birthday - Anything - перевод текста песни на русский

Anything - birthdayперевод на русский




Anything
Что угодно
And suddenly, the show was over
И вдруг, шоу закончилось
Don't know better than to stare
Не знаю, что еще делать, кроме как смотреть
As the crowd goes wild, only you were there
Когда толпа ликует, там была только ты
In the deepest eyes I saw a lifetime
В самых глубоких глазах я увидел целую жизнь
Unlike a life like mine
Не похожую на мою
Oh what I could kill to keep you from it
Ох, что я только не отдам, чтобы уберечь тебя от этого
Until the crowds come again
Пока толпа не соберется снова
Anything
Что угодно
Anything you want from me
Что угодно ты хочешь от меня
I'll give anything, anything
Я отдам что угодно, что угодно
Cause it sounds so sweet
Потому что это звучит так сладко
Unwrap our broken wings
Развернем наши сломанные крылья
And we can be free free free
И мы сможем быть свободными, свободными, свободными
Ain't it such a dream, to not feel empty
Разве это не мечта, не чувствовать себя пустым?
Am I empty like you?
Я такой же пустой, как и ты?
We truly talk when we're both in pain
Мы по-настоящему разговариваем, когда нам обоим больно
And how I wish to be there for you no matter what we sometimes say
И как я хочу быть рядом с тобой, несмотря на то, что мы иногда говорим
Oh what I could build to keep this ok
Ох, что я только не построю, чтобы все было хорошо
Until you don't hurt everyday
Пока тебе не будет больно каждый день
Anything
Что угодно
Anything is useless you take it from me
Что угодно бесполезно, когда ты забираешь это у меня
Anything
Что угодно
Cause it sounds so sweet
Потому что это звучит так сладко
Unwrap our broken wings
Развернем наши сломанные крылья
And we can be free free free
И мы сможем быть свободными, свободными, свободными
Easy easy easy
Легко, легко, легко
Steer from those rocks
Уклонись от этих скал
Does it feel safe enough
Тебе кажется, что достаточно безопасно?
The sweetest things are accidents
Самые сладкие вещи это случайности
Happiest to happen
Самые счастливые события
And if we sail safely then
И если мы благополучно доплывем, то
Will you feel safe again
Ты снова почувствуешь себя в безопасности?





Авторы: Duran Visek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.