Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Después
de
tanto
sin
hablarte
После
того,
как
так
много
не
разговаривая
с
тобой
Llevaba
mucho
sin
saber
de
ti
Потребовалось
много
времени,
чтобы
не
услышать
от
вас
Fue
difícil
localizarte
Было
трудно
найти
вас
Que
yo
te
gusto
a
ti
что
я
тебе
нравлюсь
Igual
que
tú
a
mí
то
же,
что
и
ты
для
меня
Después
de
tanto
tiempo
tras
de
ti
Спустя
столько
времени
после
тебя
Aún
no
sales
de
mi
cabeza
Ты
все
еще
не
выходишь
из
моей
головы
Aún
me
tienes
loco,
princesa
Ты
все
еще
сводишь
меня
с
ума,
принцесса
Por
ti
yo
haré
un
pentagrama
con
la
nota
Для
тебя
я
сделаю
пентаграмму
с
запиской
Que
tú
me
haces
sentir
cuando
tus
labios
me
tocan
Что
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
когда
твои
губы
касаются
меня.
Caminaré
por
cielo
y
tierra
pa
llegar
adonde
estés
Я
пройду
через
небо
и
землю,
чтобы
добраться
туда,
где
ты
En
un
viaje
sin
regreso
В
путешествие
без
возврата
Yo
hago
lo
que
sea
por
tus
besos
Я
делаю
все
для
твоих
поцелуев
Tú
eres
el
primer
temita
en
mi
playlist
Ты
первая
песня
в
моем
плейлисте
Yo
soy
como
el
hielito
en
tu
Baileys
Я
как
мороженое
в
твоем
дворе
Por
ti
yo
dejo
a
todas
las
babys
Для
тебя
я
оставляю
всех
детей
Y
te
canto
de
gratis
И
я
пою
тебе
бесплатно
Yo
no
sé
si
tu
me
crees
Я
не
знаю,
веришь
ли
ты
мне
Pero
por
ti
demostraré
Но
для
тебя
я
покажу
Que
paso
a
paso
conseguiré
Что
шаг
за
шагом
я
получу
Lo
imposible
lo
lograré
я
добьюсь
невозможного
A
la
manera
que
tu
quieras
так,
как
ты
хочешь
Yo
me
acomodo
solo
pa
que
tu
me
quiera
Я
соглашаюсь
только
на
то,
чтобы
ты
любил
меня
Que
con
los
ojos
que
te
veo,
tú
me
vieras
Что
глазами,
которыми
я
тебя
вижу,
ты
увидишь
меня
Hacerte
más
que
mi
parcera
сделать
тебя
больше,
чем
мой
партнер
A
la
manera
que
tu
quieras
так,
как
ты
хочешь
Yo
me
acomodo
solo
pa
que
tu
me
quieras
Я
соглашаюсь
только
на
то,
чтобы
ты
любил
меня
Que
con
los
ojos
que
te
veo,
tú
me
vieras
Что
глазами,
которыми
я
тебя
вижу,
ты
увидишь
меня
Hacerte
más
que
mi
parcera
сделать
тебя
больше,
чем
мой
партнер
Por
ti
yo
haré
un
pentagrama
con
la
nota
Для
тебя
я
сделаю
пентаграмму
с
запиской
Que
tú
me
haces
sentir
cuando
tus
labios
me
tocan
Что
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
когда
твои
губы
касаются
меня.
Caminaré
por
cielo
y
tierra
pa
llegar
adonde
estés
Я
пройду
через
небо
и
землю,
чтобы
добраться
туда,
где
ты
En
un
viaje
sin
regreso
В
путешествие
без
возврата
Yo
hago
lo
que
sea
por
tus
besos
Я
делаю
все
для
твоих
поцелуев
Pa
que
saques
a
relucir
esos
ojitos
lindos
que
mi
dios
te
dio
Так
что
ты
выявляешь
те
красивые
глаза,
что
дал
тебе
мой
бог
Porque
tienes
el
premio
de
la
niña
más
linda
de
todo
el
2022
Потому
что
у
тебя
есть
награда
за
самую
красивую
девушку
2022
года.
Así
que
baila,
que
yo
quiero
hacerte
Так
танцуй,
я
хочу
заставить
тебя
Muchas
cositas
buenas,
pa
que
te
deleites
Много
хороших
вещей,
чтобы
это
радовало
вас'
Quiero
convencerte
Я
хочу
убедить
тебя
Yo
sé
que
hoy
llegó
mi
día
de
suerte
Я
знаю,
что
сегодня
настал
мой
счастливый
день
Voy
a
tenerte,
ma
Я
хочу,
чтобы
ты
мА'
A
la
manera
que
tú
quieras
так,
как
ты
хочешь
Yo
me
acomodo
solo
pa
que
tú
me
quieras
Я
соглашаюсь
только
на
то,
чтобы
ты
любил
меня
Que
con
los
ojos
que
te
veo,
tú
me
vieras
Что
глазами,
которыми
я
тебя
вижу,
ты
увидишь
меня
Hacerte
más
que
mi
parcera
сделать
тебя
больше,
чем
мой
партнер
A
la
manera
que
tú
quieras
так,
как
ты
хочешь
Yo
me
acomodo
solo
pa
que
tú
me
quieras
Я
соглашаюсь
только
на
то,
чтобы
ты
любил
меня
Que
con
los
ojos
que
te
veo,
tú
me
vieras
Что
глазами,
которыми
я
тебя
вижу,
ты
увидишь
меня
Hacerte
más
que
mi
parcera
сделать
тебя
больше,
чем
мой
партнер
Por
ti
yo
haré
un
pentagrama
con
la
nota
Для
тебя
я
сделаю
пентаграмму
с
запиской
Que
tú
me
haces
sentir
cuando
tus
labios
me
tocan
Что
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
когда
твои
губы
касаются
меня.
Caminaré
por
cielo
y
tierra
pa
llegar
adonde
estés
Я
пройду
через
небо
и
землю,
чтобы
добраться
туда,
где
ты
En
un
viaje
sin
regreso
В
путешествие
без
возврата
Yo
hago
lo
que
sea
por
tus
besos
Я
делаю
все
для
твоих
поцелуев
Bito,
oh-oh,
oh-oh
Бито-о,
о,
о
Dímelo,
Osman
скажи
мне
Осман
Milobeat,
Milobeat
Милобит,
Милобит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Balbino Olaya Salcedo, Jose Daniel Ramirez Serna, Osman José Cordoba Orozco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.