Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mona Lisa On A Mattress
Mona Lisa auf einer Matratze
Dancing,
screaming
secrets
in
the
dark
Tanzen,
schreiende
Geheimnisse
im
Dunkeln
Hell
is
knowing
that
you're
perfect
just
the
way
you
are
Die
Hölle
ist
zu
wissen,
dass
du
perfekt
bist,
so
wie
du
bist
Is
it
crazy
I
would
go
and
do
it
all
again
Ist
es
verrückt,
dass
ich
alles
noch
einmal
machen
würde
Knowing
we
were
done
before
we
ever
had
a
chance?
Wissend,
dass
wir
erledigt
waren,
bevor
wir
überhaupt
eine
Chance
hatten?
Cigarettes
and
colors
in
the
sky
Zigaretten
und
Farben
am
Himmel
Little
non-committal
in
the
middle
of
July
Ein
bisschen
unverbindlich
mitten
im
Juli
'Cause
I
was
dating
someone
who
just
didn't
understand
Weil
ich
jemanden
gedatet
habe,
der
es
einfach
nicht
verstand
It's
like
you
knew
me
before
I
walked
in
Es
ist,
als
ob
du
mich
kanntest,
bevor
ich
hereinkam
I
want
you
to
knock
my
lights
out
Ich
will,
dass
du
mich
umhaust
Kiss
me
so
hard
'til
we
pass
out
Küss
mich
so
fest,
bis
wir
ohnmächtig
werden
Bite
on
your
lip,
blood
in
my
mouth
Beiß
auf
deine
Lippe,
Blut
in
meinem
Mund
Just
wanna
feel
something
like
right
now,
right
now
Ich
will
einfach
etwas
fühlen,
so
wie
jetzt,
jetzt
Didn't
want
to
see
what
was
underneath
Wollte
nicht
sehen,
was
darunter
lag
All
of
the
warning
signs,
my
heart
was
blind
All
die
Warnsignale,
mein
Herz
war
blind
Kate
would
always
say
I
should
run
away
Kate
sagte
immer,
ich
solle
weglaufen
But
I
made
up
my
mind
Aber
ich
habe
mich
entschieden
I
want
you
to
knock
my
lights
out
Ich
will,
dass
du
mich
umhaust
Kiss
me
so
hard
'til
we
pass
out
Küss
mich
so
fest,
bis
wir
ohnmächtig
werden
Bite
on
your
lip,
blood
in
my
mouth
Beiß
auf
deine
Lippe,
Blut
in
meinem
Mund
Just
wanna
feel
something
like
right
now,
right
now
Ich
will
einfach
etwas
fühlen,
so
wie
jetzt,
jetzt
You
say
I'm
pretty
like
an
actress
Du
sagst,
ich
bin
hübsch
wie
eine
Schauspielerin
Your
Mona
Lisa
on
a
mattress
Deine
Mona
Lisa
auf
einer
Matratze
Want
you
to
light
a
million
matches
Ich
will,
dass
du
eine
Million
Streichhölzer
anzündest
Burn
up
my
heart
until
it's
ashes,
ashes
Verbrenn
mein
Herz,
bis
es
Asche
ist,
Asche
I
lost
all
my
innocence
learning
how
to
love
again
Ich
habe
all
meine
Unschuld
verloren,
als
ich
lernte,
wieder
zu
lieben
We
were
done
before
we
started
Wir
waren
fertig,
bevor
wir
anfingen
Didn't
wanna
be
just
friends
Wollte
nicht
nur
Freunde
sein
I
just
wanted
love
again
Ich
wollte
einfach
wieder
Liebe
I
want
you
to
knock
my
lights
out
Ich
will,
dass
du
mich
umhaust
Kiss
me
so
hard
'til
we
pass
out
Küss
mich
so
fest,
bis
wir
ohnmächtig
werden
Bite
on
your
lip,
your
blood
in
my
mouth
Beiß
auf
deine
Lippe,
dein
Blut
in
meinem
Mund
Just
wanna
feel
something
like
right
now,
right
now
Ich
will
einfach
etwas
fühlen,
so
wie
jetzt,
jetzt
I
want
you
to
knock
my
lights
out
Ich
will,
dass
du
mich
umhaust
Kiss
me
so
hard
'til
we
pass
out
Küss
mich
so
fest,
bis
wir
ohnmächtig
werden
Bite
on
your
lip,
blood
in
my
mouth
Beiß
auf
deine
Lippe,
Blut
in
meinem
Mund
Just
wanna
feel
something
like
right
now,
right
now
Ich
will
einfach
etwas
fühlen,
so
wie
jetzt,
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Grace Mclaughlin, Andrew Michael Wells, Jack Lafrantz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.