Bitsu - Cœur - перевод текста песни на немецкий

Cœur - Bitsuперевод на немецкий




Cœur
Herz
J′veux mettre leur troupe de sheitan dans l'ombre (ces salopes)
Ich will ihre Teufelsbande in den Schatten stellen (diese Schlampen)
Elles s′prennent pour les meufs de James Bond (ces salopes)
Sie halten sich für James Bonds Mädels (diese Schlampen)
Ils veulent faire du rap, du mannequinat (ces salopes)
Sie wollen Rap machen, modeln (diese Schlampen)
Ils veulent être tous des grandes rock
Sie wollen alle große Rock-
Stars, veulent se rendre dans le monde de Al Pac'
Stars sein, wollen in die Welt von Al Pac' eintauchen
Ils sont pas honnêtes, ils veulent des bonbons (ces salopes)
Sie sind nicht ehrlich, sie wollen Süßigkeiten (diese Schlampen)
S'obligent à sucer pour d′la cons′ (ces salopes)
Zwingen sich zu lutschen für Stoff (diese Schlampen)
Elles veulent du buzz, d'la sappe
Sie wollen Buzz, Klamotten
Ils veulent d′la graille, d'la came
Sie wollen Fressen, Drogen
Ils veulent des femmes d′l'amour pas oublié (salopes)
Sie wollen Frauen, Liebe, nicht vergessen werden (Schlampen)
Des gamos voir les yeux des gens briller (salopes)
Dicke Autos, sehen, wie die Augen der Leute leuchten (Schlampen)
Elles veulent des vues d′la bite toute la journée (salopes)
Sie wollen Views, Schwanz den ganzen Tag (Schlampen)
Ils vendent leur fesses tout au long de l'année, yeay
Sie verkaufen ihren Arsch das ganze Jahr über, yeah
J'ai l′sentiment
Ich habe das Gefühl
Tous ces mauvais œils des leurs d′leur cœurs qui mentent
All diese bösen Blicke von ihnen, von ihren lügenden Herzen
Aussi c'qui m′étonne depuis cet automne
Auch was mich seit diesem Herbst wundert
C'est ces bons amis qui ont tous la mort
Es sind diese guten Freunde, die alle so einen Hass haben
Y′en a qui te suit, y'en a qui t′suit pas
Es gibt welche, die dir folgen, es gibt welche, die dir nicht folgen
Puis il y a bien sûr tout ceux qui t'espionnent
Dann gibt es natürlich all die, die dich ausspionieren
Qu'est ce que t′as fait en sorte?
Was hast du dafür getan?
Qui est ce qui fait en sorte?
Wer sorgt dafür?
(Salope, woh-oh-oh, salope, eh)
(Schlampe, woh-oh-oh, Schlampe, eh)
Le ciel est jaune (salope) j′vois loin au sud (salope)
Der Himmel ist gelb (Schlampe), ich sehe weit nach Süden (Schlampe)
J'prend par derrière le futur (salope)
Ich nehme die Zukunft von hinten (Schlampe)
Salope
Schlampe
Salope
Schlampe
Salope
Schlampe
Sa-salope
Sch-Schlampe
Tous des salopes
Alle Schlampen
Salope, Tu me parles d′autres
Schlampe, du redest mit mir über andere
T'es qu′une salope, qu'est ce que t′avances?
Du bist nur eine Schlampe, was bringst du vor?
Rien que tu veux du bruit, j'vais t'faire crier
Du willst nur Lärm, ich werd' dich zum Schreien bringen
C′une salope!
So eine Schlampe!
C′est pas sur ça qu'on se fixe
Darauf konzentrieren wir uns nicht
No more
Nicht mehr
C′est pas sur toi qu'on se fixe
Nicht auf dich konzentrieren wir uns
C′est pas sur toi
Nicht auf dich
C'est pas sur toi qu′on se fixe
Nicht auf dich konzentrieren wir uns
C'est pas sur toi qu'on se fixe
Nicht auf dich konzentrieren wir uns
By darcyblackishNE
Von darcyblackishNE





Авторы: Imrane Bitsu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.