Текст и перевод песни Bispo - Turbulência
Eu
tou
na
minha
memo
cara
p
Я
ту
в
моей
memo
парень,
p
Quem
diria
que
seria
assim
Кто
бы
сказал,
что
это
будет
так
Vivo
a
mil,
tou
tranquilo
Живу
тысячу,
ту
тихий
Memo
se
tu
fores
falar
de
mim
Памятка
если
ты
будешь
говорить
обо
мне
Tanta
mentira
não
me
pára
pi
Так
много
лжи,
не
останавливает
меня
ис
Eu
tou
com
power
como
nunca
tive
Я
ту
power,
как
никогда
не
было
Isto
e
aquilo,
tanto
alarido
Это
и
то,
как
суета
Mas
mon
amie
′tou
me
a
cagar
pa
ti
Но
mon
amie
'tou
me
a
crapper
pa
ti
Comentários
não
pagam
despesas
Комментарии
не
платят
расходы
Vários
otários
difamam
full
time
Различные
присоски,
порочат
full
time
Suposições
nunca
são
certezas
Предположения,
которые
никогда
не
определенности
A
vossa
inspiração
deve
ser
bom
wine
Ваше
вдохновение
должно
быть
хорошее
вино
Haja
saúde
pa
me
sentir
fine,
Есть
здоровье
pa
меня
чувствовать
fine,
Pa
surgir
uma
line,
pa
fluir
um
tema
Pa
возникнуть
line,
pa
течь
тема
Lá
no
fundo
quero
me
sentir
shine
В
глубине
души
хочу,
чтобы
чувствовать
shine
Sei
q
memo
sem
ouro
brilho
na
mema
Я
знаю,
q
memo
без
золота
блеск
в
мема
100
problemas,100
soluções
100
проблем,100
решений
Eu
conto
centenas
de
munições
Я
рассказываю
сотни
боеприпасов
Armas
carregadas
pa
fazer
milhões
Пушки
наготове
pa
делать
миллионы
Como
é
que
palavras
viraram
cifrões
Как
слова
превратились
в
знаки
доллара
Já
contei
tostões,
passei
bue
dilemas
Я
уже
рассказывала
гроши,
я
bue
александровна
Mas
não
me
apetece
falar
dessas
cenas
Но
мне
не
хочется
говорить
об
этих
сцен
Quero
liberdade
pros
meus
com
algemas
Я
хочу
свободу
за
мои
с
наручниками
Estabilidade,
euros
e
drenas
Стабильность,
евро
и
drenas
Na
verdade
sou
feliz
com
pouco
На
самом
деле
я
с
радостью
немного
Arrisco,
sou
louco
e
se
não
vir
troco
Рискнул,
я
сумасшедший,
и
если
вы
не
видите
свести
счеты
Repito
e
ponto,
po
fight
tou
pronto,
memo
no
sufoco
Я
повторяю
и
точки,
po
fight
tou
готов,
заметка
в
стычку
Luto
ronda
a
ronda,
com
bue
fome
aponta,
tou
a
surfar
a
onda...
Траур,
раунд-раунд,
с
bue
голод
указывает,
tou
серфинга
волны...
E
sem
dar
conta...
Marie
não
preocupa
que
o
papa
compra!
И
без
учета...
Мари
не
беспокоит,
что
папа
покупки!
Memo
com
turbulência
eu
tou
ok...
Memo
турбулентности
я
ту
ok...
Memo
com
turbulência
eu
sigo
a
100
Memo
потрясения,
я
следую
за
100
Memo
com
turbulência
tou
ok
Memo
турбулентности
tou
ok
Tou
ok,
eu
tou
ok,
Tou
ок,
я
tou
ok,
Tou
o
quê?
Eu
tou
ok
Ту,
что?
Я
tou
ok
Memo
com
turbulência
eu
tou
ok...
Memo
турбулентности
я
ту
ok...
Memo
com
turbulência
eu
sigo
a
100
Memo
потрясения,
я
следую
за
100
Memo
com
turbulência
tou
ok
Memo
турбулентности
tou
ok
Tou
ok,
eu
tou
ok,
Tou
ок,
я
tou
ok,
Tou
o
quê?
Eu
tou
ok
Ту,
что?
