Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tyle
razy
już
słyszałem
nie
wiem
So
oft
habe
ich
schon
'Ich
weiß
nicht'
gehört
Powoli
kumam,
że
to
znaczy
nie
Langsam
verstehe
ich,
dass
das
'Nein'
bedeutet
Nie
będę
truł,
tracę
pewność
siebie
Ich
werde
nicht
nerven,
ich
verliere
mein
Selbstvertrauen
Gdy
cię
zobaczę
stracę
język
też
Wenn
ich
dich
sehe,
verschlägt
es
mir
auch
die
Sprache
Nikt
mi
nie
mówił,
że
ty
Niemand
hat
mir
gesagt,
dass
du
Nikt
mi
nie
mówił,
że
będziesz
tu
Niemand
hat
mir
gesagt,
dass
du
hier
sein
würdest
Nikt
ci
nie
mówił,
że
ja
Niemand
hat
dir
gesagt,
dass
ich
Czy
nikt
ci
nie
mówił,
że
to
mój
klub
Hat
dir
niemand
gesagt,
dass
das
mein
Club
ist?
Panie
barman
lej
pan
wódu
Herr
Barkeeper,
schenken
Sie
Wodka
ein
Wtedy
bez
trudu
Dann
ohne
Mühe
Podejdę,
pogadam
Gehe
ich
hin,
rede
ich
Podejdę
i
nara
Gehe
ich
hin
und
steh'
dumm
da.
Jak
się
masz,
skąd
jesteś,
kogo
kochasz
Wie
geht's
dir,
woher
kommst
du,
wen
liebst
du
Nie
o
to
miałem
pytać
Das
wollte
ich
nicht
fragen
Nikt
mi
nie
mówił,
że
ty
Niemand
hat
mir
gesagt,
dass
du
Nikt
mi
nie
mówił,
że
będziesz
tu
Niemand
hat
mir
gesagt,
dass
du
hier
sein
würdest
Nikt
ci
nie
mówił,
że
ja
Niemand
hat
dir
gesagt,
dass
ich
Czy
nikt
ci
nie
mówił,
że
to
mój
klub
Hat
dir
niemand
gesagt,
dass
das
mein
Club
ist?
Nikt
mi
nie
mówił,
że
ty
Niemand
hat
mir
gesagt,
dass
du
Nikt
mi
nie
mówił,
że
będziesz
tu
Niemand
hat
mir
gesagt,
dass
du
hier
sein
würdest
Nikt
ci
nie
mówił,
że
ja
Niemand
hat
dir
gesagt,
dass
ich
Czy
nikt
ci
nie
mówił,
że
to
mój
klub
Hat
dir
niemand
gesagt,
dass
das
mein
Club
ist?
To
nie
tak,
że
się
dziwię
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
mich
wundere
Trochę
to
rozumiem
Ich
verstehe
es
ein
bisschen
Widzę
przecież
innych
typów,
a
siebie
ocenić
umiem
Ich
sehe
ja
die
anderen
Typen,
und
mich
selbst
kann
ich
einschätzen
Ale
jestem
prawie
blisko
Aber
ich
bin
fast
nah
dran
Odpuściłem
sobie
wszysko
Ich
habe
alles
aufgegeben
Nie
patrzę
w
ogóle
w
twoją
stronę
Ich
schaue
überhaupt
nicht
in
deine
Richtung
Choć
mnie
kusisz
instagramem
Obwohl
du
mich
mit
Instagram
reizt
Ja
cię
sunę
ziomek
Mann,
Kumpel
Jakie
foty
wrzuca
Was
für
Fotos
sie
postet
Jakie
wzroki
rzuca
i
ten
uśmiech
Was
für
Blicke
sie
wirft
und
dieses
Lächeln
No
ten
uśmiech
właśnie
Ja,
genau
dieses
Lächeln
Tyle
to
trwa
Dauert
das
so
lange
Od
miesięcy
już
wiem,
że
nic
z
tego,
a
nie
moge
spać
Seit
Monaten
weiß
ich
schon,
dass
nichts
daraus
wird,
aber
ich
kann
nicht
schlafen
Nikt
mi
nie
mówił,
że
ty
Niemand
hat
mir
gesagt,
dass
du
Nikt
mi
nie
mówił,
że
będziesz
tu
Niemand
hat
mir
gesagt,
dass
du
hier
sein
würdest
Nikt
ci
nie
mówił,
że
ja
Niemand
hat
dir
gesagt,
dass
ich
Czy
nikt
ci
nie
mówił,
że
to
mój
klub
Hat
dir
niemand
gesagt,
dass
das
mein
Club
ist?
Nikt
mi
nie
mówił,
że
ty
Niemand
hat
mir
gesagt,
dass
du
Nikt
mi
nie
mówił,
że
będziesz
tu
Niemand
hat
mir
gesagt,
dass
du
hier
sein
würdest
Nikt
ci
nie
mówił,
że
ja
Niemand
hat
dir
gesagt,
dass
ich
Czy
nikt
ci
nie
mówił,
że
to
mój
klub
Hat
dir
niemand
gesagt,
dass
das
mein
Club
ist?
Nikt
ci
nie
mówił,
że
ja
śpię
sam
Niemand
hat
dir
gesagt,
dass
ich
allein
schlafe
Czy
nikt
ci
nie
mówił,
że
ja
śpię
sam
Hat
dir
niemand
gesagt,
dass
ich
allein
schlafe?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amar Ziembiński, Dawid Podsiadło, Mateusz Dopieralski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.