Bishop Briggs - Revolution - перевод текста песни на немецкий

Revolution - Bishop Briggsперевод на немецкий




Revolution
Revolution
Not sleeping
Schlaflos
A vampire bed of lies
Ein Vampirbett aus Lügen
I'll burn at the stake
Ich werde auf dem Scheiterhaufen brennen
And I'll do it twice
Und ich werde es zweimal tun
Hard as it is to stay alive
So schwer es auch ist, am Leben zu bleiben
Don't know if I'm ready for the night
Weiß nicht, ob ich bereit für die Nacht bin
Dark circles bruise purple
Dunkle Ringe, lila wie Blutergüsse
My grip is tight
Mein Griff ist fest
I'm inking my goosebumps
Ich tätowiere meine Gänsehaut
My pulse is spiked
Mein Puls rast
Hard as it is to stay alive
So schwer es auch ist, am Leben zu bleiben
You give and you take all of my time
Du gibst und nimmst all meine Zeit
Leaning my face on the sink
Ich lehne mein Gesicht über das Waschbecken
I don't know what to think
Ich weiß nicht, was ich denken soll
I could drink, I could smoke
Ich könnte trinken, ich könnte rauchen
I don't know where to go when the going is tough, and I'm all alone
Ich weiß nicht, wohin, wenn es hart auf hart kommt und ich ganz allein bin
Choosing to live in a blurrier world
Ich wähle, in einer verschwommeneren Welt zu leben
I got comfortable living with hurt
Ich habe mich daran gewöhnt, mit Schmerz zu leben
Didn't think it'd get worse
Dachte nicht, dass es schlimmer werden würde
But it did and it made my head go
Aber das tat es und es ließ meinen Kopf durchdrehen
Welcome to my revolution
Willkommen zu meiner Revolution
Got my eyes wide open
Meine Augen sind weit geöffnet
And my heart's half broken
Und mein Herz ist halb gebrochen
Welcome to my revolution
Willkommen zu meiner Revolution
Got the storm clouds coming
Die Gewitterwolken ziehen auf
You won't see me running
Du wirst mich nicht davonlaufen sehen
No, I won't let the bastards get me down
Nein, ich lasse mich von den Bastarden nicht unterkriegen
Won't let the bastards get me balled
Werde mich von den Bastarden nicht unterkriegen lassen
My pain is my armor
Mein Schmerz ist meine Rüstung
I'm bulletproof
Ich bin kugelsicher
So come take a shot
Also komm, schieß doch
Yeah, I dare you to
Ja, ich fordere dich heraus
Hard as it is to stay alive
So schwer es auch ist, am Leben zu bleiben
Blood in my veins runs cold as ice
Blut in meinen Adern fließt kalt wie Eis
Leaning my face on the sink
Ich lehne mein Gesicht über das Waschbecken
I don't know want to think
Ich weiß nicht, was ich denken soll
I could drink, I could smoke
Ich könnte trinken, ich könnte rauchen
I don't know where to go when the going is tough, and I'm all alone
Ich weiß nicht, wohin, wenn es hart auf hart kommt und ich ganz allein bin
Choosing to live in a blurrier world
Ich wähle, in einer verschwommeneren Welt zu leben
I got comfortable living with hurt
Ich habe mich daran gewöhnt, mit Schmerz zu leben
Didn't think it'd get worse
Dachte nicht, dass es schlimmer werden würde
But it did and it made my head go
Aber das tat es und es ließ meinen Kopf durchdrehen
Welcome to my revolution
Willkommen zu meiner Revolution
Got my eyes wide open
Meine Augen sind weit geöffnet
And my heart's half broken
Und mein Herz ist halb gebrochen
Welcome to my revolution
Willkommen zu meiner Revolution
Got the storm clouds coming
Die Gewitterwolken ziehen auf
You won't see me running
Du wirst mich nicht davonlaufen sehen
No, I won't let the bastards get me down
Nein, ich lasse mich von den Bastarden nicht unterkriegen
Won't let the bastards get me down
Werde mich von den Bastarden nicht unterkriegen lassen
Revolution
Revolution
Revolution (ohh)
Revolution (ohh)
Revolution (welcome to my)
Revolution (willkommen zu meiner)
Revolution
Revolution
Welcome to my revolution
Willkommen zu meiner Revolution
Got my eyes wide open
Meine Augen sind weit geöffnet
And my heart's half broken
Und mein Herz ist halb gebrochen
Welcome to my revolution
Willkommen zu meiner Revolution
Got the storm clouds coming
Die Gewitterwolken ziehen auf
You won't see me running
Du wirst mich nicht davonlaufen sehen
No, I won't let the bastards get me down
Nein, ich lasse mich von den Bastarden nicht unterkriegen
Won't let the bastards get me balled
Werde mich von den Bastarden nicht unterkriegen lassen
No I won't
Nein, das werde ich nicht
No I won't
Nein, das werde ich nicht
I won't let the bastards get me down
Ich lasse mich von den Bastarden nicht unterkriegen





Авторы: Sarah Grace Mclaughlin, Kristine Flaherty, Kenneth Scott Chesak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.