Birthe Wilke - Skibet skal sejle i nat - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Birthe Wilke - Skibet skal sejle i nat




Skibet skal sejle i nat
Корабль отплывает этой ночью
Farvel da, min tøs, og hold dig nu kvik
Прощай, мой милый, и держись бодрей,
Jeg tilstår, mit hjerte gi′r li'som et stik
Признаюсь, сердце кольнуло больней.
Imens jeg kysser dig nu jeg elsker dig, du
Целую тебя, как люблю я тебя,
Men skibet skal sejle i nat
Но корабль отплывает этой ночью.
Men skibet skal sejle i nat
Но корабль отплывает этой ночью.
Vi mødtes i sjov, vi sværmede lidt
Мы встретились в шутку, немного порхали,
Men det, der var letsind, blev alvor med ét
Но то, что легкомыслием было сначала,
Og du blev alting for mig, mu er der kun dig
Вдруг стало серьёзным, теперь лишь ты есть,
Men skibet skal sejle i nat
Но корабль отплывает этой ночью.
Ja, skibet skal sejle i nat
Да, корабль отплывает этой ночью.
Vi lægger en plan, vi drømmer en drøm
Мы строим планы, мы видим сны,
Vi kæmper os fremad trods modvind og strøm
Боремся с ветром и с силой волны.
Mod det vi ønsker hedt ser vi med ét
К тому, что желаем так страстно, идем,
At skibet skal sejle i nat
Но корабль отплывает этой ночью.
Ja, skibet skal sejle i nat
Да, корабль отплывает этой ночью.
Aften i nymånens tegn, to står i mørket kaj′n
Вечер под знаком молодой луны, двое стоят в темноте на пристани.
Pige og mand, én fra én fra land
Девушка и мужчина, один с моря - один с земли.
Alting er sagt, nu står de der kun
Всё сказано, теперь они стоят лишь одни,
I tavshed, til sidst siger hun:
В тишине, пока наконец она не говорит:
Farvel da, min ven, pas godt dig selv
Прощай, мой друг, береги себя,
Jeg syn's, du har været fin og reel
Ты был так добр и честен, любя.
Og jeg vil være dig tro, mit liv blev os to
И я буду тебе верна, моя жизнь мы вдвоём,
Men skibet skal sejle i nat
Но корабль отплывает этой ночью.
Men skibet skal sejle i nat
Но корабль отплывает этой ночью.
Endskønt jeg er din, med sjæl og med krop
Хотя я твоя, душой и телом,
Og nu kan jeg larme og sætte mig op
И сейчас могу кричать и быть смелой,
Mod det, jeg ved, der skal ske, og græde og be'
Против того, что должно произойти, плакать и молить,
For skibet skal sejle i nat
Ведь корабль отплывает этой ночью.
Ja, skibet skal sejle i nat
Да, корабль отплывает этой ночью.
én gang går verden i stå
Вдруг мир замирает,
Man hører signalklokken slå
Слышно, как сигнальный колокол бьет,
Ens håb ligger knust, hvert eneste et
Наши надежды разбиты, каждая из них,
Vi menn′sker bestemmer lidt
Мы, люди, так мало решаем.
Den lykke, vi tror er fast og solid
Счастье, которое мы считаем прочным и нерушимым,
Den er kun landlov ubestemt tid
Это всего лишь увольнение на берег на неопределенный срок.
For alt, vi ejer, skal bort, vi tror, det er vort
Ведь всё, что имеем, уйдет, мы думаем, что это наше,
Men skibet skal sejle i nat
Но корабль отплывает этой ночью.
Ja, skibet skal sejle i nat
Да, корабль отплывает этой ночью.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.