Bispo - Lembra-te - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bispo - Lembra-te




Lembra-te
Помни
Foram dias bem passados, apaixonados numa cama
Это были прекрасные дни, полные любви, в постели
Dois corpos colados debaixo de uma manta
Два тела, прижатых друг к другу под одеялом
Não encaro sem espaço
Не представляю себе без тебя
Um sorriso, um abraço
Улыбки, объятия
Eu peço bis depois do tetris que contigo faço
Я прошу добавки после тетриса, который с тобой складываю
Dou mais um no laço contigo no quentinho
Затягиваю еще один узел на нашей связи, греясь с тобой в тепле
Não quero um espaço, quero-te num espaço comigo
Я хочу не просто место рядом, я хочу тебя в своем пространстве
Num pedaço imagino sozinho com saudade
В одиночестве, представляя кусочек нашего прошлого, тоскую
Como tudo era bonito mas acabou faz parte
Как все было прекрасно, но это закончилось, такова жизнь
Para nós é tarde, não vale a pena tar
Для нас слишком поздно, не стоит
Ou lutar por um passado porque nada vai mudar
Бороться за прошлое, потому что ничего не изменится
Eu sei onde queria estar
Я знаю, где хотел бы быть
Um dia subir ao altar
Однажды подняться к алтарю
Dar-te putos traquinas
Подарить тебе непоседливых детей
Contigo cuidar de um lar
Заботиться о нашем доме вместе с тобой
Mas para nós é tarde (Mas para nós é tarde)
Но для нас слишком поздно (Но для нас слишком поздно)
O nosso tempo acabou (O nosso tempo acabou)
Наше время истекло (Наше время истекло)
Eu não te posso levar (xau)
Я не могу тебя удержать (прощай)
Eu não sei onde vou
Я не знаю, куда иду
Mas para nós é tarde
Но для нас слишком поздно
O nosso tempo acabou
Наше время истекло
Não te posso levar
Не могу тебя удержать
Não sei pra onde vou
Не знаю, куда я иду
Mas para nós é tarde
Но для нас слишком поздно
O nosso tempo acabou
Наше время истекло
Não te posso levar
Не могу тебя удержать
Não sei pra onde vou
Не знаю, куда я иду
Não noutra pessoa aquilo que se perdeu
Нет в другом человеке того, что уже потеряно
Sei que a intenção é boa mas ninguém é como eu
Знаю, намерения благие, но никто не такой, как я
Ando ver que eu toco
Посмотрю, что у меня получится
Dá-me um toque e sobe
Дай мне знак, и поднимайся
não somo logo
Только не сразу засыпай
Enche mais o copo
Наполни бокал еще
Tira o que te cobre
Сними с себя покрывало
te sei de cor (já sei)
Я знаю тебя наизусть (уже знаю)
Também sinto o que sentes, pensar não mata saudade
Я тоже чувствую то, что чувствуешь ты, мысли не убивают тоску
E sei que no olhar não mentes mesmo que tentes é forçado
И знаю, что во взгляде ты не лжешь, даже если пытаешься, это видно
Horas e horas no carro, Deus sabe
Часы и часы в машине, один Бог знает
Perdeste o amor de uma vida depois de o teres encontrado
Ты потеряла любовь всей своей жизни, после того как нашла ее
E apesar de querer o teu bem, não tou do teu lado
И хотя я хочу тебе добра, я не на твоей стороне
Por isso lembra-te de mim a cada passo mal dado
Поэтому вспоминай обо мне с каждым неверным шагом
Namoro falhado
Неудавшиеся отношения
Sorriso forçado
Вымученная улыбка
Em cada show disfarçado (fuck) Mas para nós é tarde
На каждом шоу, скрывая чувства (черт) Но для нас слишком поздно
Lembra-te e imagina um final feliz Eu
Вспоминай и представляй счастливый конец. Я
não o quero mas lembra-te que quis
Уже не хочу его, но помни, что хотел
Mas para nós é tarde
Но для нас слишком поздно
O nosso tempo acabou
Наше время истекло
Não te posso levar
Не могу тебя удержать
Não sei pra onde vou
Не знаю, куда я иду
Mas para nós é tarde
Но для нас слишком поздно
O nosso tempo acabou
Наше время истекло
Não te posso levar
Не могу тебя удержать
Não sei pra onde vou
Не знаю, куда я иду
Olha, acredita,
Слушай, поверь,
Eu vou lembrar
Я буду помнить лишь
Que para ti, imagino, não pra voltar
Что для тебя, как я понимаю, нет пути назад
Foi tudo cor-de-rosa mas olha acabou
Все было прекрасно, но вот и конец
Não te posso levar, não sei pra onde vou
Не могу тебя удержать, не знаю, куда я иду
Olha, acredita,
Слушай, поверь,
Eu vou lembrar
Я буду помнить лишь
Que para ti, imagino, não pra voltar
Что для тебя, как я понимаю, нет пути назад
Foi tudo cor-de-rosa mas olha acabou
Все было прекрасно, но вот и конец
Não te posso levar, não sei pra onde vou
Не могу тебя удержать, не знаю, куда я иду






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.