Текст и перевод песни Bitto Duo - Szélcsend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szélcsend
Calm Amidst the Storm
Villámokat
szór
ma
ránk
az
ég
fenn
The
sky
above
is
raining
down
lightning
bolts,
Tombol
a
világ,
de
bennem
szélcsend
The
world
is
raging,
but
I
feel
a
calm
within
me,
Van
belül,
mert
átéltem
már
százszor
A
calmness
within,
because
I've
experienced
it
a
hundred
times
before,
Hogy
maga
után
fényt
hagyott
a
zápor
How
the
downpour
leaves
a
light
behind
it.
Villámokat
szór
ma
ránk
az
ég
fenn
The
sky
above
is
raining
down
lightning
bolts,
Tombol
a
világ,
de
bennem
szélcsend
The
world
is
raging,
but
I
feel
a
calm
within
me,
Van
belül,
mert
átéltem
már
százszor
A
calmness
within,
because
I've
experienced
it
a
hundred
times
before,
Hogy
maga
után
fényt
hagyott
a
zápor
How
the
downpour
leaves
a
light
behind
it.
Úgy
érzem,
magamra
hagyott
a
világ
It
feels
like
the
world
has
abandoned
me,
Attól
félek,
hogy
túl
messze
van,
aki
lát
I'm
afraid
that
whoever
can
see
me
is
too
far
away,
Attól
félek,
hogy
túl
messze
van,
aki
vár
I'm
afraid
that
whoever
is
waiting
for
me
is
too
far
away,
Attól
félek,
hogy
túl
késő
lesz,
ha
kivár
I'm
afraid
it'll
be
too
late
if
they
wait.
Úgy
érzem,
magamra
hagyott
a
világ
It
feels
like
the
world
has
abandoned
me,
Attól
félek,
hogy
túl
messze
van,
aki
lát
I'm
afraid
that
whoever
can
see
me
is
too
far
away,
Attól
félek,
hogy
túl
messze
van,
aki
vár
I'm
afraid
that
whoever
is
waiting
for
me
is
too
far
away,
Attól
félek,
hogy
túl
késő
lesz,
ha
kivár
I'm
afraid
it'll
be
too
late
if
they
wait.
Villámokat
szór
ma
ránk
az
ég
fenn
The
sky
above
is
raining
down
lightning
bolts,
Tombol
a
világ,
de
bennem
szélcsend
The
world
is
raging,
but
I
feel
a
calm
within
me,
Tan
belül,
mert
átéltem
már
százszor
A
calmness
within,
because
I've
experienced
it
a
hundred
times
before,
Hogy
maga
után
fényt
hagyott
a
zápor
How
the
downpour
leaves
a
light
behind
it.
Villámokat
szór
ma
ránk
az
ég
fenn
The
sky
above
is
raining
down
lightning
bolts,
Tombol
a
világ,
de
bennem
szélcsend
The
world
is
raging,
but
I
feel
a
calm
within
me,
Van
belül,
mert
átéltem
már
százszor
A
calmness
within,
because
I've
experienced
it
a
hundred
times
before,
Hogy
maga
után
fényt
hagyott
a
zápor
How
the
downpour
leaves
a
light
behind
it.
Úgy
érzem,
magamra
hagyott
a
világ
It
feels
like
the
world
has
abandoned
me,
Attól
félek,
hogy
túl
messze
van,
aki
lát
I'm
afraid
that
whoever
can
see
me
is
too
far
away,
Attól
félek,
hogy
túl
messze
van,
aki
vár
I'm
afraid
that
whoever
is
waiting
for
me
is
too
far
away,
Attól
félek,
hogy
túl
késő
lesz,
ha
kivár
I'm
afraid
it'll
be
too
late
if
they
wait.
Úgy
érzem,
magamra
hagyott
a
világ
It
feels
like
the
world
has
abandoned
me,
Attól
félek,
hogy
túl
messze
van,
aki
lát
I'm
afraid
that
whoever
can
see
me
is
too
far
away,
Attól
félek,
hogy
túl
messze
van,
aki
vár
I'm
afraid
that
whoever
is
waiting
for
me
is
too
far
away,
Attól
félek,
hogy
túl
késő
lesz,
ha
kivár
I'm
afraid
it'll
be
too
late
if
they
wait.
Villámokat
szór
ma
ránk
az
ég
fenn
The
sky
above
is
raining
down
lightning
bolts,
Tombol
a
világ,
de
bennem
szélcsend
The
world
is
raging,
but
I
feel
a
calm
within
me,
Van
belül,
mert
átéltem
már
százszor
A
calmness
within,
because
I've
experienced
it
a
hundred
times
before,
Hogy
maga
után
fényt
hagyott
a
zápor
How
the
downpour
leaves
a
light
behind
it.
Úgy
érzem,
magamra
hagyott
a
világ,
It
feels
like
the
world
has
abandoned
me,
Attól
félek,
hogy
túl
messze
van,
aki
lát
I'm
afraid
that
whoever
can
see
me
is
too
far
away,
Attól
félek,
hogy
túl
messze
van,
aki
vár
I'm
afraid
that
whoever
is
waiting
for
me
is
too
far
away,
Attól
félek,
hogy
túl
késő
lesz,
ha
kivár
I'm
afraid
it'll
be
too
late
if
they
wait.
Úgy
érzem,
magamra
hagyott
a
világ
It
feels
like
the
world
has
abandoned
me,
Attól
félek,
hogy
túl
messze
van,
aki
lát
I'm
afraid
that
whoever
can
see
me
is
too
far
away,
Attól
félek,
hogy
túl
messze
van,
aki
vár
I'm
afraid
that
whoever
is
waiting
for
me
is
too
far
away,
Attól
félek,
hogy
túl
késő
lesz,
ha
kivár
I'm
afraid
it'll
be
too
late
if
they
wait.
Villámokat
szór
ma
ránk
az
ég
fenn
The
sky
above
is
raining
down
lightning
bolts,
Tombol
a
világ,
de
bennem
szélcsend
The
world
is
raging,
but
I
feel
a
calm
within
me,
Van
belül,
mert
átéltem
már
százszor
A
calmness
within,
because
I've
experienced
it
a
hundred
times
before,
Hogy
maga
után
fényt
hagyott
a
zápor
How
the
downpour
leaves
a
light
behind
it.
Villámokat
szór
ma
ránk
az
ég
fenn
The
sky
above
is
raining
down
lightning
bolts,
Tombol
a
világ,
de
bennem
szélcsend
The
world
is
raging,
but
I
feel
a
calm
within
me,
Van
belül,
mert
átéltem
már
százszor
A
calmness
within,
because
I've
experienced
it
a
hundred
times
before,
Hogy
maga
után
fényt
hagyott
a
zápor
How
the
downpour
leaves
a
light
behind
it.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Somogyvari, Gergö Szakács
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.