Bituin Escalante - Nang Wala Ka Na - перевод текста песни на немецкий

Nang Wala Ka Na - Bituin Escalanteперевод на немецкий




Nang Wala Ka Na
Als du fort warst
Bakit ba nong ikay magpaalam
Warum nur, als du dich verabschiedetest,
Ay hndi man lang kita pinigilan
Habe ich dich nicht einmal aufgehalten?
Ang akala ko pa ay sadyang hnd kita kailangan
Ich dachte doch, ich bräuchte dich wirklich nicht.
Sa isip koy itoy sandali lang
In meinen Gedanken war es nur für einen Moment,
Madali na ang ikay kalimutan
Dich zu vergessen, wäre einfach.
Ngunit bakit ganon ala alang lagi ay ikaw
Doch warum ist es so, dass die Erinnerung immer an dich ist?
Ikaw pa rin ang mahal
Du bist immer noch der, den ich liebe.
Bakit nga ba ng wala ka na
Warum denn, als du nicht mehr da warst,
Ay saka ko hinahanap ang halik mot yakap
Habe ich erst dann deine Küsse und Umarmungen gesucht?
At tunay saking puso ay ikaw pa ring palagi
Und wahrhaftig, in meinem Herzen bist du immer noch der Einzige.
O bakit di malimut limutan ang nakaraan
Oh, warum kann ich die Vergangenheit nicht vergessen?
Sa pusot isip ko ay ikaw pa rin ang mahal
In meinem Herzen und meinen Gedanken bist du immer noch der, den ich liebe.
Sa isip koy itoy sandali lang
In meinen Gedanken war es nur für einen Moment,
Madali na ang ikaw ay kalimutan
Dich zu vergessen, wäre einfach.
Ngunit bakit ganon ala alang lagi ay ikaw
Doch warum ist es so, dass die Erinnerung immer an dich ist?
Ikaw pa rin ang mahal
Du bist immer noch der, den ich liebe.
Bakit nga ba ng wala ka na
Warum denn, als du nicht mehr da warst,
Ay saka ko hinahanap ang halik mot yakap
Habe ich erst dann deine Küsse und Umarmungen gesucht?
At tunay saking puso ay ikaw pa ring palagi
Und wahrhaftig, in meinem Herzen bist du immer noch der Einzige.
O bakit di malimut limutan ang nakaraan
Oh, warum kann ich die Vergangenheit nicht vergessen?
Sa pusot isip ko ay ikaw pa rin ang mahal
In meinem Herzen und meinen Gedanken bist du immer noch der, den ich liebe.
Di maamin sa sarili na ngaun ikay wala na
Ich kann mir selbst nicht eingestehen, dass du jetzt nicht mehr da bist.
Bakit nga ba nahayaan sa piling koy lumisan ka pa
Warum nur habe ich zugelassen, dass du mich verlässt?
Bakit nga ba ng wala ka na
Warum denn, als du nicht mehr da warst,
Ay saka ko hinahanap ang halik mot yakap
Habe ich erst dann deine Küsse und Umarmungen gesucht?
At tunay saking puso ay ikaw pa ring palagi
Und wahrhaftig, in meinem Herzen bist du immer noch der Einzige.
O bakit di malimut limutan ang nakaraan
Oh, warum kann ich die Vergangenheit nicht vergessen?
Sa pusot isip ko ay ikaw pa rin ang mahal
In meinem Herzen und meinen Gedanken bist du immer noch der, den ich liebe.





Авторы: Saturno Vehnee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.