Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait A Minute
Warte eine Minute
Wait
a
minute
Warte
eine
Minute
Wait
a
minute
where
I
know
ya
from?
Warte
eine
Minute,
woher
kenn
ich
dich?
Wait
a
minute
where
I
know
ya
from?
Warte
eine
Minute,
woher
kenn
ich
dich?
Wait
a
minute
where
I
know
ya
from?
Warte
eine
Minute,
woher
kenn
ich
dich?
Wait
a
minute
where
I
know
ya
from?
Warte
eine
Minute,
woher
kenn
ich
dich?
Yo
we
can
get
up
outta
here
and
have
some
fun
Hey,
wir
können
hier
verschwinden
und
Spaß
haben
But
first
you
gotta
tell
me
where
I
know
ya
from
Aber
zuerst
musst
du
mir
sagen,
woher
ich
dich
kenne
Wait
a
minute
Warte
eine
Minute
What's
up
how
ya
doing
love?
Was
geht,
wie
geht's,
Schatz?
I
swear
ya
look
familiar
love
Ich
schwöre,
du
kommst
mir
bekannt
vor
Something
about
ya
got
me
trippin
huh?
Irgendwas
an
dir
bringt
mich
ins
Stolpern
Wait
a
minute
where
I
know
ya
from?
Warte
eine
Minute,
woher
kenn
ich
dich?
What's
up
how
ya
doing
love?
Was
geht,
wie
geht's,
Schatz?
I
swear
ya
look
familiar
love
Ich
schwöre,
du
kommst
mir
bekannt
vor
Something
about
ya
got
me
trippin
huh?
Irgendwas
an
dir
bringt
mich
ins
Stolpern
Wait
a
minute
where
I
know
ya
from?
Warte
eine
Minute,
woher
kenn
ich
dich?
Wait
a
minute
where
I
know
ya
from?
Warte
eine
Minute,
woher
kenn
ich
dich?
Wait
a
minute
where
I
know
ya
from?
Warte
eine
Minute,
woher
kenn
ich
dich?
Wait
a
minute
where
I
know
ya
from?
Warte
eine
Minute,
woher
kenn
ich
dich?
Wait
a
minute
where
I
know
ya
from?
Warte
eine
Minute,
woher
kenn
ich
dich?
Yo
we
can
get
up
outta
here
and
have
some
fun
Hey,
wir
können
hier
verschwinden
und
Spaß
haben
But
first
you
gotta
tell
me
where
I
know
ya
from
Aber
zuerst
musst
du
mir
sagen,
woher
ich
dich
kenne
Wait
a
minute
Warte
eine
Minute
Wait
a
minute
Warte
eine
Minute
What's
up
how
ya
doing
love?
Was
geht,
wie
geht's,
Schatz?
I
swear
ya
look
familiar
love
Ich
schwöre,
du
kommst
mir
bekannt
vor
Something
about
ya
got
me
trippin
huh?
Irgendwas
an
dir
bringt
mich
ins
Stolpern
Wait
a
minute
where
I
know
ya
from?
Warte
eine
Minute,
woher
kenn
ich
dich?
What's
up
how
ya
doing
love?
Was
geht,
wie
geht's,
Schatz?
I
swear
ya
look
familiar
love
Ich
schwöre,
du
kommst
mir
bekannt
vor
Something
about
ya
got
me
trippin
huh?
Irgendwas
an
dir
bringt
mich
ins
Stolpern
Wait
a
minute
where
I
know
ya
from?
Warte
eine
Minute,
woher
kenn
ich
dich?
Wait
a
minute
where
I
know
ya
from?
Warte
eine
Minute,
woher
kenn
ich
dich?
Wait
a
minute
where
I
know
ya
from?
Warte
eine
Minute,
woher
kenn
ich
dich?
Wait
a
minute
where
I
know
ya
from?
Warte
eine
Minute,
woher
kenn
ich
dich?
Wait
a
minute
where
I
know
ya
from?
Warte
eine
Minute,
woher
kenn
ich
dich?
Wait
a
minute
where
I
know
ya
from?
Warte
eine
Minute,
woher
kenn
ich
dich?
Wait
a
minute
where
I
know
ya
from?
Warte
eine
Minute,
woher
kenn
ich
dich?
Wait
a
minute
where
I
know
ya
from?
Warte
eine
Minute,
woher
kenn
ich
dich?
Wait
a
minute
where
I
know
ya
from?
Warte
eine
Minute,
woher
kenn
ich
dich?
Wait
a
minute
where
I
know
ya
from?
Warte
eine
Minute,
woher
kenn
ich
dich?
Wait
a
minute
where
I
know
ya
from?
Warte
eine
Minute,
woher
kenn
ich
dich?
Wait
a
minute
where
I
know
ya
from?
Warte
eine
Minute,
woher
kenn
ich
dich?
Wait
a
minute
where
I
know
ya
from?
Warte
eine
Minute,
woher
kenn
ich
dich?
Yo
we
can
get
up
outta
here
and
have
some
fun
Hey,
wir
können
hier
verschwinden
und
Spaß
haben
But
first
you
gotta
tell
me
where
I
know
ya
from
Aber
zuerst
musst
du
mir
sagen,
woher
ich
dich
kenne
Wait
a
minute
Warte
eine
Minute
Wait
a
minute
Warte
eine
Minute
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.