Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
don't
know
where
they
want
us
to
go
Wir
wissen
nicht,
wohin
sie
uns
schicken
wollen.
No
I
don't
answer
a
call,
let
it
froze
Nein,
ich
nehme
keine
Anrufe
an,
lass
es
einfrieren.
They
post
up
like
soldier,
nights
been
they
home
Sie
posieren
wie
Soldaten,
die
Nächte
sind
ihr
Zuhause.
Evil
he
runs,
and
they
running
the
code
Das
Böse,
es
rennt,
und
sie
folgen
dem
Code.
They
don't
give
fucks
where
you
from,
who
you
know
Es
ist
ihnen
egal,
woher
du
kommst,
wen
du
kennst.
Don't
press
the
jump,
mental
running
my
world
Drück
nicht
auf
"Springen",
mein
Verstand
beherrscht
meine
Welt.
But
I,
wanna
give
my
life
Aber
ich,
möchte
mein
Leben
geben.
I'm
out
of
sight,
run
until
the
light
Ich
bin
außer
Sicht,
renne
bis
zum
Licht.
And
I
been
alive
Und
ich
war
am
Leben.
But
run
out
of
time
Aber
die
Zeit
läuft
ab.
But
run
out
of
time
Aber
die
Zeit
läuft
ab.
You
all
don't
send
it
like
that
Ihr
schickt
das
nicht
so.
Bitch
I
might
send
it
right
back
Schätzchen,
ich
schicke
es
vielleicht
direkt
zurück.
Fuck
where
your
problems
at
Scheiß
drauf,
wo
deine
Probleme
sind.
I
want
them
all
detached
Ich
will,
dass
sie
alle
gelöst
sind.
Remember
my
world
collapsed
Ich
erinnere
mich,
wie
meine
Welt
zusammenbrach.
But
this
been
a
better
past
Aber
das
hier
ist
eine
bessere
Vergangenheit.
Remember
my
world
collapsed
Ich
erinnere
mich,
wie
meine
Welt
zusammenbrach.
Remember
my
world
collapse
Ich
erinnere
mich,
wie
meine
Welt
zusammenbrach.
Eyes
riding
by
me
Ihre
Augen
mustern
mich.
Hollow
my
mind,
she
spot
me
Mein
Verstand
ist
leer,
sie
entdeckt
mich.
Pass
right
by,
fam
role
deep
Geh
einfach
vorbei,
Familie
hält
zusammen.
Man
go
pop,
no
drop
top,
woah
Man
wird
abgehoben,
kein
Cabrio,
woah.
Handle
those
thoughts,
that
tone
Beherrsche
diese
Gedanken,
diesen
Ton.
Handle
those
thoughts,
that
tone
Beherrsche
diese
Gedanken,
diesen
Ton.
She
gonna
move
like
dancer
Sie
wird
sich
bewegen
wie
eine
Tänzerin.
Got
to
move
all
my
weight
up
Muss
mein
ganzes
Gewicht
verlagern.
How
I
been
worried
bout
answers
Wie
ich
mir
Sorgen
um
Antworten
gemacht
habe.
Dreaded
my
line,
can't
catch
up
Meine
Linie
gefürchtet,
kann
nicht
aufholen.
Ain't
no
lie
out
my
dental
Keine
Lüge
kommt
aus
meinem
Mund.
Ain't
no
lie
out
my
dental
Keine
Lüge
kommt
aus
meinem
Mund.
We
don't
know
where
they
want
us
to
go
Wir
wissen
nicht,
wohin
sie
uns
schicken
wollen.
No
I
don't
answer
a
call,
let
it
froze
Nein,
ich
nehme
keine
Anrufe
an,
lass
es
einfrieren.
They
post
up
soldier,
the
nights
been
they
home
Sie
posieren
wie
Soldaten,
die
Nächte
sind
ihr
Zuhause.
Been
they
home
Sind
ihr
Zuhause.
Evil
he
runs,
and
they
running
the
code
Das
Böse,
es
rennt,
und
sie
folgen
dem
Code.
They
don't
give
fucks
where
you
from,
who
you
know
Es
ist
ihnen
egal,
woher
du
kommst,
wen
du
kennst.
Don't
press
the
jump,
mental
running
my
world
Drück
nicht
auf
"Springen",
mein
Verstand
beherrscht
meine
Welt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.