Я
tou
ok
Varri
uma
bitch
e
sei
que
ela
disse
Varri
одна
сука,
и
я
знаю,
что
она
сказала
Que
tava
comigo
num
compromisso
Что
тебя
со
мной
на
встречу
Porquitxona,
a
dar
pra
miss
Porquitxona,
дать
мисс
Bitch
quis
c*
não
mais
do
que
isso
Сука
хотела
c*
не
более
Assim
funciona
só
vejo
entulho
Так
работает
только
вижу,
щебня
Nem
quis
surfar
só
dei
um
mergulho
Не
хотел
путешествовать
только
дал
дайвинг
Desejo
carnal,
tratei
do
bagulho
Плотские
желания,
занимался
do
bagulho
Não
me
levem
a
mal
quando
acabo
fulho!
- Не
поймите
меня
неправильно,
когда
я
только
что
fulho!
Não
tenho
paciência
pa
groupies
Не
хватает
терпения
pa
поклонниц
Não
tenho
paciência
pa
movies
Не
хватает
терпения
pa
movies
Já
não
perco
tempo,
não
duvides,
Уже
не
приходится
тратить
много
времени,
не
duvides,
Qual
sentimento?
Fuck
cupidos
Какое
чувство?
Fuck
амуров
Falsos
amigos
são
estúpidos
Ложные
друзья
глупы
Se
me
difamas
não
me
ligues
Если
мне
difamas
не
мне
подключаться
к
нему
Se
não
me
amas
porque
finges?
Если
не
любишь
меня-потому
что
finges?
Bueda
movies...
Bueda
movies...
A
life
deixou
marca
mas
siga
Жизнь
перестала
марки,
но,
выполните
Manda
só
vir
mais
bebida
Имеет
только
прийти
больше
пить
Não
quero
hoje
a
despedida
Не
хочу
сегодня
прощание
Pa
amanhã
brindar
ao
dia
Pa
завтра
тост
в
день
Álcool
tipo
proteína
Алкоголь
типа
белка
Tu
já
sabes
a
cantiga
Ты
уже
знаешь
песенка
Mentalidade
contamina
(free)
Мышление
загрязняет
(free)
Todo
o
meu
nigga
é
winner!
Весь
мой
ниггер
это
победитель!
Focado
no
trajeto
desde
2003
dread
mesmo
Сосредоточены
в
пути
с
2003
dread
же
É
mesmo
love
R.A.P
Это
же
love
R.
A.
P
Palavras
pa
que?
Parece
clichê...
Слова,
pa?
Кажется,
клише...
Mas...
Quem
tem
olhos
vê!
Но...
Кто
имеет
глаза-видит!
Memo
com
turbulência
eu
tou
ok...
Memo
турбулентности
я
ту
ok...
Memo
com
turbulência
eu
sigo
a
100
Memo
потрясения,
я
следую
за
100
Memo
com
turbulência
tou
ok
Memo
турбулентности
tou
ok
Tou
ok,
eu
tou
ok,
Tou
ок,
я
tou
ok,
Tou
o
quê?
Eu
tou
ok
Ту,
что?
Я
tou
ok
Memo
com
turbulência
eu
tou
ok...
Memo
турбулентности
я
ту
ok...
Memo
com
turbulência
eu
sigo
a
100
Memo
потрясения,
я
следую
за
100
Memo
com
turbulência
tou
ok
Memo
турбулентности
tou
ok
Tou
ok,
eu
tou
ok
Tou
ок,
я
tou
ok
Tou
o
quê?
Eu
tou
ok
Ту,
что?
Я
tou
ok
Eu
tou
ok,
tou
ok,
tou
na
minha
Я
ту
ок,
tou
ok,
соответственно
на
моей
No
meu
caminho,
é
moca
minha
На
моем
пути,
это
моя
moca
Eu
tou
ok,
tou
ok,
tou
na
minha
Я
ту
ок,
tou
ok,
соответственно
на
моей
Não
tou
sozinho,
tenho
a
família
Не
ту
в
одиночку,
у
меня
есть
семья
Eu
tou
ok,
tou
ok,
tou
na
minha
Я
ту
ок,
tou
ok,
соответственно
на
моей
No
meu
caminho,
é
moca
minha
На
моем
пути,
это
моя
moca
Eu
tou
ok,
tou
ok,
tou
na
minha
Я
ту
ок,
tou
ok,
соответственно
на
моей
Não
tou
sozinho,
tenho
a
família
Не
ту
в
одиночку,
у
меня
есть
семья
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frankieontheguitar, Lazuli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.