Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kung Ako Na Lang Sana
Если бы только ты любил меня
Heto
ka
na
naman
kumakatok
sa
'king
pintuan
Вот
ты
снова
стучишься
в
мою
дверь,
Muling
naghahanap
ng
makakausap
Вновь
ищешь,
с
кем
поговорить.
At
heto
naman
ako
И
вот
я
снова,
Nakikinig
sa
mga
kwento
mong
paulit-ulit
lang
Слушаю
твои
одни
и
те
же
истории,
Nagtitiis
kahit
nasasaktan
Терплю,
хоть
мне
и
больно.
Ewan
ko
bakit
ba
hindi
ka
pa
nadadala
Не
знаю,
почему
ты
никак
не
поймешь,
Hindi
ba't
kailan
lang
nang
ika'y
iwanan
niya
Ведь
она
совсем
недавно
тебя
бросила.
At
ewan
ko
nga
sa
'yo
parang
balewala
ang
puso
ko
И
не
знаю,
почему
тебе,
кажется,
все
равно
на
мои
чувства.
Ano
nga
bang
meron
siya
Что
же
в
ней
есть
такого,
Na
sa
akin
ay
'di
mo
makita
Чего
ты
не
можешь
найти
во
мне?
Kung
ako
na
lang
sana
ang
'yong
minahal
Если
бы
только
ты
любил
меня,
'Di
ka
na
muling
mag-iisa
Ты
бы
больше
не
был
один.
Kung
ako
na
lang
sana
ang
'yong
minahal
Если
бы
только
ты
любил
меня,
'Di
ka
na
muling
luluha
pa
Ты
бы
больше
не
проливал
слез.
'Di
ka
na
mangangailangan
pang
humanap
ng
iba
Тебе
бы
не
пришлось
искать
кого-то
другого.
Narito
ang
puso
ko
Мое
сердце
здесь,
Naghihintay
lamang
sa
'yo
Оно
ждет
только
тебя.
Heto
pa
rin
ako,
umaasang
ang
puso
mo
Вот
я
все
еще
здесь,
надеюсь,
что
твое
сердце
Baka
sakali
pang
ito'y
magbago
Когда-нибудь
изменится.
Narito
lang
ako
Я
всегда
рядом,
Kasama
mo
buong
buhay
mo
С
тобой
всю
твою
жизнь.
Ang
kulang
na
lang
Единственное,
чего
не
хватает,
Mahalin
mo
rin
akong
lubusan
Чтобы
ты
полюбил
меня
всем
сердцем.
Kung
ako
na
lang
sana
ang
'yong
minahal
Если
бы
только
ты
любил
меня,
'Di
ka
na
muling
mag-iisa
Ты
бы
больше
не
был
один.
Kung
ako
na
lang
sana
ang
'yong
minahal
Если
бы
только
ты
любил
меня,
'Di
ka
na
muling
luluha
pa
Ты
бы
больше
не
проливал
слез.
'Di
ka
na
mangangailangan
pang
humanap
ng
iba
Тебе
бы
не
пришлось
искать
кого-то
другого.
Narito
ang
puso
ko
Мое
сердце
здесь,
Naghihintay
lamang
sa
'yo
Оно
ждет
только
тебя.
Kung
ako
na
lang
sana...
Если
бы
только
ты
любил
меня...
Ohh...
ohhh...
Ohh...
ohhh...
Kung
ako
na
lang
sana
ang
'yong
minahal
Если
бы
только
ты
любил
меня,
'Di
ka
na
muling
mag-iisa
Ты
бы
больше
не
был
один.
Kung
ako
na
lang
sana
ang
'yong
minahal
Если
бы
только
ты
любил
меня,
'Di
ka
na
muling
luluha
pa
Ты
бы
больше
не
проливал
слез.
'Di
ka
na
mangangailangan
pang
humanap
ng
iba
Тебе
бы
не
пришлось
искать
кого-то
другого.
Narito
ang
puso
ko
Мое
сердце
здесь,
Naghihintay
lamang
sa
'yo
Оно
ждет
только
тебя.
Kung
ako
na
lang
sana...
Если
бы
только
ты
любил
меня...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Villanueva Socrates
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.