Biv - Dirty Talk - перевод текста песни на немецкий

Dirty Talk - Bivперевод на немецкий




Dirty Talk
Schmutzige Gespräche
Set to my case
Auf meinen Fall angesetzt
Wanna let it pop pop pop
Will es knallen lassen, pop pop pop
Face no trace when escape, pop pop pop
Keine Spur im Gesicht bei der Flucht, pop pop pop
Fucka go froze ice, pop pop pop pop
Scheißkerl erstarrt zu Eis, pop pop pop pop
Go straight to the fucka brain, pop pop pop
Geht direkt ins Gehirn des Scheißkerls, pop pop pop
And I let the bitch freak
Und ich lasse die Schlampe ausflippen
And the bitch gone geek
Und die Schlampe wird verrückt
Need a problem from
Brauche ein Problem von
I don't wanna see see
Ich will es nicht sehen, sehen
Think we just a little different
Denke, wir sind nur ein bisschen anders
Loved a bitch before but never missed it
Habe schon mal eine Schlampe geliebt, aber es nie vermisst
Who was I kidding, I'm one for the distance
Wen habe ich verarscht, ich bin einer für die Distanz
Don't talk at all unless it's triple digits
Rede überhaupt nicht, es sei denn, es ist dreistellig
Fuckas want problems till they can't fix it
Scheißkerle wollen Probleme, bis sie sie nicht mehr lösen können
Fuckas want problems till they can't fix it
Scheißkerle wollen Probleme, bis sie sie nicht mehr lösen können
Fuckas want problems till they can't fix it
Scheißkerle wollen Probleme, bis sie sie nicht mehr lösen können
Bitch want smoke
Schlampe will Stress
Hoe I gotchu
Schlampe, ich krieg dich
Bring that same pace
Bring das gleiche Tempo
Who goin stop you
Wer wird dich aufhalten
Living fake fake bitch I spot you
Lebst unecht, falsche Schlampe, ich erkenne dich
Feign for the digits I been locked too
Gierig nach den Zahlen, ich bin auch gefangen
Selfish as fuck
Verdammt egoistisch
I got lists I can't cut
Ich habe Listen, die ich nicht streichen kann
I got a problem to talk
Ich habe ein Problem zu besprechen
Bitch don't bring it to us
Schlampe, bring es nicht zu uns
We don't fly with the fucks
Wir fliegen nicht mit den Scheißkerlen
Know you lookin for such
Weiß, du suchst so etwas
I just peep what I must
Ich schaue nur, was ich muss
Bitch I know it's a problem
Schlampe, ich weiß, es ist ein Problem
I ain't tryna show why I got em
Ich versuche nicht zu zeigen, warum ich sie habe
Everybody know how I drop in
Jeder weiß, wie ich auftauche
Bitch show face when he poppin
Schlampe zeigt Gesicht, wenn er angesagt ist
Tryna find ways through my process
Versuche, Wege durch meinen Prozess zu finden
I ain't been trippin with my progress
Ich bin nicht ausgerastet wegen meines Fortschritts
I'm a bit much for the digest
Ich bin ein bisschen viel zum Verdauen
Watch them come up just to digress
Sehe zu, wie sie aufsteigen, nur um abzuschweifen
I'm crashin, feel fantastic
Ich stürze ab, fühle mich fantastisch
Throwing hands when I get too active
Werde handgreiflich, wenn ich zu aktiv werde
Bitches only come around for the traction
Schlampen kommen nur wegen der Anziehungskraft
Tryna act like I already have it
Versuchen so zu tun, als hätte ich es schon
My world my own, my tragic
Meine Welt, meine eigene, meine tragische
Thoughts been too much for action
Gedanken waren zu viel für Taten
Thoughts been too much for action
Gedanken waren zu viel für Taten
Money never came in
Geld kam nie rein
Private schools never handled my patience
Privatschulen haben meine Geduld nie gepackt
Barely keepin up with the fuckin payment
Kann kaum mit den verdammten Zahlungen mithalten
Matter of fact we ain't never had savings
Tatsache ist, wir hatten nie Ersparnisse
Mold on the ceiling that I'm prayin
Schimmel an der Decke, zu der ich bete
Too much to explain, so I vacant
Zu viel zu erklären, also bin ich weg
No lapse, I go back to the pavement
Kein Rückfall, ich gehe zurück auf den Asphalt
Keep my life out your mouth and ya statements
Halt mein Leben aus deinem Mund und deinen Aussagen raus
And I let the bitch freak
Und ich lasse die Schlampe ausflippen
And the bitch gone geek
Und die Schlampe wird verrückt
Need a problem from
Brauche ein Problem von
I don't wanna see see
Ich will es nicht sehen, sehen
And I let the bitch freak
Und ich lasse die Schlampe ausflippen
And the bitch gone geek
Und die Schlampe wird verrückt
Need a problem from
Brauche ein Problem von
I don't wanna see see
Ich will es nicht sehen, sehen
Set to my case
Auf meinen Fall angesetzt
Wanna let it pop pop pop
Will es knallen lassen, pop pop pop
Face no trace when escape, pop pop pop
Keine Spur im Gesicht bei der Flucht, pop pop pop
Fucka go froze ice, pop pop pop pop
Scheißkerl erstarrt zu Eis, pop pop pop pop
Go straight to the fucka brain, pop pop pop
Geht direkt ins Gehirn des Scheißkerls, pop pop pop
Bitch want smoke
Schlampe will Stress
Hoe I gotchu
Schlampe, ich krieg dich
Bring that same pace
Bring das gleiche Tempo
Who goin stop you
Wer wird dich aufhalten
Living fake fake bitch I spot you
Lebst unecht, falsche Schlampe, ich erkenne dich
Feign for the digits I been locked too
Gierig nach den Zahlen, ich bin auch gefangen
Nameless
Namenlos
Pussy boy ended up brainless
Schwächling endete hirnlos
Bitch too bad, too shamless
Schlampe zu krass, zu schamlos
Fuck around, make a bitch famous
Mach Scheiße, mach eine Schlampe berühmt
I don't wanna feel where the pain is
Ich will nicht fühlen, wo der Schmerz ist
I don't wanna feel where the pain is
Ich will nicht fühlen, wo der Schmerz ist
Nameless
Namenlos
Pussy boy ended up brainless
Schwächling endete hirnlos
Nameless
Namenlos
Pussy boy ended up brainless
Schwächling endete hirnlos
Bitch too bad, too shamless
Schlampe zu krass, zu schamlos
Fuck around, make a bitch famous
Mach Scheiße, mach eine Schlampe berühmt
I don't wanna feel where the pain is
Ich will nicht fühlen, wo der Schmerz ist
I don't wanna feel where the pain is
Ich will nicht fühlen, wo der Schmerz ist
Nameless
Namenlos
Pussy boy ended up brainless
Schwächling endete hirnlos





Авторы: David James


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.