Bittereinder - Almanak - перевод текста песни на немецкий

Almanak - Bittereinderперевод на немецкий




Almanak
Almanach
Tel'it op julle vingers, kinders,
Zählt es an euren Fingern ab, Kinder,
Vinnig, vinnig, binne sulke
Schnell, schnell, in solchen
Tydlynseine verdwyn sekondes
Zeitliniensignalen entschwinden Sekunden,
Maande, planne, lande, lewens
Monate, Pläne, Länder, Leben.
Ek's weer spyt, maar dis verby, uitgevee soos bordkryt
Ich bedaure es wieder, doch es ist vorbei, ausgewischt wie Tafelkreide.
Ek probeer tel agteruit, maar ek's altyd 'n paar vingers kwyt
Ich versuche rückwärts zu zählen, doch mir fehlen immer ein paar Finger.
Elke oomblik is besig om die verlede te word
Jeder Augenblick ist dabei, Vergangenheit zu werden.
Net soos alles netjies is moet ek dit weer begin uitsort
Gerade wenn alles geordnet ist, muss ich es wieder neu sortieren.
Hoe ouer ek word hoe vinniger vlieg die jaartjies, ai
Je älter ich werde, desto schneller fliegen die Jährchen, ach.
Dit het seker maar te doen met die verkleinende persentasie
Das hat wohl mit dem schwindenden Prozentsatz zu tun,
Van elke dag in verhouding met die res van my lewe
jedes Tages im Verhältnis zum Rest meines Lebens.
As ek te lank daaroor dink begin die vloerplanke bewe
Wenn ich zu lange darüber nachdenke, beginnen die Dielen zu beben.
Ek koop die tyd uit, omdat die dae boos is
Ich kaufe die Zeit aus, denn die Tage sind böse.
Gee elke sent wat ek gespaar het vir 'n weermag van horlosies
Gebe jeden Cent, den ich gespart habe, für eine Armee von Uhren.
Nou kan ek nie meer slaap nie, ek probeer die tyd verdryf
Nun kann ich nicht mehr schlafen, ich versuche, die Zeit zu vertreiben.
Maar ek is magteloos in 'n siklus, want net tyd kan dit uitwys
Doch ich bin machtlos in einem Zyklus, denn nur die Zeit kann es erweisen.
Daar is 'n tyd van kom en 'n tyd van gaan
Es gibt eine Zeit des Kommens und eine Zeit des Gehens.
Party dae verstaan ek dit, maar meeste dae is ek verslaan
An manchen Tagen verstehe ich es, doch an den meisten Tagen bin ich geschlagen.
Staan maar weer op want ek leef op geleende tyd
Steh einfach wieder auf, denn ich lebe auf geborgter Zeit.
Plus wie nie pas op sy tyd is sy maaltyd kwyt
Und wer nicht auf seine Zeit achtet, ist seine Mahlzeit los.
En voor ek my behoorlik kan vryf is die eerste vers verby
Und bevor ich mir richtig die Augen reiben kann, ist der erste Vers vorbei.
Tel'it op julle vingers, kinders,
Zählt es an euren Fingern ab, Kinder,
Vinnig, vinnig, vinnig, vinnig
Schnell, schnell, schnell, schnell.
Ek steel minute van die toekoms, steek hulle veilig in my sak
Ich stehle Minuten aus der Zukunft, stecke sie sicher in meine Tasche.
Ek oorweeg nog 'n ooreenkoms met die swart kruisies op my almanak
Ich erwäge noch ein Abkommen mit den schwarzen Kreuzen auf meinem Almanach.
'N plakboek van môre en elke bladsy is volgeplak
Ein Sammelalbum von morgen, und jede Seite ist vollgeklebt.
Ek is tydloos en tydsaam, 'n silwerskoon almanak
Ich bin zeitlos und bedächtig, ein blitzsauberer Almanach.
Ek steel minute van die toekoms, steek hulle veilig in my sak
Ich stehle Minuten aus der Zukunft, stecke sie sicher in meine Tasche.
Ek oorweeg nog 'n ooreenkoms met die swart kruisies op my almanak
Ich erwäge noch ein Abkommen mit den schwarzen Kreuzen auf meinem Almanach.
'N plakboek van more en elke bladsy is volgeplak
Ein Sammelalbum von morgen, und jede Seite ist vollgeklebt.
Ek is tydloos en tydelik, 'n silwerskoon almanak
Ich bin zeitlos und vergänglich, ein blitzsauberer Almanach.
Party tyd is fiksie, party dit is nie
Manche sagen, Zeit ist Fiktion, manche sagen, das ist sie nicht.
Maar ons is almal in 'n manier vasgebind aan 'n 24-uurgesiggie
Aber wir sind alle auf eine Weise an ein 24-Stunden-Zifferblatt gebunden.
Trek jou eie kruisies en wees eerlik oor jou bangwees
Mach deine eigenen Kreuze und sei ehrlich über deine Ängste.
Die lang vrees van die laaste een is lankal in jou skaduwee
Die lange Furcht vor dem Letzten ist längst in deinem Schatten.
