Bitox - Dices Que Te Vas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bitox - Dices Que Te Vas




Dices Que Te Vas
Ты говоришь, что уходишь
No sé, no-no
Не знаю, не-не знаю
Yo me despierto y busco tus mensajes
Я просыпаюсь и ищу твои сообщения
Y me hablas y me río
А ты мне пишешь, и я смеюсь
Y me encanta
И мне это нравится
Pero si no me hablas, me desespero
Но если ты не пишешь, я отчаиваюсь
Y a me da miedo enamorarme
И мне страшно влюбляться
Yo creo que así es mejor
Я думаю, так лучше
Buscando una entrada en tu corazón
Ищу вход в твое сердце
Ya te pinté más cuadros que el mismo Vincent van Gogh
Я нарисовала тебе больше картин, чем сам Винсент Ван Гог
Pero la vida nos separa y nos deja en la nada
Но жизнь разлучает нас и оставляет ни с чем
Y cuelga de un hilo nuestra relación
И наши отношения висят на волоске
Ya yo he buscado mil maneras para no perder
Я уже искала тысячу способов не проиграть
Pero en el juego del amor, ya yo perdí tu piel
Но в игре любви я уже потеряла твою ласку
Buscando mil razones pa' que te quedes
Ищу тысячу причин, чтобы ты остался
Pero si quieres tu espacio, te voy a entender
Но если тебе нужно пространство, я пойму
Dices que te vas y me abandonas
Ты говоришь, что уходишь и оставляешь меня
Dices que te vas por el temor
Ты говоришь, что уходишь из-за страха
Y tienes miedo a enamorarte
И ты боишься влюбиться
Porque puedo lastimarte
Потому что я могу сделать тебе больно
Pero esa no es mi intención
Но у меня нет таких намерений
Yo no por qué sigues tan necio
Я не знаю, почему ты продолжаешь быть таким упрямым
Buscando robar mi corazón
Пытаясь украсть мое сердце
Y aunque siempre ando en mi cama
И хотя я всегда лежу в своей постели
Esperando tu llamada
В ожидании твоего звонка
Hoy me voy, es lo mejor
Сегодня я ухожу, так будет лучше
Dices que te vas, ooh, eh
Ты говоришь, что уходишь, оу, э
eres mi fuerza, mi esperanza, eres mi motor (mi motor)
Ты моя сила, моя надежда, ты мой двигатель (мой двигатель)
me inspiras a tener una vida mejor
Ты вдохновляешь меня на лучшую жизнь
Y todo el odio que yo tengo en mi corazón
И вся ненависть, которая есть в моем сердце
Es solo el reflejo de mi dolor
Это всего лишь отражение моей боли
El amor es un fantasma que nadie lo ve
Любовь - это призрак, которого никто не видит
Y que crees en nosotros, eso se llama fe
И я знаю, что ты веришь в нас, это называется вера
Aunque eso mismo me lo dijo el anterior
Хотя то же самое мне говорил предыдущий
Y que sigues aquí, pero él se fue
И я знаю, что ты все еще здесь, но он ушел
Dices que te vas y me abandonas
Ты говоришь, что уходишь и оставляешь меня
Dices que te vas por el temor
Ты говоришь, что уходишь из-за страха
Y tienes miedo a enamorarte
И ты боишься влюбиться
Porque puedo lastimarte
Потому что я могу сделать тебе больно
Pero esa no es mi intención
Но у меня нет таких намерений
Yo no por qué sigues tan necio
Я не знаю, почему ты продолжаешь быть таким упрямым
Buscando robar mi corazón
Пытаясь украсть мое сердце
Y aunque siempre ando en mi cama
И хотя я всегда лежу в своей постели
Esperando tu llamada
В ожидании твоего звонка
Hoy me voy, es lo mejor
Сегодня я ухожу, так будет лучше
Dices que te vas, ooh, eh
Ты говоришь, что уходишь, оу, э
La canción que me escribiste, ¿cómo olvido hoy?
Песня, которую ты мне написал, как я могу ее забыть сегодня?
Y en el carro, el primer beso fue tan mágico
И в машине, первый поцелуй был таким волшебным
Y aunque trato, no, no puedo dormir
И хотя я пытаюсь, нет, я не могу уснуть
Sin imaginar tenerte aquí en mi habitación
Не представляя тебя здесь, в моей комнате
Estos días, a mi vida le diste color
В эти дни ты раскрасил мою жизнь
Y he conocido de ti lo que tiene valor
И я узнала в тебе то, что имеет ценность
me gustas demasiado
Ты мне очень нравишься
Me da miedo enamorarme
Мне страшно влюбляться
Créeme, esto es lo mejor
Поверь, так будет лучше
Dices que te vas y me abandonas
Ты говоришь, что уходишь и оставляешь меня
Dices que te vas por el temor
Ты говоришь, что уходишь из-за страха
Y tienes miedo a enamorarte
И ты боишься влюбиться
Porque puedo lastimarte
Потому что я могу сделать тебе больно
Pero esa no es mi intención
Но у меня нет таких намерений
Yo no por qué sigues tan necio
Я не знаю, почему ты продолжаешь быть таким упрямым
Buscando robar mi corazón
Пытаясь украсть мое сердце
Y aunque siempre ando en mi cama
И хотя я всегда лежу в своей постели
Esperando tu llamada
В ожидании твоего звонка
(Aunque no quiera, así es mejor)
(Хотя я не хочу, так будет лучше)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.