Текст и перевод песни Birthe Wilke - Skibet skal sejle i nat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skibet skal sejle i nat
The ship will sail tonight
Farvel
da,
min
tøs,
og
hold
dig
nu
kvik
Farewell
then,
my
love,
and
be
brave
Jeg
tilstår,
mit
hjerte
gi′r
li'som
et
stik
I
admit,
my
heart
aches
Imens
jeg
kysser
dig
nu
jeg
elsker
dig,
du
As
I
kiss
you
now,
I
love
you
Men
skibet
skal
sejle
i
nat
But
the
ship
must
sail
tonight
Men
skibet
skal
sejle
i
nat
But
the
ship
must
sail
tonight
Vi
mødtes
i
sjov,
vi
sværmede
lidt
We
met
in
jest,
we
played
around
Men
det,
der
var
letsind,
blev
alvor
med
ét
But
what
was
frivolous
became
serious
with
a
spark
Og
du
blev
alting
for
mig,
mu
er
der
kun
dig
And
you
became
everything
to
me,
now
there
is
only
you
Men
skibet
skal
sejle
i
nat
But
the
ship
must
sail
tonight
Ja,
skibet
skal
sejle
i
nat
Yes,
the
ship
must
sail
tonight
Vi
lægger
en
plan,
vi
drømmer
en
drøm
We
make
a
plan,
we
dream
a
dream
Vi
kæmper
os
fremad
trods
modvind
og
strøm
We
fight
our
way
forward
against
the
wind
and
current
Mod
det
vi
ønsker
så
hedt
så
ser
vi
med
ét
Towards
what
we
desire
so
passionately,
we
suddenly
see
At
skibet
skal
sejle
i
nat
That
the
ship
must
sail
tonight
Ja,
skibet
skal
sejle
i
nat
Yes,
the
ship
must
sail
tonight
Aften
i
nymånens
tegn,
to
står
i
mørket
på
kaj′n
Evening
under
the
sign
of
the
new
moon,
two
stand
in
the
dark
on
the
quay
Pige
og
mand,
én
fra
sø
– én
fra
land
Girl
and
man,
one
from
the
sea
– one
from
the
land
Alting
er
sagt,
nu
står
de
der
kun
Everything
is
said,
now
they
stand
there
alone
I
tavshed,
til
sidst
siger
hun:
In
silence,
finally
she
says:
Farvel
da,
min
ven,
pas
godt
på
dig
selv
Farewell
then,
my
friend,
take
good
care
of
yourself
Jeg
syn's,
du
har
været
så
fin
og
reel
I
think
you
have
been
so
kind
and
honest
Og
jeg
vil
være
dig
tro,
mit
liv
blev
os
to
And
I
will
be
faithful
to
you,
my
life
became
ours
Men
skibet
skal
sejle
i
nat
But
the
ship
must
sail
tonight
Men
skibet
skal
sejle
i
nat
But
the
ship
must
sail
tonight
Endskønt
jeg
er
din,
med
sjæl
og
med
krop
Although
I
am
yours,
with
body
and
soul
Og
nu
kan
jeg
larme
og
sætte
mig
op
And
now
I
can
cry
and
make
a
fuss
Mod
det,
jeg
ved,
der
skal
ske,
og
græde
og
be'
Against
what
I
know
must
happen,
and
cry
and
pray
For
skibet
skal
sejle
i
nat
For
the
ship
must
sail
tonight
Ja,
skibet
skal
sejle
i
nat
Yes,
the
ship
must
sail
tonight
På
én
gang
går
verden
i
stå
Suddenly
the
world
stops
Man
hører
signalklokken
slå
You
hear
the
signal
bell
ring
Ens
håb
ligger
knust,
hvert
eneste
et
Your
hopes
are
shattered,
every
single
one
Vi
menn′sker
bestemmer
så
lidt
We
mortals
have
so
little
control
Den
lykke,
vi
tror
er
fast
og
solid
The
happiness
we
believe
to
be
solid
and
true
Den
er
kun
på
landlov
på
ubestemt
tid
It
is
only
ashore
on
an
indefinite
leave
For
alt,
vi
ejer,
skal
bort,
vi
tror,
det
er
vort
For
all
that
we
possess
will
go
away,
we
think
it
is
ours
Men
skibet
skal
sejle
i
nat
But
the
ship
must
sail
tonight
Ja,
skibet
skal
sejle
i
nat
Yes,
the
ship
must
sail
tonight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.