Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanta Falta
So sehr fehlst Du
Me
encuentro
hablando
solo
otra
vez
(otra
vez)
Ich
ertappe
mich
wieder
dabei,
wie
ich
Selbstgespräche
führe
(schon
wieder)
Me
pasa
miles
de
veces
al
día
(ah)
Das
passiert
mir
tausende
Male
am
Tag
(ah)
Soy
culpable,
yo
fui
él
que
te
dañé
(te
dañé)
Ich
bin
schuld,
ich
war
derjenige,
der
dich
verletzt
hat
(dich
verletzt
hat)
No
pensé
la
mujer
que
perdía
(ah-ah)
Ich
habe
nicht
bedacht,
was
für
eine
Frau
ich
verliere
(ah-ah)
Y
me
hace
tanta
falta
Und
du
fehlst
mir
so
sehr
Un
beso
tuyo
Ein
Kuss
von
dir
Que
me
llames
borracha
Dass
du
mich
betrunken
anrufst
Pa'
que
te
dé
bien
duro
(oh)
Damit
ich
es
dir
richtig
gebe
(oh)
Y
me
hace
tanta
falta
Und
du
fehlst
mir
so
sehr
Un
beso
tuyo
Ein
Kuss
von
dir
Hacértelo
bien
rico
Es
dir
richtig
gut
machen
Bebé,
deja
el
orgullo
(oh-oh-oh)
Baby,
leg
deinen
Stolz
ab
(oh-oh-oh)
Me
hacen
falta
tus
besos
mojados
Mir
fehlen
deine
feuchten
Küsse
Ojalá
pudiera
devolver
al
pasado
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Zeit
zurückdrehen
Cuando
íbamos
pa'l
cine
y
después
a
comer
helado
Als
wir
ins
Kino
gingen
und
danach
Eis
essen
No
sé
que
es
pero
hay
algo
que
nos
mantiene
atados,
baby
Ich
weiß
nicht
was,
aber
irgendetwas
verbindet
uns
noch,
Baby
A
mí
me
encanta
el
sabor
de
tus
labios
Ich
liebe
den
Geschmack
deiner
Lippen
Todos
cometen
errores,
hasta
el
hombre
más
sabio
Jeder
macht
Fehler,
sogar
der
weiseste
Mann
Tú
eres
la
baby,
por
ninguna
a
ti
te
cambio
Du
bist
mein
Baby,
ich
würde
dich
gegen
keine
andere
eintauschen
Tú
eres
real
las
otras
buscan
algo
a
cambio
Du
bist
echt,
die
anderen
wollen
etwas
dafür
Baby,
quisiera
pegarme
en
la
radio
Baby,
ich
würde
mich
gerne
im
Radio
spielen
lassen
Para
que
me
escuches
a
diario
Damit
du
mich
täglich
hörst
Te
trate
de
olvidar
pero
al
contrario
Ich
habe
versucht,
dich
zu
vergessen,
aber
im
Gegenteil
Mami
te
volviste
algo
necesario
Mami,
du
bist
zu
etwas
Notwendigem
geworden
Y
me
hace
tanta
falta
Und
du
fehlst
mir
so
sehr
Un
beso
tuyo
Ein
Kuss
von
dir
Que
me
llames
borracha
Dass
du
mich
betrunken
anrufst
Pa'
que
te
dé
bien
duro
Damit
ich
es
dir
richtig
gebe
Y
me
hace
tanta
falta
Und
du
fehlst
mir
so
sehr
Un
beso
tuyo
Ein
Kuss
von
dir
Hacértelo
bien
rico
Es
dir
richtig
gut
machen
Bebé,
deja
el
orgullo
Baby,
leg
deinen
Stolz
ab
Vente,
esto
cada
día
se
hace
mas
fuerte
Komm,
das
hier
wird
jeden
Tag
stärker
De
un
día
pa'
otro
cambió
mi
suerte
Von
einem
Tag
auf
den
anderen
hat
sich
mein
Glück
gewendet
No
quiero
que
venga
la
siguiente
(ye-eh-eh)
Ich
will
nicht,
dass
die
Nächste
kommt
(ye-eh-eh)
Nada
me
divierte
Nichts
macht
mir
Spaß
Más
que
yo
ninguno
va
a
quererte
Mehr
als
ich
wird
dich
keiner
lieben
Las
mañanas
quiero
ser
quien
te
despierte
Ich
möchte
derjenige
sein,
der
dich
morgens
weckt
Baby,
yo
quiero
cogerte
Baby,
ich
will
dich
nehmen
De
la
mano
(de
la
mano)
An
der
Hand
(an
der
Hand)
Baby,
yo
solo
quiero
con
vos
(vos)
Baby,
ich
will
nur
mit
dir
(dir)
Si
te
tengo
a
ti
no
me
hace
falta
dos
(dos)
Wenn
ich
dich
habe,
brauche
ich
keine
zwei
(zwei)
Me
enamoré,
no
sé
ni
como
sucedió
(-dió)
Ich
habe
mich
verliebt,
ich
weiß
nicht
einmal,
wie
es
passiert
ist
(-diert
ist)
Tú
eres
la
mujer
que
tanto
le
pedí
a
Dios
Du
bist
die
Frau,
um
die
ich
Gott
so
sehr
gebeten
habe
Y
me
hace
tanta
falta
Und
du
fehlst
mir
so
sehr
Un
beso
tuyo
Ein
Kuss
von
dir
Que
me
llames
borracha
Dass
du
mich
betrunken
anrufst
Pa'
que
te
dé
bien
duro
Damit
ich
es
dir
richtig
gebe
Y
me
hace
tanta
falta
Und
du
fehlst
mir
so
sehr
Un
beso
tuyo
Ein
Kuss
von
dir
Hacértelo
bien
rico
Es
dir
richtig
gut
machen
Bebé,
deja
el
orgullo
(oh-oh-oh)
Baby,
leg
deinen
Stolz
ab
(oh-oh-oh)
Bryant
Myers,
baby
(Bryant
Myers)
Bryant
Myers,
Baby
(Bryant
Myers)
Bryant
Myers,
baby
Bryant
Myers,
Baby
Dimelo
Mozart
(dimelo
Mozart)
Sag
es
mir,
Mozart
(sag
es
mir,
Mozart)
Dimelo
Cromo
(Cromo)
Sag
es
mir,
Cromo
(Cromo)
Dime
EQ
(Equalizer)
Sag
es
mir,
EQ
(Equalizer)
Bryant
Myers,
baby
Bryant
Myers,
Baby
Bendecido
(Bryant
Myers,
baby)
Gesegnet
(Bryant
Myers,
Baby)
Bryant
Myers
(baby)
Bryant
Myers
(baby)
Baby
que
me
hace
falta
Baby,
dass
du
mir
fehlst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.