Текст и перевод песни Biwai - Italy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
viens
d'un
hood
au
pied
de
la
colline
I
come
from
a
hood
at
the
foot
of
the
hill
Viens
faire
un
tour,
que
des
grizzlis
et
des
loups
Come
take
a
tour,
with
nothing
but
grizzlies
and
wolves
Et
si
ça
foire,
nique
sa
mère
je
mets
all
in
And
if
it
fails,
f*ck
it,
I'll
go
all
in
De
toute
façon
au
point
de
départ
y
avait
walou
Anyway,
at
the
starting
point,
there
was
nothing
J'avais
un
million
de
rêves,
au
quatorzième
étage
I
had
a
million
dreams,
on
the
fourteenth
floor
J'voulais
pas
faire
du
sale,
seulement
voir
au-delà
des
mots
I
didn't
want
to
do
anything
dirty,
just
see
beyond
words
Un
peu
d'épices
sur
le
CV
ça
fait
tache
A
little
spice
on
the
resume,
it's
a
stain
Faut
rester
peace,
ça
met
un
peu
le
démon
We
have
to
stay
peaceful,
it
kind
of
brings
out
the
demon
La
con
de
leur
mère
Their
mother's
c*nt
On
entreprend,
hein
petit
chenapan
We're
entrepreneurs,
aren't
we,
little
rascal?
On
tombe
et
on
apprend
We
fall
and
we
learn
Ils
nous
prennent
et
on
reprend
They
take
us
and
we
take
back
La
BAC
est
passée
sur
le
turf
The
BAC
came
to
the
turf
Ça
a
mis
la
teuf
It
made
a
party
Ils
reviendront
sur
un
putain
de
guet-apens
They'll
be
back
on
a
f*cking
ambush
En
attendant
ça
fait
la
zique
In
the
meantime,
let's
make
music
Je
raconte
ma
vie,
tu
bouges
la
te-tê
c'est
magique
I
tell
my
life
story,
you
move
your
head,
it's
magic
Rose
du
bitume
a
poussé
loin
des
quartiers
chics
Rose
of
the
asphalt
has
grown
far
from
the
chic
neighborhoods
Chez
Benabal,
tu
connais
gros
c'est
la
clique
At
Benabal's,
you
know
it's
the
gang
On
n'est
pas
loin
de
l'Italie
We're
not
far
from
Italy
C'est
peut-être
pour
ça
qu'on
a
la
tchatche
(ciao
bella)
Maybe
that's
why
we
have
the
gift
of
gab
(ciao
bella)
Écrit
nos
vies
en
italique
We
write
our
lives
in
italics
Entouré
de
scotch,
les
condés
qui
veulent
nous
catch
Surrounded
by
tape,
the
cops
who
want
to
catch
us
On
n'est
pas
loin
de
l'Italie
We're
not
far
from
Italy
C'est
peut-être
pour
ça
qu'on
a
la
tchatche
(ciao
bella)
Maybe
that's
why
we
have
the
gift
of
gab
(ciao
bella)
Écrit
nos
vies
en
italique
We
write
our
lives
in
italics
Entouré
de
scotch,
les
condés
qui
veulent
nous
catch
Surrounded
by
tape,
the
cops
who
want
to
catch
us
J'te
ramasse
à
la
cuillère,
hein,
Alakazam
I'll
pick
you
up
with
a
spoon,
hey,
Alakazam
Ta
meuf
connaissait
pas
gros,
elle
a
Shazam
Your
girl
didn't
know
me,
she
Shazamed
me
J'prends
ton
rappeur
préféré,
clean,
je
me
l'assaisonne
I'll
take
your
favorite
rapper,
clean
him
up,
and
season
him
Au
départ
les
portes
sont
closes,
deux,
trois
flows
et
là
Sésame
At
first
the
doors
are
closed,
two,
three
flows,
and
there's
sesame
Ils
se
font
la
guerre,
je
me
suis
dit
c'est
quoi
ces
hommes
They're
at
war,
I
said
to
myself,
what
are
these
men?
Ils
veulent
pas
qu'on
réussisse
wesh,
c'est
quoi
ces
âmes
They
don't
want
us
to
succeed,
what
are
these
souls?
On
perd
un
temps
atroce
à
courir
après
les
sommes
We
waste
an
atrocious
amount
of
time
chasing
after
money
On
aimerait
tous
changer
de
vie
mais
mon
ami
c'est
pas
si
simple
We'd
all
like
to
change
our
lives,
but
it's
not
that
simple,
my
friend
Touche
à
la
famille
gros,
calibre
sur
la
nuque
Touch
my
family
and
I'll
put
a
gun
to
your
neck
Sur
ton
visage
j'aimerais
bien
lire
la
panique
I'd
love
to
see
the
panic
on
your
face
Vieux
de
la
zone
gros,
que
de
la
dynamite
Old
man
of
the
zone,
nothing
but
dynamite
T'inquiète
le
sang,
on
est
jeune
et
dynamique
Don't
worry,
brother,
we're
young
and
dynamic
Pour
tous
ceux
qui
soutiennent,
les
tit-pe,
les
détenus
For
all
those
who
support
us,
the
little
ones,
the
inmates
J'ai
fait
un
clip,
dis-moi
pourquoi
t'es
pas
venu
I
made
a
video,
tell
me
why
you
didn't
come
C'est
le
four,
bécane
en
I,
baba
sur
l'avenue
It's
hot,
bike
in
I,
baba
on
the
avenue
Capitale
des
Alpes
gros,
je
t'aurais
prévenu
Capital
of
the
Alps,
man,
I
would
have
warned
you
On
n'est
pas
loin
de
l'Italie
We're
not
far
from
Italy
C'est
peut-être
pour
ça
qu'on
a
la
tchatche
(ciao
bella)
Maybe
that's
why
we
have
the
gift
of
gab
(ciao
bella)
Écrit
nos
vies
en
italique
We
write
our
lives
in
italics
Entouré
de
scotch,
les
condés
qui
veulent
nous
catch
Surrounded
by
tape,
the
cops
who
want
to
catch
us
On
n'est
pas
loin
de
l'Italie
We're
not
far
from
Italy
C'est
peut-être
pour
ça
qu'on
a
la
tchatche
(ciao
bella)
Maybe
that's
why
we
have
the
gift
of
gab
(ciao
bella)
Écrit
nos
vies
en
italique
We
write
our
lives
in
italics
Entouré
de
scotch,
les
condés
qui
veulent
nous
catch
Surrounded
by
tape,
the
cops
who
want
to
catch
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thibaud Bourgeois, Yannis Benyoub
Альбом
Music
дата релиза
21-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.