            
                                        Getreue 
                                        wohl, 
                                        was 
                                        ich 
                                        befehl' 
                            
                                        Верная, 
                                        что 
                                        прикажу, 
                            
                         
                        
                            
                                        Wie 
                                        dem 
                                        freien 
                                        Christen 
                                        schnell 
                            
                                        Как 
                                        свободному 
                                        христианину 
                                        быстро, 
                            
                         
                        
                            
                                        Weiß 
                                        ich 
                                        dich 
                                        missunglücklich 
                                        und 
                                        krank, 
                                        heilsuchkrank 
                            
                                        Знаю 
                                        тебя 
                                        несчастным 
                                            и 
                                        больным, 
                                        ищущим 
                                        исцеления, 
                            
                         
                        
                            
                                        Nähm 
                                        die 
                                        goldne 
                                        Schule 
                                        Nixten 
                                        aus, 
                                        geführt 
                                        als 
                                        Sünder 
                            
                                        Достала 
                                        золотую 
                                        чашу, 
                                        наполненную 
                                        как 
                                        искупление. 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                        
                        
                        
                        
                        
                        
                            
                                        Bringe 
                                        mir 
                                        Seel! 
                            
                                        Принеси 
                                        мне 
                                        спасенье! 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                        
                        
                                
                        
                        
                        
                            
                                        Kennst 
                                        du 
                                        der 
                                        Mutter 
                                        Künste 
                                        nicht? 
                            
                                        Разве 
                                        не 
                                        знаешь 
                                        материнские 
                                        чары? 
                            
                         
                        
                            
                                        Kennst 
                                        du 
                                        die 
                                        Alleskluger 
                                        Welt? 
                            
                                        Знаешь 
                                        ли 
                                        всеведущий 
                                        мир? 
                            
                         
                        
                            
                                        Ohne 
                                        Grab 
                                        in 
                                        fremdes 
                                        Land 
                                        fällt 
                                        sie 
                                        mit 
                                        dir 
                                        nicht 
                                        bezahlt 
                            
                                        Без 
                                        могилы 
                                            в 
                                        чужой 
                                        земле 
                                            с 
                                        тобой 
                                        не 
                                        рассталась 
                                        она. 
                            
                         
                        
                            
                                        Für 
                                        Hehl 
                                        und 
                                        Wunden 
                                        gab 
                                        sie 
                                        Balsam 
                            
                                        Для 
                                        тайн 
                                            и 
                                        ран 
                                        дала 
                                        бальзам, 
                            
                         
                        
                            
                                        Für 
                                        böse 
                                        Gifte 
                                        Gegengift 
                            
                                        Для 
                                        злых 
                                        ядов 
—                                        противоядье. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ihr 
                                        kühnstes 
                                        Weg 
                            
                                        Её 
                                        отважнейший 
                                        путь, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ihr 
                                        höchstes 
                                        Leid 
                            
                                        Её 
                                        высшую 
                                        муку, 
                            
                         
                        
                            
                                        Gab 
                                        sie 
                                        in 
                                        Todesberg 
                            
                                        Отдала 
                                            в 
                                        смертной 
                                        нужде. 
                            
                         
                        
                            
                                        Der 
                                        Tod 
                                        nun 
                                        sah 
                                        ihr 
                                        Dank 
                            
                                        Смерть 
                                        узрела 
                                        её 
                                        благодарность. 
                            
                         
                        
                            
                                        Tristest 
                                        Weh! 
                            
                                        Горчайшая 
                                        скорбь! 
                            
                         
                        
                            
                                        Was 
                                        tu 
                                        mir 
                                        nun? 
                            
                                        Что 
                                            ж 
                                        мне 
                                        теперь 
                                        делать? 
                            
                         
                        
                            
                                        Du 
                                        höchstes 
                                        Leid! 
                            
                                            О 
                                        высшее 
                                        страдание! 
                            
                         
                        
                            
                                        Tristan, 
                                        tröstert! 
                            
                                        Тристан, 
                                        утешь! 
                            
                         
                        
                            
                                        Herr 
                                        Tristan! 
                            
                                        Господин 
                                        Тристан! 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                    
                        
                        
                        
                                1 
                                Tristan und Isolde, WWV 90: Prelude - Langsam und smachtend
                                
                                2 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: Prelude
                                
                                3 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: Prelude - Hirtenreigen
                                
                                4 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: Prelude
                                
                                5 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Dein Schweigen fass' ich"
                                
                                6 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: "O König, das kann ich dir nicht sagen"
                                
                                7 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Herrn Tristan bringe meinen Gruß"
                                
                                8 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "Dünkt dich das?"
                                
                                9 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "Noch losch das Licht nicht aus"
                                
                                10 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: "Einsam wachend in der Nacht"
                                
                                11 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "Die alte Weise"
                                
                                12 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: "Unsre Liebe? Tristans Liebe?"
                                
                                13 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: "O sink hernieder, Nacht der Liebe"
                                
                                14 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Begehrt, Herrin was Ihr wünscht"
                                
                                15 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "Ich bin's, ich bin's"
                                
                                16 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Westwärts schweift der Blick"
                                
                                17 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Frisch weht der Wind der Heimat zu"
                                
                                18 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Befehlen liess dem Eigenholde"
                                
                                19 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "Hei nun! Wie du kamst?"
                                
                                20 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: "Rette dich, Tristan!"
                                
                                21 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: "Getäuscht von ihm"
                                
                                22 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: "Isolde! Geliebte! - Tristan! Geliebter!"
                                
                                23 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Auf! Auf! Ihr Frauen!"
                                
                                24 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Tristan! - Isolde! Treuloser Holder!"
                                
                                25 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Wie lachend sie mir Lieder singen"
                                
                                26 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Weh, ach wehe! Dies zu dulden"
                                
                                27 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Kennst du der Mutter Künste nicht?"
                                
                                28 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "Kurwenal! He!"
                                
                                29 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "O diese Sonne!"
                                
                                30 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "Kurwenal! Hör!"
                                
                                31 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Herr Tristan trete nah!"
                                
                                32 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "Mild und leise wie er lächelt"
                                
                                33 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: "Der öde Tag zum letzten Mal!"
                                
                                34 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: "So starben wir"
                                
                                35 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "Noch ist kein Schiff zu sehn!"
                                
                                36 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "Bist du nun tot?"
                                
                                37 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Welcher Wahn! Welch' eiles Zürnen!"
                                
                                38 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: "Hörst du Sie noch?"
                                
                                39 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: "Dem Freund zu lieb"
                                
                                40 
                                Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Was schwurt Ihr, Frau?"
                                
                         
                        
                        
                     
                    
                        
                    
                 
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.