Ek tel sekondes in die wonde van my tong se vuur
Ich zähle Sekunden in den Wunden des Feuers meiner Zunge.
Vrot van vergifnis in die stilte van my laaste uur
Verfault vor Vergebung in der Stille meiner letzten Stunde.
Leef drie keer gelyktydig, en net een is op die aarde
Lebe dreimal gleichzeitig, und nur eines ist auf der Erde.
My tweede vlees is deur my God in 'n graf begrawe
Mein zweites Fleisch ist von meinem Gott in einem Grab begraben.
My derde gees is lewendig alleenlik in die hemele
Mein dritter Geist ist lebendig allein in den Himmeln.
Ek's al drie in alle tye, altyd besig met die ewige
Ich bin alle drei zu allen Zeiten, immer mit dem Ewigen beschäftigt.
My tydlyn is 'n kolletjie wat in tien dimensies uitstrek
Meine Zeitlinie ist ein Pünktchen, das sich in zehn Dimensionen erstreckt.
My almanak word juis bepaal deur hoe ek die somme uitwerk
Mein Almanach wird gerade dadurch bestimmt, wie ich die Rechnungen löse.
Miskien praat ek nou in raaisels, miskien nie, hoe sou ek weet?
Vielleicht spreche ich jetzt in Rätseln, vielleicht nicht, woher wüsste ich das?
Ek voel altyd ek moet gou maak voor ek alles al weer vergeet
Ich fühle immer, ich muss mich beeilen, bevor ich alles wieder vergesse.
Ek leef al soveel jare soos die letters in ons alfabet
Ich lebe schon so viele Jahre wie die Buchstaben in unserem Alphabet.
En as die boodskap van my lewe net uit een sin bestaan het:
Und wenn die Botschaft meines Lebens nur aus einem Satz bestünde:
Koop die tyd uit, omdat die dae boos is
Kauft die Zeit aus, denn die Tage sind böse.
Tel'it op julle vingers, kinders,
Zählt es an euren Fingern ab, Kinder,
Vinnig, vinnig, vinnig, vinnig
Schnell, schnell, schnell, schnell.
Ek steel minute van die toekoms, steek hulle veilig in my sak
Ich stehle Minuten aus der Zukunft, stecke sie sicher in meine Tasche.
Ek oorweeg nog 'n ooreenkoms met die swart kruisies op my almanak
Ich erwäge noch ein Abkommen mit den schwarzen Kreuzen auf meinem Almanach.
'N plakboek van môre en elke bladsy is volgeplak
Ein Sammelalbum von morgen, und jede Seite ist vollgeklebt.
Ek is tydloos en tydsaam, 'n silwerskoon almanak
Ich bin zeitlos und bedächtig, ein blitzsauberer Almanach.
Ek steel minute van die toekoms, steek hulle veilig in my sak
Ich stehle Minuten aus der Zukunft, stecke sie sicher in meine Tasche.
Ek oorweeg nog 'n ooreenkoms met die swart kruisies op my almanak
Ich erwäge noch ein Abkommen mit den schwarzen Kreuzen auf meinem Almanach.
'N plakboek van more en elke bladsy is volgeplak
Ein Sammelalbum von morgen, und jede Seite ist vollgeklebt.
Ek is tydloos en tydelik, 'n silwerskoon almanak
Ich bin zeitlos und vergänglich, ein blitzsauberer Almanach.
Tel'it op julle vingers, kinders,
Zählt es an euren Fingern ab, Kinder,
Vinnig, vinnig, vinnig, vinnig
Schnell, schnell, schnell, schnell.
Ek steel minute van die toekoms, steek hulle veilig in my sak
Ich stehle Minuten aus der Zukunft, stecke sie sicher in meine Tasche.
Ek oorweeg nog 'n ooreenkoms met die swart kruisies op my almanak
Ich erwäge noch ein Abkommen mit den schwarzen Kreuzen auf meinem Almanach.
'N plakboek van môre en elke bladsy is volgeplak
Ein Sammelalbum von morgen, und jede Seite ist vollgeklebt.
Ek is tydloos en tydsaam, 'n silwerskoon almanak
Ich bin zeitlos und bedächtig, ein blitzsauberer Almanach.
Ek steel minute van die toekoms, steek hulle veilig in my sak
Ich stehle Minuten aus der Zukunft, stecke sie sicher in meine Tasche.
Ek oorweeg nog 'n ooreenkoms met die swart kruisies op my almanak
Ich erwäge noch ein Abkommen mit den schwarzen Kreuzen auf meinem Almanach.
'N plakboek van more en elke bladsy is volgeplak
Ein Sammelalbum von morgen, und jede Seite ist vollgeklebt.
Ek is tydloos en tydelik, 'n silwerskoon almanak
Ich bin zeitlos und vergänglich, ein blitzsauberer Almanach.
Tel'it op julle vingers, kinders
Zählt es an euren Fingern ab, Kinder.





Авторы: Bittereinder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.