Birkan Nasuhoğlu - Dolunay - Canlı Akustik - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Birkan Nasuhoğlu - Dolunay - Canlı Akustik




Dolunay - Canlı Akustik
Полнолуние - Живая акустика
Yedik birbirimizi, yüzyıllar geçti
Мы друг друга съели, века прошли,
Herkes haklı, hepimiz kahraman
Все правы, все мы герои.
Daldık kâbuslara, mevsimler aktı
Погрузились в кошмары, времена текли,
Kibir doğmasaydı, kirli kalmasaydık
Если бы не гордыня, не остались бы мы такими.
Yine tepemizde dolunay
И снова над нами полная луна,
Yıldızlara soruyor bak
Она у звезд спрашивает, взгляни,
N′apıyor bu adamlar?
Что делают эти мужчины?
N'apıyor bu kadınlar?
Что делают эти женщины?
Yine tepemizde dolunay
И снова над нами полная луна,
Yıldızlara soruyor bak
Она у звезд спрашивает, взгляни,
N′apıyor bu adamlar?
Что делают эти мужчины?
N'apıyor bu kadınlar?
Что делают эти женщины?
Sevdik birbirimizi, yangınlar çıktı
Мы друг друга любили, вспыхнули пожары,
Kime yazık, yok ki bi' kaybeden
Кому жаль, нет проигравших,
Sövdük geçen zamana, ruhsuzlar şaştı
Мы ругали время, бездушные дивились,
Yarın olmasaydı, eksik kalmasaydık
Если бы не было завтра, не чувствовали бы мы себя неполноценными.
Yine tepemizde dolunay
И снова над нами полная луна,
Yıldızlara soruyor bak
Она у звезд спрашивает, взгляни,
N′apıyor bu adamlar?
Что делают эти мужчины?
N′apıyor bu kadınlar?
Что делают эти женщины?
Yine tepemizde dolunay
И снова над нами полная луна,
Yıldızlara soruyor bak
Она у звезд спрашивает, взгляни,
N'apıyor bu adamlar?
Что делают эти мужчины?
N′apıyor bu kadınlar?
Что делают эти женщины?
Yine...
И снова...
N'apıyor bu adamlar?
Что делают эти мужчины?
N′apıyor kadınlar?
Что делают эти женщины?
Yine...
И снова...
N'apıyor bu adamlar?
Что делают эти мужчины?
N′apıyor bu kadınlar?
Что делают эти женщины?





Авторы: Birkan Nasuhoğlu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.