Birgit Nilsson - Don Carlo: O don fatale - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Birgit Nilsson - Don Carlo: O don fatale




Don Carlo: O don fatale
Don Carlo: O don fatale
O don fatale, o don crudel
O fatal gift, O cruel gift
Che in suo furor mi fece il ciel!
That in your rage, heaven gave to me!
Tu che ci fai vane, altere,
You who makes us so vain, so haughty,
Ti maledico, ti maledico, o mia beltà!
I curse you, I curse you, O my beauty!
Versar, versar sol posso il pianto,
I can only ever shed tears,
Speme non ho, soffrir dovrò!
I have no hope, I must suffer.
Il mio delitto è orribil tanto
My crime is so horrible
Che cancellar mai nol potrò!
That I will never be able to erase it!
Ti maledico, ti maledico o mia beltà,
I curse you, I curse you, O my beauty,
O mia Regina, io t'immolai
O my Queen, I sacrificed you
Al folle error di questo cor.
To the foolish error of this heart.
Solo in un chiostro al mondo omai
Only in a cloister in the world can I now
Dovrò celar il mio dolor!
Hide my pain.
Ohimè! Ohimè! O mia Regina,
Alas! Alas! O my Queen,
Oh ciel! E Carlo! a morte domani,
Oh heaven! And Charles! to death tomorrow,
Gran Dio! a morte andar
Great God! to die
Ah, un mi resta,
Ah, one day is left to me,
La speme mi arride, ah,
Hope smiles upon me, ah,
Sia benedetto il ciel! Lo salverò!
Blessed be heaven! I will save him!
Un mi resta, ah, sia benedetto
One day is left to me, ah, blessed be
Il ciel! Ah! lo salverò!
Heaven! Ah! I will save him!





Birgit Nilsson - Ritorna Vincitor! The Legendary Birgit Nilsson
Альбом
Ritorna Vincitor! The Legendary Birgit Nilsson
дата релиза
13-05-2003

1 Macbeth: Nel di della vittoria io le incontrai ... Ambizioso spirto ... Vieni t'affretta!
2 Aida: Ritorna vincitor!
3 En gammal dansrytm (An old dance rhythm)
4 Sköldmön (Valkyrie)
5 Bön till natten (Prayer to the night)
6 Melodi (Melody)
7 Edvard Grieg: Våren (Spring)
8 Fra Monte Pincio (From Monte Pincio)
9 En svane (A swan)
10 Våren flyktar hastigt (Spring flies fast)
11 Höstkväll (Autumn evening)
12 Diamanten på marssnön (The diamon on the March snow)
13 Säv, Säv, susa (Sigh, rushes, sigh)
14 Svarta rosor (Black roses)
15 Flickan kom ifrån sin älsklings möte (The tryst)
16 Var det en dröm? (Was it a dream?)
17 My Fair Lady: I could have danced all night
18 Wesendonk Lieder - Fünf Gedichte für eine Frauenstimme: Träume - "Sag, welch wunderbare Träume"
19 Wesendonk Lieder - Fünf Gedichte für eine Frauenstimme: Im Treibhaus - "Hochgewölbte Blätterkronen"
20 Wesendonk Lieder - Fünf Gedichte für eine Frauenstimme: Stehe still! - "Sausendes, brausendes Rad der Zeit"
21 Wesendonk Lieder - Fünf Gedichte für eine Frauenstimme: Der Engel - "In der Kindheit frühen Tagen"
22 Tristan und Isolde - Liebestod: Mild und leise wie er lächelt
23 Tannhäuser: Dich, teure Halle
24 Salome: Ah! Du wolltest mich nicht deinen Mund küssen lassen, Jokanaan! ... Sie ist ein Ungeheuer, deine Tochter ... Ah! Ich habe deinen Mund geküsst
25 Die Frau ohne Schatten: Ein Handwerk verstehst du sicher nicht
26 Elektra: Allein! Weh, ganz allein
27 Götterdammerung: Starke Scheite schichtet mir dort
28 Lohengrin: Einsam in trüben Tagen
29 Tosca: Vissi d'arte
30 La forza del destino: Pace, pace, mio Dio!
31 Don Carlo: O don fatale
32 Wesendonk Lieder - Fünf Gedichte für eine Frauenstimme: Schmerzen - "Sonne, weinest jeden Abend Dir die schönen Augen rot"


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.