Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vestida Preciosa
Beautifully Dressed
Tu
y
yo
nos
conocemos
desde
hace
tiempo
You
and
I
have
known
each
other
for
a
while
Yo
con
aquella
y
tu
con
aquel
I
was
with
that
girl
and
you
were
with
that
guy
Mira
como
son
las
cosas
al
final
del
cuento
Look
how
things
turn
out
at
the
end
of
the
story
Hoy
por
fin
te
voa'
comer
Today
I'm
finally
gonna
have
you
Como
yo
quería
(quería)
Like
I
wanted
(wanted)
Todos
los
días
lo
pedía
(pedía)
I
asked
for
it
every
day
(every
day)
Volvía
de
nuevo
insistía
I
came
back
again
and
insisted
Voy
hacerte
mía
ya
yo
lo
sabía
I'm
gonna
make
you
mine,
I
already
knew
it
Todavía
recuerdo
cuando
te
conocí
Vestida
preciosa
tu
estabas
ahí
I
still
remember
when
I
met
you,
beautifully
dressed,
you
were
there
Baby
yo
se
llevarte
A
donde
tu
quieres
ir
A
donde
yo
quiero
que
vengas
Baby,
I
know
how
to
take
you
where
you
want
to
go,
where
I
want
you
to
come
Te
voa'
hacer
venir
I'm
gonna
make
you
come
Vestida
preciosa
Beautifully
dressed
Ahí
estaba
mi
diosa
There
was
my
goddess
Ojos
espectaculares
su
sonrisa
otra
cosa
Spectacular
eyes,
her
smile
was
something
else
Todo
muy
diferente
a
lo
que
había
visto
antes
Everything
was
so
different
from
what
I
had
seen
before
Un
reto
pa'
mi
Demasiao'
interesante
Aunque
estabas
con
él
A
challenge
for
me,
too
interesting,
even
though
you
were
with
him
Y
yo
estaba
con
ella
And
I
was
with
her
Siempre
tuve
el
deseo
de
llevarte
A
las
estrellas
I
always
had
the
desire
to
take
you
to
the
stars
Baby
destapo
Cognac
O
quieres
otra
botella
Baby,
I'll
open
the
Cognac,
or
do
you
want
another
bottle?
Para
empezar
la
noche
En
la
que
dejo
mi
huella
To
start
the
night
where
I
leave
my
mark
En
ti,
(Oye
mi
amor)
On
you,
(Hey
my
love)
Conocerás
un
tipo
que
no
miente
Alguien
diferente
a
You'll
meet
a
guy
who
doesn't
lie,
someone
different
from
lo
que
hay
por
ahí
Junto
a
mi
nunca
te
arrepentirás
what's
out
there,
you'll
never
regret
being
with
me
Seras
otra,
verás
de
las
que
pide
más,
de
mi
You'll
be
another,
you'll
see,
one
of
those
who
asks
for
more,
of
me
Todavía
recuerdo
cuando
te
conocí
Vestida
preciosa,
tu
estabas
ahí
I
still
remember
when
I
met
you,
beautifully
dressed,
you
were
there
Baby
yo
se
llevarte
a
donde
tu
quieres
ir
A
donde
yo
quiero
que
vengas
Baby,
I
know
how
to
take
you
where
you
want
to
go,
where
I
want
you
to
come
Te
voa'
hacer
venir
I'm
gonna
make
you
come
Todavía
recuerdo
cuando
te
conocí
Vestida
I
still
remember
when
I
met
you,
beautifully
preciosa,
tu
estabas
ahí
(vestida
preciosa)
dressed,
you
were
there
(beautifully
dressed)
Baby
yo
se
llevarte
a
donde
tu
quieres
ir
A
donde
yo
Baby,
I
know
how
to
take
you
where
you
want
to
go,
where
I
quiero
que
vengas
te
voa'
hacer
venir
(te
voa'
hacer
venir)
want
you
to
come,
I'm
gonna
make
you
come
(I'm
gonna
make
you
come)
Te
voa'
hacer
venir
I'm
gonna
make
you
come
Adonde
quiero
que
vengas
Where
I
want
you
to
come
Lo
que
tengo
aquí
dudo
que
otro
lo
tenga
What
I
have
here,
I
doubt
anyone
else
has
Yo
sé
que
ves
mis
snaps
I
know
you
see
my
snaps
Amaba
a
aquel
aunque
le
encanta
el
trap
You
loved
that
guy
even
though
you
love
trap
music
Yo
sé
que
cuando
te
acuestas
tu
sueñas
conmigo
I
know
that
when
you
go
to
bed
you
dream
of
me
Y
eso
que
todavía
no
te
he
aplicado
el
castigo
And
I
haven't
even
given
you
my
punishment
yet
Deja
que
yo
te
bese
Let
me
kiss
you
Que
en
tu
cuello
aterrize
Let
me
land
on
your
neck
Pediras
que
no
cese
You'll
beg
me
not
to
stop
Y
si
voa'
hacerlo
que
avise
And
if
I'm
gonna
do
it,
let
me
know
Usa
tu
virtud,
(mi
amor)
Use
your
virtue,
(my
love)
Quiero
verte
pero
hoy
hagamoslo
a
poquita
luz
(a
poca
luz)
I
want
to
see
you
but
today
let's
do
it
with
dim
lights
(dim
lights)
Junto
a
mi
nunca
te
arrepentiras,
yeah
You'll
never
regret
being
with
me,
yeah
Todavía
recuerdo
cuando
te
conocí
(todavía
recuerdo)
I
still
remember
when
I
met
you
(I
still
remember)
Vestida
preciosa,
tu
estabas
ahí
(lo
preciosa
que
te
veías)
Beautifully
dressed,
you
were
there
(how
beautiful
you
looked)
Baby
yo
se
llevarte
a
donde
tu
quieres
ir
Baby,
I
know
how
to
take
you
where
you
want
to
go
A
donde
yo
quiero
que
vengas
Where
I
want
you
to
come
Te
voa'
hacer
venir
(te
voa'
hacer
venir)
I'm
gonna
make
you
come
(I'm
gonna
make
you
come)
Todavía
recuerdo
cuando
te
conocí
Vestida
preciosa,
tu
estabas
ahí
I
still
remember
when
I
met
you,
beautifully
dressed,
you
were
there
Baby
yo
se
llevarte
A
donde
tu
quieres
ir
A
donde
yo
quiero
que
vengas
Baby
I
know
how
to
take
you
where
you
want
to
go,
where
I
want
you
to
come
Te
voa'
hacer
venir
I'm
gonna
make
you
come
Esto
es
OnFire
Music
This
is
OnFire
Music
Y
yo...
Dar-kiel
And
I...
Dar-kiel
Dicelo
sharkCoal
Tell
them
sharkCoal
LR
con
Joniel
LR
with
Joniel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Fernando Ramos Marin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.