Biu do Piseiro - Me Ajuda Aí (feat. Peruanno) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Biu do Piseiro - Me Ajuda Aí (feat. Peruanno)




Me Ajuda Aí (feat. Peruanno)
Помоги мне (feat. Peruanno)
Num quero mais saber dessa mulé, não
Больше не хочу знать об этой бабе, нет
me dor de cabeça, home'
Только головную боль доставляет, блин
Mas quando você bebe... não quer...
Но когда ты выпьешь... ты не хочешь...
Beber todas quando ela?
Выпить всё, когда видишь её?
Que ver ela, que nada, meu irmão! Oxe!
Видеть её? Да ни за что, братан! Ну!
Um verão desse, quero saber de mulher?
В такую жару, мне еще баб не хватало?
Macho, vou mostrar que eu superei agora, macho!
Мужик, я покажу, что я её забыл теперь, мужик!
Mostra aí, vai nesse bar, quer beber?
Покажи, ты пойдешь в этот бар, выпить хочешь?
Tentar até que eu tentei
Пытался, как мог
Mas ainda não tem curso para esquecer ex
Но всё ещё нет курса по забыванию бывших
É saudade, você tinha razão
Это тоска, ты был прав
No final sobrou eu, você e a solidão
В конце остались я, ты и одиночество
Mas eu disposto a tudo, atravesso até mundo
Но я готов на всё, хоть весь мир обойду
'Garrado na turbina de um avião
Уцеплюсь за турбину самолёта
Pra tirar você da cabeça
Чтобы выкинуть тебя из головы
Porque desisti do coração
Потому что я уже отчаялся с сердцем
Me ajuda aí, volta pra mim
Помоги мне, вернись ко мне
Senão o seu bebê vai virar um bebim'
Иначе твой малыш станет совсем пьяницей
Me ajuda aí, volta pra mim
Помоги мне, вернись ко мне
Senão o seu bebê vai virar um bebim'
Иначе твой малыш станет совсем пьяницей
Me ajuda aí, volta pra mim
Помоги мне, вернись ко мне
Senão o seu bebê vai virar um bebim'
Иначе твой малыш станет совсем пьяницей
Me ajuda aí, volta pra mim
Помоги мне, вернись ко мне
Senão o seu bebê vai virar um bebim
Иначе твой малыш станет совсем пьяницей
Me ajuda
Помоги мне
Me ajuda aí, Peruanno!
Помоги мне, Перуанно!
Vamo cantar essa, papai!
Давай споём это, отец!
Biu do Piseiro e Peruanno, bota pas' cabeça!
Биу до Пизейро и Перуанно, взорвите мозги!
Tentar até que eu tentei
Пытался, как мог
Mas ainda não tem curso para esquecer ex
Но всё ещё нет курса по забыванию бывших
É saudade, você tinha razão
Это тоска, ты была права
No final sobrou eu e você, e a solidão
В конце остались я и ты, и одиночество
Mas eu disposto a tudo, atravesso até mundo
Но я готов на всё, хоть весь мир обойду
'Garrado na turbina de um avião
Уцеплюсь за турбину самолёта
Pra tirar você da cabeça
Чтобы выкинуть тебя из головы
Porque eu desisti do coração
Потому что я уже отчаялся с сердцем
Me ajuda aí, volta pra mim
Помоги мне, вернись ко мне
Senão o seu bebê vai virar um bebim'
Иначе твой малыш станет совсем пьяницей
Me ajuda aí, volta pra mim
Помоги мне, вернись ко мне
Senão o seu bebê vai virar um bebim'
Иначе твой малыш станет совсем пьяницей
Me ajuda aí, volta pra mim
Помоги мне, вернись ко мне
Senão o seu bebê vai virar um bebim'
Иначе твой малыш станет совсем пьяницей
Me ajuda aí, volta pra mim
Помоги мне, вернись ко мне
Senão o seu bebê vai virar um bebim'
Иначе твой малыш станет совсем пьяницей
Me ajuda
Помоги мне
Valeu, Biu do Piseiro!
Спасибо, Биу до Пизейро!
Isso aqui vai tocar em tudo que é paredão
Это будет играть на всех колонках
Bota pas' cabeça!
Взорвите мозги!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.