Текст и перевод песни Bispo feat. Sam The Kid - Pormenores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
início
é
tudo
rosas
In
the
beginning,
everything
is
rosy
Um
conto
de
fadas
A
fairy
tale
Ninguém
discute
e
a
luta
é
só
de
almofadas
No
one
argues
and
the
fight
is
just
with
pillows
Quando
eu
seduzo
e
a
musa
tá
no
sofá
das
When
I
seduce
and
the
muse
is
on
the
sofa
Histórias
onde
eu
reduzo
a
memorias
filosofadas
Of
stories
where
I
reduce
to
philosophized
memories
E
eu
sempre
disse,
se
houvesse
algo
que
nos
impedisse
And
I
always
said,
if
there
was
something
that
would
prevent
us
De
ser
casal
é
só
passar
ao
strip-tease
From
being
a
couple,
it's
just
going
to
the
striptease
Assim
que
eu
sinta
uma
sintonia
eu
sincronizo
As
soon
as
I
feel
a
connection
I
synchronize
É
quando
eu
simpatizo
That's
when
I
sympathize
É
quando
eu
cicatrizo
That's
when
I
heal
O
meu
lado
imperfeito
e
armadilhado
My
imperfect,
booby-trapped
side
Num
beijo
que
faz
um
efeito
e
o
desfecho
não
é
partilhado
In
a
kiss
that
has
an
effect
and
the
outcome
is
not
shared
Um
cadeado
no
peito
que
foi
baleado
A
padlock
on
a
chest
that
has
been
shot
No
brilho
de
um
olhar
suspeito
que
me
deixou
encandeado
In
the
glow
of
a
suspicious
look
that
left
me
dazzled
Até
podes
vir
ousada
aqui
não
vês
arrojo
You
can
even
come
on
strong;
here
you
don't
see
daring
Se
quando
vês
a
massa
é
quando
vês
arroz
If
when
you
see
the
dough
it's
when
you
see
rice
Pitar
em
Chelas
mas
o
fodido
é
que
ela
supôs
Smoking
a
joint
in
Chelas,
but
the
fucked-up
thing
is
that
she
supposed
Que
era
à
luz
de
velas
mas
o
cupido
nem
mesa
pôs
That
it
was
candlelit
but
Cupid
didn't
even
set
the
table
Se
vens
frete
eu
vou
logo
senti-lo
If
you
come
on
strong
I'll
feel
it
right
away
Ela
pensa
que
é
discreta
e
mente
de
modo
subtil
She
thinks
she's
discreet
and
lies
subtly
O
coração
já
não
me
afeta
e
ninguém
pode
parti-lo
My
heart
is
no
longer
affected
and
no
one
can
break
it
E
agora
sou
uma
indireta
numa
foto
de
perfil
And
now
I'm
an
indirect
mention
in
a
profile
picture
Porque
a
seta
não
me
acerta
eu
vim
com
sorte
no
game
Because
the
arrow
doesn't
hit
me,
I
got
lucky
in
the
game
Não
há
pessoa
certa
e
se
eu
me
der
à
morte
eu
queimo-me
There's
no
right
person
and
if
I
give
in
to
death
I'll
burn
myself
Não
há
quem
me
stress
se
eu
quiser
inspiração
a
minha
torre
dá
There's
no
one
to
stress
me
out;
if
I
want
inspiration
my
tower
gives
it
to
me
Não
há
pressa
e
já
não
corro
There's
no
hurry
and
I
don't
run
anymore
(Pormenores
são)
(Details
are)
São
pormenores
They
are
details
Eles
fazem
a
diferença
They
make
the
difference
Princesa
agora
pensa
Princess,
now
think
(Pormenores
são)
(Details
are)
São
pormenores
They
are
details
Status
é
uma
posição
Status
is
a
position
Qual
é
a
tua
intenção
What's
your
intention
Talvez
p′ra
ti
até
nem
tenha
o
mesmo
significado
Maybe
for
you
it
doesn't
have
the
same
meaning
Em
vez
de
mim
o
ideal
era
ter
o
outro
ao
lado
Instead
of
me
the
ideal
would
be
to
have
the
other
one
next
to
me
Estupidez
a
minha
é
dar
a
minha
companhia
My
stupidity
is
to
give
my
company
E
dar-te
o
que
de
bom
tenho
para
me
arrepender
mais
tarde
And
give
you
the
best
of
me
to
regret
it
later
Insiste
mais
um
bocado
Insist
a
little
bit
more
Mais
um
beijo
trocado
One
more
kiss
exchanged
Num
desejo
alimentado
com
a
fraqueza
humana
In
a
desire
fueled
by
human
weakness
Não
resisto
ao
ser
tocado
prazer
partilhado
I
can't
resist
being
touched;
pleasure
shared
No
corpo
tenho
o
diabo
contigo
numa
cama
In
my
body
I
have
the
devil,
with
you
in
a
bed
Já
nem
sei
porque
é
que
insisto
se
isto
não
anda
I
don't
even
know
why
I
insist
if
this
isn't
going
anywhere
Se
é
a
carne
o
despiste
não
existe
chama
If
it's
the
desire
that
distracts
me
there
is
no
flame
A
dama
parece
fixe
mas
dizem
que
o
risco
trama
The
lady
seems
nice
but
they
say
that
the
risk
is
scheming
Não
é
que
eu
não
tenha
já
visto
nisto
não
se
abranda
It's
not
that
I
haven't
already
seen
this;
it
doesn't
let
up
Mais
uma
vez
despiste
a
pouca
roupa
que
cobria
a
pele
Once
again
distracted
by
the
few
clothes
that
cover
her
skin
Esquece
o
outro
porque
tas
noutra
Forget
the
other
one
because
you're
with
another
Louca
com
a
boca
no
mel
mas,
falta
o
anel
Crazy
with
your
mouth
on
the
honey,
but
the
ring
is
missing
O
espumante
no
hotel
The
champagne
in
the
hotel
E
o
mais
importante
para
ela
é
o
papel,
nah
And
the
most
important
thing
to
her
is
the
role,
no
Fotos
de
mão
dada
não
são
nada
e
nada
dão
Pictures
of
you
holding
hands
are
nothing
and
give
nothing
Se
a
intenção
for
aparecer
e
querer
chamar
a
atenção
If
the
intention
is
to
show
up
and
want
to
call
attention
Status
é
uma
posição
e
se
'tás
com
a
intenção
de
algo
Status
is
a
position
and
if
you're
looking
for
something
Faz-me
um
favor
então
de
não
procurar
o
diálogo
Do
me
a
favor
then
and
don't
look
for
dialogue
O
ideal
tal
e
qual,
seria
valorizar
detalhes
The
ideal,
exactly,
would
be
to
value
details
Um
sorriso
sem
capital
A
smile
without
capital
É
essencial
que
espalhes
a
magia
It
is
essential
that
you
spread
the
magic
Que
é
preciso,
sintonia
sem
igual
(sim)
That
is
necessary,
connection
without
equal
(yes)
Um
dia
vais
estar
em
linha
com
o
pormenor
que
eu
falo
One
day
you'll
be
aligned
with
the
details
I'm
talking
about
(Pormenores
são)
(Details
are)
São
pormenores
They
are
details
Eles
fazem
a
diferença
They
make
the
difference
Princesa
agora
pensa
Princess,
now
think
(Pormenores
são)
(Details
are)
São
pormenores
They
are
details
Status
é
uma
posição
Status
is
a
position
Qual
é
a
tua
intenção
What's
your
intention
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.