Bishop Briggs - Shut It Off - перевод текста песни на немецкий

Shut It Off - Bishop Briggsперевод на немецкий




Shut It Off
Schalt's Ab
I cut my hair, I shave it off
Ich schneide meine Haare, ich rasiere sie ab
Break out late night, run neon signs
Breche spät in der Nacht aus, renne an Neonreklamen vorbei
My mind is broken by design
Mein Verstand ist von Natur aus kaputt
I'm sick of saying, "I'm fine"
Ich habe es satt zu sagen: "Mir geht's gut"
Done smiling, done being soft
Habe genug vom Lächeln, genug vom Sanftsein
I'm screaming straight from my chest
Ich schreie direkt aus meiner Brust
I'm wicked, no need for rest
Ich bin böse, brauche keine Ruhe
Don't call me, don't waste your breath
Ruf mich nicht an, verschwende nicht deinen Atem
Big men who talk like little boys
Große Männer, die wie kleine Jungen reden
Say I'm too much
Sagen, ich bin zu viel
Baby, fuck that noise
Baby, scheiß auf das Gerede
(Shut it off)
(Schalt's ab)
I'm the one talking now
Ich bin diejenige, die jetzt redet
(Shut it off)
(Schalt's ab)
I'm not backing down
Ich gebe nicht nach
(Shut it off)
(Schalt's ab)
Baby, can you hear me know?
Baby, kannst du mich jetzt hören?
Then you shut your mouth
Dann halt deinen Mund
Boom-boom, big shot kick rocks
Boom-boom, Großkotz, hau ab
I don't wanna hear it anymore
Ich will es nicht mehr hören
Boom-boom, click-click, guess what?
Boom-boom, klick-klick, rate mal?
I'm the one who's banging down the door
Ich bin diejenige, die gegen die Tür hämmert
I'm like lipstick on a gun
Ich bin wie Lippenstift auf einer Pistole
So hard, so pretty, so cold
So hart, so hübsch, so kalt
So funny watching you run
So lustig, dich rennen zu sehen
Run, run, baby, run, run
Renn, renn, Baby, renn, renn
Big men who talk like little boys
Große Männer, die wie kleine Jungen reden
Say I'm too much
Sagen, ich bin zu viel
Baby, fuck that noise
Baby, scheiß auf das Gerede
(Shut it off)
(Schalt's ab)
I'm the one talking now
Ich bin diejenige, die jetzt redet
(Shut it off)
(Schalt's ab)
I'm not backing down
Ich gebe nicht nach
(Shut it off)
(Schalt's ab)
Baby, can you hear me know?
Baby, kannst du mich jetzt hören?
Then you shut your mouth
Dann halt deinen Mund
Boom-boom, big shot kick rocks
Boom-boom, Großkotz, hau ab
I don't wanna hear it anymore
Ich will es nicht mehr hören
Boom-boom, click-click, guess what?
Boom-boom, klick-klick, rate mal?
I'm the one who's banging down the door
Ich bin diejenige, die gegen die Tür hämmert
I'm the one talking now
Ich bin diejenige, die jetzt redet
I'm not backing down
Ich gebe nicht nach
(Shut it off)
(Schalt's ab)
I'm the one talking now
Ich bin diejenige, die jetzt redet
(Shut it off)
(Schalt's ab)
I'm not backing down
Ich gebe nicht nach
(Shut it off)
(Schalt's ab)
Baby, can you hear me know?
Baby, kannst du mich jetzt hören?
Then you shut your mouth
Dann halt deinen Mund
Boom-boom, big shot kick rocks
Boom-boom, Großkotz, hau ab
I don't wanna hear it anymore
Ich will es nicht mehr hören
Boom-boom, click-click, guess what?
Boom-boom, klick-klick, rate mal?
I'm the one who's banging down the door
Ich bin diejenige, die gegen die Tür hämmert





Авторы: Sarah Grace Mclaughlin, Jackson Larsen, Andrew Michael Wells


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.