Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
suddenly,
the
show
was
over
И
вдруг,
шоу
закончилось
Don't
know
better
than
to
stare
Не
знаю,
что
еще
делать,
кроме
как
смотреть
As
the
crowd
goes
wild,
only
you
were
there
Когда
толпа
ликует,
там
была
только
ты
In
the
deepest
eyes
I
saw
a
lifetime
В
самых
глубоких
глазах
я
увидел
целую
жизнь
Unlike
a
life
like
mine
Не
похожую
на
мою
Oh
what
I
could
kill
to
keep
you
from
it
Ох,
что
я
только
не
отдам,
чтобы
уберечь
тебя
от
этого
Until
the
crowds
come
again
Пока
толпа
не
соберется
снова
Anything
you
want
from
me
Что
угодно
ты
хочешь
от
меня
I'll
give
anything,
anything
Я
отдам
что
угодно,
что
угодно
Cause
it
sounds
so
sweet
Потому
что
это
звучит
так
сладко
Unwrap
our
broken
wings
Развернем
наши
сломанные
крылья
And
we
can
be
free
free
free
И
мы
сможем
быть
свободными,
свободными,
свободными
Ain't
it
such
a
dream,
to
not
feel
empty
Разве
это
не
мечта,
не
чувствовать
себя
пустым?
Am
I
empty
like
you?
Я
такой
же
пустой,
как
и
ты?
We
truly
talk
when
we're
both
in
pain
Мы
по-настоящему
разговариваем,
когда
нам
обоим
больно
And
how
I
wish
to
be
there
for
you
no
matter
what
we
sometimes
say
И
как
я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
несмотря
на
то,
что
мы
иногда
говорим
Oh
what
I
could
build
to
keep
this
ok
Ох,
что
я
только
не
построю,
чтобы
все
было
хорошо
Until
you
don't
hurt
everyday
Пока
тебе
не
будет
больно
каждый
день
Anything
is
useless
you
take
it
from
me
Что
угодно
бесполезно,
когда
ты
забираешь
это
у
меня
Cause
it
sounds
so
sweet
Потому
что
это
звучит
так
сладко
Unwrap
our
broken
wings
Развернем
наши
сломанные
крылья
And
we
can
be
free
free
free
И
мы
сможем
быть
свободными,
свободными,
свободными
Easy
easy
easy
Легко,
легко,
легко
Steer
from
those
rocks
Уклонись
от
этих
скал
Does
it
feel
safe
enough
Тебе
кажется,
что
достаточно
безопасно?
The
sweetest
things
are
accidents
Самые
сладкие
вещи
– это
случайности
Happiest
to
happen
Самые
счастливые
события
And
if
we
sail
safely
then
И
если
мы
благополучно
доплывем,
то
Will
you
feel
safe
again
Ты
снова
почувствуешь
себя
в
безопасности?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duran Visek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.