Bitox - Tanta Falta - перевод текста песни на немецкий

Tanta Falta - Bitoxперевод на немецкий




Tanta Falta
So sehr fehlst Du
Me encuentro hablando solo otra vez (otra vez)
Ich ertappe mich wieder dabei, wie ich Selbstgespräche führe (schon wieder)
Me pasa miles de veces al día (ah)
Das passiert mir tausende Male am Tag (ah)
Soy culpable, yo fui él que te dañé (te dañé)
Ich bin schuld, ich war derjenige, der dich verletzt hat (dich verletzt hat)
No pensé la mujer que perdía (ah-ah)
Ich habe nicht bedacht, was für eine Frau ich verliere (ah-ah)
Y me hace tanta falta
Und du fehlst mir so sehr
Un beso tuyo
Ein Kuss von dir
Que me llames borracha
Dass du mich betrunken anrufst
Pa' que te bien duro (oh)
Damit ich es dir richtig gebe (oh)
Y me hace tanta falta
Und du fehlst mir so sehr
Un beso tuyo
Ein Kuss von dir
Hacértelo bien rico
Es dir richtig gut machen
Bebé, deja el orgullo (oh-oh-oh)
Baby, leg deinen Stolz ab (oh-oh-oh)
Me hacen falta tus besos mojados
Mir fehlen deine feuchten Küsse
Ojalá pudiera devolver al pasado
Ich wünschte, ich könnte die Zeit zurückdrehen
Cuando íbamos pa'l cine y después a comer helado
Als wir ins Kino gingen und danach Eis essen
No que es pero hay algo que nos mantiene atados, baby
Ich weiß nicht was, aber irgendetwas verbindet uns noch, Baby
A me encanta el sabor de tus labios
Ich liebe den Geschmack deiner Lippen
Todos cometen errores, hasta el hombre más sabio
Jeder macht Fehler, sogar der weiseste Mann
eres la baby, por ninguna a ti te cambio
Du bist mein Baby, ich würde dich gegen keine andere eintauschen
eres real las otras buscan algo a cambio
Du bist echt, die anderen wollen etwas dafür
Baby, quisiera pegarme en la radio
Baby, ich würde mich gerne im Radio spielen lassen
Para que me escuches a diario
Damit du mich täglich hörst
Te trate de olvidar pero al contrario
Ich habe versucht, dich zu vergessen, aber im Gegenteil
Mami te volviste algo necesario
Mami, du bist zu etwas Notwendigem geworden
Y me hace tanta falta
Und du fehlst mir so sehr
Un beso tuyo
Ein Kuss von dir
Que me llames borracha
Dass du mich betrunken anrufst
Pa' que te bien duro
Damit ich es dir richtig gebe
Y me hace tanta falta
Und du fehlst mir so sehr
Un beso tuyo
Ein Kuss von dir
Hacértelo bien rico
Es dir richtig gut machen
Bebé, deja el orgullo
Baby, leg deinen Stolz ab
Vente, esto cada día se hace mas fuerte
Komm, das hier wird jeden Tag stärker
De un día pa' otro cambió mi suerte
Von einem Tag auf den anderen hat sich mein Glück gewendet
No quiero que venga la siguiente (ye-eh-eh)
Ich will nicht, dass die Nächste kommt (ye-eh-eh)
Nada me divierte
Nichts macht mir Spaß
Más que yo ninguno va a quererte
Mehr als ich wird dich keiner lieben
Las mañanas quiero ser quien te despierte
Ich möchte derjenige sein, der dich morgens weckt
Baby, yo quiero cogerte
Baby, ich will dich nehmen
De la mano (de la mano)
An der Hand (an der Hand)
Baby, yo solo quiero con vos (vos)
Baby, ich will nur mit dir (dir)
Si te tengo a ti no me hace falta dos (dos)
Wenn ich dich habe, brauche ich keine zwei (zwei)
Me enamoré, no ni como sucedió (-dió)
Ich habe mich verliebt, ich weiß nicht einmal, wie es passiert ist (-diert ist)
eres la mujer que tanto le pedí a Dios
Du bist die Frau, um die ich Gott so sehr gebeten habe
Y me hace tanta falta
Und du fehlst mir so sehr
Un beso tuyo
Ein Kuss von dir
Que me llames borracha
Dass du mich betrunken anrufst
Pa' que te bien duro
Damit ich es dir richtig gebe
Y me hace tanta falta
Und du fehlst mir so sehr
Un beso tuyo
Ein Kuss von dir
Hacértelo bien rico
Es dir richtig gut machen
Bebé, deja el orgullo (oh-oh-oh)
Baby, leg deinen Stolz ab (oh-oh-oh)
Bryant Myers, baby (Bryant Myers)
Bryant Myers, Baby (Bryant Myers)
Bryant Myers, baby
Bryant Myers, Baby
Bendecido
Gesegnet
Dimelo Mozart (dimelo Mozart)
Sag es mir, Mozart (sag es mir, Mozart)
Dimelo Cromo (Cromo)
Sag es mir, Cromo (Cromo)
Dime EQ (Equalizer)
Sag es mir, EQ (Equalizer)
Bryant Myers, baby
Bryant Myers, Baby
Bendecido (Bryant Myers, baby)
Gesegnet (Bryant Myers, Baby)
Bryant Myers (baby)
Bryant Myers (baby)
Baby que me hace falta
Baby, dass du mir fehlst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.