Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
二人なら (Remastered)
Если нас двое (Remastered)
こんなところで泣いてたって
Даже
если
я
плачу
здесь,
誰も気づきやしない
わかってるんだ
Никто
не
заметит,
я
знаю.
何もなかったかのように
Как
будто
ничего
и
не
было,
過去を消し去って世界だけ進んでいく
Стерев
прошлое,
мир
просто
движется
дальше.
君をうつすと決めたフィルムなのに
На
пленке,
на
которой
я
решила
запечатлеть
тебя,
たまってゆく底なしの空
Скапливается
бездонная
пустота.
忘れたって消えちゃいない
Даже
если
забуду,
она
не
исчезнет,
あの痛みは
ほら、なんだったっけ?
Та
боль...
Что
же
это
было?
変わる景色
迷ってしまったなら
Если
меняющийся
пейзаж
собьет
меня
с
пути,
あの歌を思い出してみようか
Давай
вспомним
ту
песню.
そうね
悲しいことも二人なら
Ведь
если
нас
двое,
даже
печаль
宝物になってゆくはずさ
Превратится
в
сокровище.
滲んでも消えなかった
Размытый,
но
не
исчезнувший,
あの日の君を見せたい
Образ
тебя
в
тот
день
я
хочу
тебе
показать.
ポケットから
はみだしてる
Из
твоего
кармана
выглядывает,
君の孤独を見つけたままなんだ
Твое
одиночество,
которое
я
заметила.
同じときに震えてた
Мы
дрожали
в
один
и
тот
же
момент,
心が一つ繋がった気がして
И
мне
показалось,
что
наши
сердца
соединились.
涙の見えない泣き顔
今なら
Сейчас
я
уверена,
что
замечу,
気づける自信だってあるよ
Твое
заплаканное
лицо
без
слез.
忘れたって消えちゃいない
あの痛みは
Даже
если
забуду,
она
не
исчезнет,
та
боль...
ほら、なんだったっけ?
Что
же
это
было?
消える景色
迷ってしまったなら
Если
исчезающий
пейзаж
собьет
меня
с
пути,
あの歌を思い出してみようか
Давай
вспомним
ту
песню.
何回だって出逢ってゆけばいい
Мы
можем
встретиться
сколько
угодно
раз,
約束なんていらないから
Ведь
обещания
нам
не
нужны.
滲んでは
消えそうな
Размытый
и
словно
исчезающий,
あの日の僕がうたうよ
Я
спою
о
том
дне.
届けにいくよ
Я
донесу
ее
до
тебя,
聞こえるラララ
Звучащее
ла-ла-ла,
ポケットからこぼれ落ちてゆく
Выпавшее
из
твоего
кармана
孤独を繋いで歌にしたよ
Одиночество
я
собрала
и
превратила
в
песню.
変わる景色
迷ってしまったなら
Если
меняющийся
пейзаж
собьет
меня
с
пути,
あの歌を思い出してみようか
Давай
вспомним
ту
песню.
そうね
悲しいことも二人なら
Ведь
если
нас
двое,
даже
печаль
宝物になってゆくはずさ
Превратится
в
сокровище.
滲んでも消えなかった
Размытый,
но
не
исчезнувший,
あの日の君を見せたい
Образ
тебя
в
тот
день
я
хочу
тебе
показать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松隈 ケンタ, アイナ・ジ・エンド
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.