Текст и перевод песни Bivolt - Vista Loka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da
varanda
observando
a
vista
loka
С
балкона
наблюдаю
безумный
вид
Da
quebrada
hoje
eu
nem
sei
o
que
é
ter
tudo
Из
района
сегодня
я
даже
не
знаю,
что
значит
иметь
всё
Mas
baby
garanto,
soube
o
que
é
ter
nada
Но,
малыш,
гарантирую,
я
знала,
что
значит
не
иметь
ничего
E
o
que
e
o
tudo
se
posso
ganhar
o
mundo?
И
что
значит
всё,
если
я
могу
завоевать
мир?
Carro
rebaixado
baby,
só
os
cabeça
do
meu
lado
Машина
занижена,
малыш,
только
близкие
рядом
Linda,
eu
quando
canto
os
baseado
é
em
fatos
reais
Милый,
когда
я
пою
о
косяках,
это
основано
на
реальных
событиях
Não
são
só
contos
banais,
baby
o
mundo
é
louco
Это
не
просто
банальные
истории,
малыш,
мир
безумен
São
pontos
de
vista,
penso
logo
existo,
é
pra
dançar
na
pista,
eh-eh!
Это
точки
зрения,
я
мыслю,
следовательно,
существую,
это
для
танцев
на
танцполе,
э-э!
No
livramento
eu
sigo
a
afronta,
a
mente
é
blindada
В
избавлении
я
продолжаю
дерзить,
разум
бронирован
Carinha
é
de
boa
moça,
a
maçã
envenenada
Личико
хорошей
девочки,
отравленное
яблоко
A
vida
me
treinou
e
eu
tô
pronta
pra
essa
parada
Жизнь
меня
тренировала,
и
я
готова
к
этому
делу
E
cairão
ao
lado
quem
de
frente
dá
mancada
И
упадут
рядом
те,
кто
ошибается
напротив
меня
Livre
pra
voar,
tô
Свободна
летать,
я
Pássaro
que
aprendeu
a
cantar
que
é
pra
ser
professor
Птица,
которая
научилась
петь,
чтобы
стать
учителем
Quero
amar
sem
me
amarrar
Хочу
любить,
не
привязываясь
Se
gostar
volta,
baby
deixa
eu
dar
Если
понравится,
возвращайся,
малыш,
дай
мне
дать
Quero
ressaltar
o
que
há
de
bom
Хочу
подчеркнуть
то,
что
есть
хорошего
Amor
se
sente
exalta
Любовь
чувствуется
возвышенно
Não
há
perigo
em
ser
livre
nessa
parada
Нет
опасности
быть
свободной
в
этом
деле
Só
dar
tudo
que
eu
garanto
que
não
dá
nada
Просто
отдай
всё,
что
у
тебя
есть,
я
гарантирую,
что
ничего
не
случится
Deixa
expandir,
eu
vi
de
longe
Позволь
расшириться,
я
видела
издалека
Já
rastreei
que
é
pra
saber
pra
onde
ir
Я
уже
отследила,
чтобы
знать,
куда
идти
Da
varanda
observando
a
vista
loka
С
балкона
наблюдаю
безумный
вид
Da
quebrada
eu
to
enxergando
o
meu
futuro
Из
района
я
вижу
своё
будущее
Descobri
que
não
é
só
uma
palavra,
eh!
Я
обнаружила,
что
это
не
просто
слово,
э!
Com
ou
sem
licença
tô
dominando
o
mundo
С
разрешения
или
без,
я
покоряю
мир
Caminho
traçado
bebe,
casco
tá
todo
fechado
Путь
проложен,
детка,
панцирь
полностью
закрыт
E
linda,
eu
quando
canto
os
baseado
é
em
fatos
reais
И,
милый,
когда
я
пою
о
косяках,
это
основано
на
реальных
событиях
Não
são
só
conto
banais,
baby
o
mundo
é
louco
Это
не
просто
банальные
истории,
малыш,
мир
безумен
Quem
sabe
a
verdade
já
que
tudo
é
cultura
e
seus
ideais
Кто
знает
правду,
раз
всё
— культура
и
её
идеалы
Me
deixa
contar
pro
que
vim
aqui
Дай
мне
рассказать,
зачем
я
здесь
Melhor
que
o
amanhecer
é
te
ver
sorrir
Лучше,
чем
рассвет,
видеть
твою
улыбку
Tudo
há
de
se
ajeitar
se
a
vibe
fluir
Всё
наладится,
если
атмосфера
будет
течь
Só
pega
na
minha
mão,
minha
direção,
sua
diretriz
Просто
возьми
мою
руку,
моё
направление,
твоя
директива
E
eu
tô
pra
entender
o
que
faz
de
nós
tão
diferentes
И
я
пытаюсь
понять,
что
делает
нас
такими
разными
Leves
como
adolescentes,
sentindo-se
intensamente
Лёгкими,
как
подростки,
чувствующими
интенсивно
Mais
que
tesão,
queima
e
lava
fica
fria
Больше,
чем
возбуждение,
горит
и
смывает,
становится
холодно
Se
em
comparação
a
essa
paixão
que
arde
e
sai
ate
faísca
Если
сравнивать
с
этой
страстью,
которая
горит
и
даже
искрится
E
quando
pisca,
sabe
o
proceder
da
fita
И
когда
мерцает,
знаешь,
как
действовать
Deus
me
livre!
Ave
Maria!
Ter
isso
tudo
na
minha
mão
Боже
упаси!
Святая
Мария!
Иметь
всё
это
в
моих
руках
Sou
bandida,
a
frustração
faz
parte
do
dia
a
dia
Я
бандитка,
разочарование
— часть
повседневной
жизни
Eu
nem
me
iludo,
passa
o
back,
que
do
back
eu
conheço
a
brisa
Я
даже
не
обольщаюсь,
передай
косяк,
ведь
я
знаю
толк
в
кайфе
Da
varanda
observando
a
vista
loka
С
балкона
наблюдаю
безумный
вид
Minha
quebrada
sempre
meu
porto
seguro
Мой
район
— всегда
моя
тихая
гавань
Fé
em
Deus,
muito
axé
na
minha
caminhada,
eh
Вера
в
Бога,
много
аше
на
моём
пути,
э
Vem
comigo,
na
palma
da
mão
tenho
tudo
Иди
со
мной,
у
меня
на
ладони
всё
Carro
rebaixado
baby,
só
os
cabeça
do
meu
lado
Машина
занижена,
малыш,
только
близкие
рядом
Linda,
eu
quando
canto
os
baseado
é
em
fatos
reais
Милый,
когда
я
пою
о
косяках,
это
основано
на
реальных
событиях
Não
são
só
contos
banais,
baby
o
mundo
é
louco
Это
не
просто
банальные
истории,
малыш,
мир
безумен
São
pontos
de
vista,
penso
logo
existo,
é
pra
dançar
...
Это
точки
зрения,
я
мыслю,
следовательно,
существую,
это
для
танцев
...
(Dançar,
pra
dançar!)
(Танцевать,
для
танцев!)
(Pra
dançar!)
(Для
танцев!)
(Pra
dançar!)
(Для
танцев!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bivolt, Go Dassisti, René Descartes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.