Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Ajuda Aí (feat. Peruanno)
Hilf mir doch (feat. Peruanno)
Num
quero
mais
saber
dessa
mulé,
não
Ich
will
nichts
mehr
von
dieser
Frau
wissen,
nein
Só
me
dá
dor
de
cabeça,
home'
Sie
macht
mir
nur
Kopfschmerzen,
Mann
Mas
aí
quando
você
bebe...
cê
não
quer...
Aber
dann,
wenn
du
trinkst...
willst
du
nicht...
Beber
todas
quando
vê
ela?
Alles
austrinken,
wenn
du
sie
siehst?
Que
ver
ela,
que
nada,
meu
irmão!
Oxe!
Sie
sehen?
Quatsch,
mein
Bruder!
Oxe!
Um
verão
desse,
quero
saber
de
mulher?
So
ein
Sommer,
will
ich
was
von
Frauen
wissen?
Macho,
vou
mostrar
que
eu
superei
agora,
macho!
Mann,
ich
zeig'
dir
jetzt,
dass
ich
drüber
weg
bin,
Mann!
Mostra
aí,
cê
vai
nesse
bar,
quer
beber?
Zeig
mal,
du
gehst
in
diese
Bar,
willst
du
trinken?
Tentar
até
que
eu
tentei
Versucht
habe
ich
es
ja
Mas
ainda
não
tem
curso
para
esquecer
ex
Aber
es
gibt
noch
keinen
Kurs,
um
die
Ex
zu
vergessen
É
saudade,
você
tinha
razão
Es
ist
Sehnsucht,
du
hattest
recht
No
final
sobrou
eu,
você
e
a
solidão
Am
Ende
blieben
ich,
du
und
die
Einsamkeit
Mas
eu
tô
disposto
a
tudo,
atravesso
até
mundo
Aber
ich
bin
zu
allem
bereit,
durchquere
sogar
die
Welt
'Garrado
na
turbina
de
um
avião
Festgeklammert
an
der
Turbine
eines
Flugzeugs
Pra
tirar
você
da
cabeça
Um
dich
aus
dem
Kopf
zu
kriegen
Porque
já
desisti
do
coração
Denn
das
Herz
habe
ich
schon
aufgegeben
Me
ajuda
aí,
volta
pra
mim
Hilf
mir
doch,
komm
zu
mir
zurück
Senão
o
seu
bebê
vai
virar
um
bebim'
Sonst
wird
dein
Baby
zum
Trinkerlein
Me
ajuda
aí,
volta
pra
mim
Hilf
mir
doch,
komm
zu
mir
zurück
Senão
o
seu
bebê
vai
virar
um
bebim'
Sonst
wird
dein
Baby
zum
Trinkerlein
Me
ajuda
aí,
volta
pra
mim
Hilf
mir
doch,
komm
zu
mir
zurück
Senão
o
seu
bebê
vai
virar
um
bebim'
Sonst
wird
dein
Baby
zum
Trinkerlein
Me
ajuda
aí,
volta
pra
mim
Hilf
mir
doch,
komm
zu
mir
zurück
Senão
o
seu
bebê
vai
virar
um
bebim
Sonst
wird
dein
Baby
zum
Trinkerlein
Me
ajuda
aí
Hilf
mir
doch
Me
ajuda
aí,
Peruanno!
Hilf
mir
doch,
Peruanno!
Vamo
cantar
essa,
papai!
Singen
wir
das,
Papa!
Biu
do
Piseiro
e
Peruanno,
bota
pas'
cabeça!
Biu
do
Piseiro
und
Peruanno,
rein
in
den
Kopf
damit!
Tentar
até
que
eu
tentei
Versucht
habe
ich
es
ja
Mas
ainda
não
tem
curso
para
esquecer
ex
Aber
es
gibt
noch
keinen
Kurs,
um
die
Ex
zu
vergessen
É
saudade,
você
tinha
razão
Es
ist
Sehnsucht,
du
hattest
recht
No
final
sobrou
eu
e
você,
e
a
solidão
Am
Ende
blieben
ich
und
du,
und
die
Einsamkeit
Mas
eu
tô
disposto
a
tudo,
atravesso
até
mundo
Aber
ich
bin
zu
allem
bereit,
durchquere
sogar
die
Welt
'Garrado
na
turbina
de
um
avião
Festgeklammert
an
der
Turbine
eines
Flugzeugs
Pra
tirar
você
da
cabeça
Um
dich
aus
dem
Kopf
zu
kriegen
Porque
eu
já
desisti
do
coração
Denn
das
Herz
habe
ich
schon
aufgegeben
Me
ajuda
aí,
volta
pra
mim
Hilf
mir
doch,
komm
zu
mir
zurück
Senão
o
seu
bebê
vai
virar
um
bebim'
Sonst
wird
dein
Baby
zum
Trinkerlein
Me
ajuda
aí,
volta
pra
mim
Hilf
mir
doch,
komm
zu
mir
zurück
Senão
o
seu
bebê
vai
virar
um
bebim'
Sonst
wird
dein
Baby
zum
Trinkerlein
Me
ajuda
aí,
volta
pra
mim
Hilf
mir
doch,
komm
zu
mir
zurück
Senão
o
seu
bebê
vai
virar
um
bebim'
Sonst
wird
dein
Baby
zum
Trinkerlein
Me
ajuda
aí,
volta
pra
mim
Hilf
mir
doch,
komm
zu
mir
zurück
Senão
o
seu
bebê
vai
virar
um
bebim'
Sonst
wird
dein
Baby
zum
Trinkerlein
Me
ajuda
aí
Hilf
mir
doch
Valeu,
Biu
do
Piseiro!
Danke,
Biu
do
Piseiro!
Isso
aqui
vai
tocar
em
tudo
que
é
paredão
Das
hier
wird
auf
jeder
Soundwand
laufen
Bota
pas'
cabeça!
Rein
in
den
Kopf
damit!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.