Bitza feat. Freakadadisk - Cantecul si povestea lui - перевод текста песни на немецкий

Cantecul si povestea lui - Bitza перевод на немецкий




Cantecul si povestea lui
Das Lied und seine Geschichte
In prima zi de liceu mi-au luat sapca cu japca,
Am ersten Tag im Gymnasium haben sie mir meine Mütze mit Gewalt weggenommen,
M-alintam cu gandul ca se-ntoarce roata,
Ich tröstete mich mit dem Gedanken, dass sich das Blatt wenden würde,
Am incalcat regulile mai tarziu, evident
Ich habe die Regeln später gebrochen, offensichtlich
Contra exemplu perfect Declarat permanent.
Ein perfektes Gegenbeispiel, permanent deklariert.
Tutun alcool si droguri se invarteau in jur,
Tabak, Alkohol und Drogen kreisten umher,
Din 7 zile 5 eram mahmur, snur se tineau baieramele
Von 7 Tagen war ich 5 verkatert, die Partys liefen am Schnürchen
Dispareau sticlele mai repede ca zilele.
Die Flaschen verschwanden schneller als die Tage.
Belelele nu apareau decat cu ai mei,
Ärger gab es nur mit meinen Eltern,
Cand ma vedeau ca umblu doar cu derbedei,
Wenn sie sahen, dass ich nur mit Herumtreibern unterwegs war,
Plin de idei, pentru o iesire din banal,
Voller Ideen, für einen Ausweg aus dem Banalen,
Acel copil ciudat, cu acel ceva special.
Dieses seltsame Kind, mit diesem gewissen Etwas.
Ca un sprit au trecut 4 ani de liceu,
Wie im Flug vergingen die 4 Jahre Gymnasium,
Sapca altuia era acum pe capul meu.
Die Mütze eines anderen war jetzt auf meinem Kopf.
Intram in viata combatant, luptator,
Ich trat ins Leben als Kämpfer, als Streiter,
In razbouil in care nimeni nu e invingator.
In dem Krieg, in dem niemand ein Sieger ist.
Toti ne luam usor locul in societate,
Wir alle finden langsam unseren Platz in der Gesellschaft,
Unii au dat la facultate, altii in cap la bloc in spate.
Einige gingen zur Uni, andere kriegten eins auf den Kopf hinterm Block.
Prea multe tentatii prea putini bani,
Zu viele Versuchungen, zu wenig Geld,
In loc sa-ti iei o slujba iei in tribunale ani.
Anstatt einen Job anzunehmen, kassierst du Jahre vor Gericht.
Din toata agitatia si scandalul din liceu,
Von all der Hektik und dem Skandal aus dem Gymnasium,
Ai un gol din ce in ce mai mare in jurul tau.
Hast du eine immer größere Leere um dich herum.
Tot mai multe telefoane ocupate,
Immer mehr besetzte Telefonleitungen,
Tot mai multe fete intristate.
Immer mehr traurige Gesichter.
In loc de rasete auzi tipete si te feresti,
Statt Lachen hörst du Schreie und du duckst dich weg,
Te intrebi daca asa se intampla atunci cand cresti.
Du fragst dich, ob das passiert, wenn man erwachsen wird.
Esti un ghinionist sau e o zi mai proasta,
Bist du ein Pechvogel oder ist es nur ein schlechterer Tag,
Te amagesti cu gandul ca o sa treaca.
Du täuschst dich mit dem Gedanken, dass es vorbeigehen wird.
Inca o zi, si inca o zi, si inca o zi,
Noch ein Tag, und noch ein Tag, und noch ein Tag,
Daca e marti sau vineri numai stii.
Ob Dienstag oder Freitag ist, weißt du nicht mehr.
Te trezesti ca din cosmar cu totu-n fata,
Du wachst wie aus einem Albtraum auf, mit allem vor dir,
25 de lumanari pe el si astepti sa te faci varza.
25 Kerzen darauf und du wartest darauf, dich volllaufen zu lassen.
Privind prin prisma celor 25 de ani,
Durch das Prisma der 25 Jahre blickend,
Inca ma mai caut din priviri printre pustani.
Suche ich mich immer noch mit Blicken unter den Jugendlichen.
Ar trebui sa fiu probabil mai responsanil,
Ich sollte wahrscheinlich verantwortungsbewusster sein,
In cazul meu particular nu e prea valabil.
In meinem speziellen Fall ist das nicht sehr zutreffend.
Ma culc de fiecare data plictisit,
Ich gehe jedes Mal gelangweilt schlafen,
Gandind fara sperante la un viitor mai fericit.
Hoffnungslos an eine glücklichere Zukunft denkend.
In loc de planuri imi fac griji,
Anstatt Pläne zu schmieden, mache ich mir Sorgen,
Mergend cu grija printre Hero, Iarba si Hasis.
Vorsichtig zwischen Heroin, Gras und Haschisch navigierend.
Trec anii mai repede decat ai vrea,
Die Jahre vergehen schneller, als du möchtest,
Ai tot mai putini tovarasi in preajma ta.
Du hast immer weniger Kameraden um dich herum.
Unul sta in Germania, altul fura-n State,
Einer lebt in Deutschland, ein anderer stiehlt in den Staaten,
Altul e la puscarie cu venele sparte.
Ein anderer ist im Gefängnis mit zerstochenen Venen.
Certuri cu parintii, totul se complica,
Streit mit den Eltern, alles wird komplizierter,
Acum nu vor o nota buna, vor o slujba bine platita.
Jetzt wollen sie keine gute Note mehr, sie wollen einen gut bezahlten Job.
Nu vor sa inteleaga ce vrei tu sa faci deloc,
Sie wollen überhaupt nicht verstehen, was du tun willst,
Nu vor sa inteleaga ca nu esti robot.
Sie wollen nicht verstehen, dass du kein Roboter bist.
Te scoli mereu mai obosit, ce ciudat,
Du wachst immer müder auf, wie seltsam,
Si iti repeti lectia care ti-ai bagat-o in cap:
Und du wiederholst die Lektion, die du dir eingetrichtert hast:
Inca mai ai o viata in fata,
Du hast noch ein Leben vor dir,
Te intrebi si tu daca e consolare sau pedeapsa.
Du fragst dich auch, ob das Trost oder Strafe ist.





Авторы: Cheloo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.