Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
le
south
j′ai
pas
d'ennemis
j′ai
pas
de
soucis
Im
Süden
hab'
ich
keine
Feinde,
ich
hab'
keine
Sorgen
Mon
miel
m'attend
avec
du
haschich
Mein
Schatz
erwartet
mich
mit
Haschisch
Je
la
refais
dans
tous
les
sens
Ich
mach'
es
immer
wieder,
in
jeder
Hinsicht
J'la
démarre
à
100
Ich
starte
es
bei
100
Entre
nous
c′est
le
san
Zwischen
uns
ist
es
Blut
Quelques
amis
c′est
le
san
Ein
paar
Freunde,
das
ist
Blut
Les
autres
sont
pas
fair-play
Die
anderen
sind
nicht
fair
Prochain
départ
de
la
France
Nächste
Abreise
aus
Frankreich
C'est
pas
ici
que
j′vais
m'loger
Nicht
hier
werde
ich
wohnen
La
richesse
la
fame,
les
salopes
Der
Reichtum,
der
Ruhm,
die
Schlampen
La
mode,
les
paillettes,
les
réseaux,
la
drogue
Die
Mode,
der
Glitzer,
die
Netzwerke,
die
Drogen
Rien
qu′ça
me
met
bien
mais
j'préfère
partir
dans
ma
loge
Nur
das
tut
mir
gut,
aber
ich
ziehe
es
vor,
in
meine
Loge
zu
gehen
Et
si
l′on
s'perd
Und
wenn
wir
uns
verlieren
Tant
pis
qu'j′le
perde
Schlimm
genug,
dass
ich
es
verliere
Le
silence
s′perd
Die
Stille
verliert
sich
Tant
pis
qu'j′le
perde
Schlimm
genug,
dass
ich
es
verliere
Ils
sont
nombreux
Sie
sind
zahlreich
Qu'on
soit
leurs
pères
Dass
wir
ihre
Väter
sind
Dans
le
south
j′ai
pas
d'ennemis
j′ai
pas
de
soucis
Im
Süden
hab'
ich
keine
Feinde,
ich
hab'
keine
Sorgen
Nos
âmes
sont
denses
Unsere
Seelen
sind
dicht
J'veux
pas
qu'on
danse
Ich
will
nicht,
dass
wir
tanzen
Ramène
la
chance
Bring
das
Glück
Qu′elle
parle
d′mon
genre
Dass
sie
über
meine
Art
spricht
Et
si
l'on
s′perd
Und
wenn
wir
uns
verlieren
Tant
pis
qu'j′le
perde
Schlimm
genug,
dass
ich
es
verliere
Le
silence
s'perd
Die
Stille
verliert
sich
Tant
pis
qu′j'le
perde
Schlimm
genug,
dass
ich
es
verliere
Ils
sont
nombreux
Sie
sind
zahlreich
Qu'on
soit
leurs
pères
Dass
wir
ihre
Väter
sind
Le
silence
meurt
Die
Stille
stirbt
J′suis
jamais
seul
Ich
bin
niemals
allein
Ensemble
on
est
seul
Zusammen
sind
wir
allein
L′argent
c'est
beau
Geld
ist
schön
C′est
que
de
l'illusion
Es
ist
nur
Illusion
Demande
au
cieux
Frag
die
Himmel
"C′est
que
des
patrons?"
"Sind
das
nur
Bosse?"
Une
pétasse
feuj
Eine
jüdische
Schlampe
J'suis
dans
l′avion
Ich
bin
im
Flugzeug
J'pars
au
Morroco
Ich
fliege
nach
Marokko
J'pars
a
Monaco
Ich
fliege
nach
Monaco
J′ai
ma
mafia
Ich
habe
meine
Mafia
J′ai
ma
meuf
Ich
habe
meine
Freundin
Il
m'suffit
d′peu
Mir
genügt
wenig
Le
monde
ou
dieu
Die
Welt
oder
Gott
J'suis
dans
le
noir
Ich
bin
im
Dunkeln
J′me
lève
le
soir
Ich
stehe
abends
auf
J'suis
jamais
seul
Ich
bin
niemals
allein
J′suis
jamais
seul
Ich
bin
niemals
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.