Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saklasam Kendimi
If I Hid Myself
Saklasam
kendimi
bir
odaya
If
I
hid
myself
in
a
room,
Dünyadan,
en
çok
da
senden
uzak
Away
from
the
world,
furthest
from
you,
Gözünü
durmadan
alan
tüm
tenlerden
From
all
the
bodies
that
constantly
catch
your
eye,
Seçer
misin
beni
yine
içlerinden?
Would
you
still
choose
me
from
among
them?
Bir
şey
kopmuş,
biri
tutmuş
Something
snapped,
someone
held
on,
Tam
yırtılırken
tenim
Just
as
my
skin
was
tearing,
Çengel
atmış,
görmeden
geçmiş
They
threw
a
hook,
passed
by
unseen,
Son
anda
çekmiş
beni
Pulled
me
back
at
the
last
moment.
Dünya
durmuş,
elini
çekmiş
The
world
stopped,
withdrew
its
hand,
Yok
ötesi
bildiğim
There's
nothing
beyond
what
I
know,
Ağır
ağır
üstümden
geçmiş
It
passed
over
me
slowly,
Yarından
beklediğim
Everything
I
expected
from
tomorrow.
Tutarsam
ucundan
şu
hayatın
If
I
hold
onto
the
edge
of
this
life,
Kalsa
da
avcumda
yorgunluğum
Even
if
my
weariness
remains
in
my
palm,
Adımlarım
sarkar
yürürsem
hülyalı
My
steps
will
falter
if
I
walk
dreamily,
Tutar
mısın
beni
koşarken,
sevdalı?
Will
you
hold
me
as
I
run,
passionately?
Söyle,
söyle,
hadi
söyle
Tell
me,
tell
me,
come
on,
tell
me,
İçinden
geçenleri
What's
going
through
your
mind,
Düştüyse
sözüm
gönlüne
If
my
words
have
touched
your
heart,
Başlatır
heceleri
It
will
start
the
syllables.
"Olmaz,
olmaz,
olmaz",
desen
If
you
say
"No,
no,
no",
Ben
senden
önce
bilsem
If
I
knew
before
you,
İnandıklarının
üstünü
I
would
cross
out
what
you
believe
in,
Tek
bir
kalemde
çizsem
With
a
single
stroke
of
the
pen.
Bir
şey
kopmuş,
biri
tutmuş
Something
snapped,
someone
held
on,
Tam
yırtılırken
tenim
Just
as
my
skin
was
tearing,
Çengel
atmış,
görmeden
geçmiş
They
threw
a
hook,
passed
by
unseen,
Son
anda
çekmiş
beni
Pulled
me
back
at
the
last
moment.
Dünya
durmuş,
elini
çekmiş
The
world
stopped,
withdrew
its
hand,
Yok
ötesi
bildiğim
There's
nothing
beyond
what
I
know,
Ağır
ağır
üstümden
geçmiş
It
passed
over
me
slowly,
Yarından
beklediğim
Everything
I
expected
from
tomorrow.
Söyle,
söyle,
hadi
söyle
Tell
me,
tell
me,
come
on,
tell
me,
İçinden
geçenleri
What's
going
through
your
mind,
Düştüyse
sözüm
gönlüne
If
my
words
have
touched
your
heart,
Başlatır,
başlatır
heceleri
It
will
start,
it
will
start
the
syllables.
"Olmaz,
olmaz,
olmaz",
desen
If
you
say
"No,
no,
no",
Ben
senden
önce
bilsem
If
I
knew
before
you,
İnandıklarının
üstünü
I
would
cross
out
what
you
believe
in,
Tek
bir
kalemde
çizsem
With
a
single
stroke
of
the
pen.
Saklasam
kendimi
bir
odaya
If
I
hid
myself
in
a
room,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Birsen Tezer, Adem Gulsen, Emre Tankal, Tunc Ondemir, Bayhan Derin, Osman Okkan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.