Biwai - T'en vas pas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Biwai - T'en vas pas




T'en vas pas
Don't Go
J′aurais voulu revoir ton sourire d'autrefois,
I wanted to see your smile again,
Quand nos éclats de rire résonnaient en ces murs
When our laughter echoed through these walls
J′aurais voulu te voir et t'entendre de vive voix
I wanted to see you and hear your voice
Pour qu'on efface le pire et que nos cris murmurent
So that we could erase the worst and our cries would whisper
Avant ça faut que j′arrache
Before that I have to tear it out
J′sais qu'ils ont trop la rage
I know they're furious
Les bleus me guettent
The bruises are watching me
C′est pas pour eux que j'm′inquiète
It's not them that I worry about
J'remettais ma languette
I put my tongue back in
J′ai lever la tête
I raised my head
J'ai vu ses xxxx
I saw your XXXX
Je suis passer de Walking Dead au carnaval
I went from Walking Dead to the carnival
Si aimer était un crime
If loving was a crime
J'aurais qu′une envie demander ta main et partir en cavale
I would only want to ask for your hand and run away
J′irai ton souffle nous mène
I'll go where your breath takes us
Ton sourire effacera mes peines
Your smile will erase my pain
Combien d'amitiés à la benne
How many friendships in the dumpster
Bonheur répond quand je t′appelle
Happiness answers when I call
Hello hello je suis ouais
Hello hello I'm here
Mélo mélo pour mailler
Melody to mail
Je vais te mettre en émoi ouais
I'll excite you
Si tu rentres dans ma tête ça y est
If you enter my mind that's it
Hello hello je suis ouais
Hello hello I'm here
Mélo mélo pour mailler
Melody to mail
Je vais te mettre en émoi ouais
I'll excite you
Si tu rentres dans ma tête ça y est
If you enter my mind that's it
T'en vas pas qu′est que t'as?
Don't go what's wrong with you?
Non mais attends
No but wait
J′ai rien pu faire
I couldn't do anything
Elle a filé comme le temps
She ran away like time
Je suis dans le bolide je pense pas qu'à elle deux minutes
I'm in the car I don't think about her for two minutes
Quand elle est bah ma haine elle diminue
When she's there my hatred decreases
Avant ça faut que je charbonne
Before that I have to work hard
Faut que je taff l'album
I have to work on the album
Et si t′es l′as bonne
And if you're the right one
Tu peux m'attendre tranquille
You can wait for me
Je vais pas croquer dans la pomme
I'm not going to bite the apple
Ton regard en tête
Your look in my head
Me fait l′effet d'une rafale
Makes me feel like a gust of wind
Et nos promesse quand c′est dead on voit ce qu'elle valent
And our promises when they're dead we see what they're worth
Si aimer était un crime
If loving was a crime
J′aurais qu'une envie demander ta main et partir en cavale
I would only want to ask for your hand and run away
Quand t'es pas c′est pas la même
When you're not here it's not the same
C′est dur quand le coeur s'en mêle
It's hard when the heart gets involved
T′es mon remède à la haine
You're my remedy for hatred
Bonheur répond quand je t'appelle
Happiness answers when I call
Hello hello je suis ouais
Hello hello I'm here
Mélo mélo pour mailler
Melody to mail
Je vais te mettre en émoi ouais
I'll excite you
Si tu rentres dans ma tête ça y est
If you enter my mind that's it
Hello hello je suis ouais
Hello hello I'm here
Mélo mélo pour mailler
Melody to mail
Je vais te mettre en émoi ouais
I'll excite you
Si tu rentres dans ma tête ça y est
If you enter my mind that's it
T′en va pas qu'est que t′as?
Don't go what's wrong with you?
Non mais attends
No but wait
J'ai rien pu faire
I couldn't do anything
Elle a filé comme le temps
She ran away like time
Je suis dans le bolide je pense pas qu'à elle deux minutes
I'm in the car I don't think about her for two minutes
Quand elle est bah ma haine elle diminue
When she's there my hatred decreases
J′aurais voulu revoir ton sourire d′autre fois
I wanted to see your smile again
Quand nos éclats de rire résonnaient en ces murs
When our laughter echoed through these walls
J'aurais voulu te voir et t′entendre de vive voix
I wanted to see you and hear your voice
Pour qu'on efface le pire et que nos cris murmurent
So that we could erase the worst and our cries would whisper
Hello hello je suis ouais
Hello hello I'm here
Mélo mélo pour mailler
Melody to mail
Je vais te mettre en émoi ouais
I'll excite you
Si tu rentres dans ma tête ça y est
If you enter my mind that's it
Hello hello je suis ouais
Hello hello I'm here
Mélo mélo pour mailler
Melody to mail
Je vais te mettre en émoi ouais
I'll excite you
Si tu rentres dans ma tête ça y est
If you enter my mind that's it
T′en va pas qu'est que t′as?
Don't go what's wrong with you?
Non mais attends
No but wait
J'ai rien pu faire
I couldn't do anything
Elle a filé comme le temps
She ran away like time
Je suis dans le bolide je pense pas qu'à elle deux minutes
I'm in the car I don't think about her for two minutes
Quand elle est bah ma haine elle diminue
When she's there my hatred decreases





Авторы: Florent Bouthillon, Yannis Benyoub


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.