Текст и перевод песни Bixi Blake - Anka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geceyi
aydınlat
ver
ateşi
(hadi)
Light
up
the
night,
give
me
the
fire
(come
on)
Bulutlar
üstüne
ser
ateşi
(tabi)
Spread
the
fire
above
the
clouds
(sure)
Bu
duygu
çok
başka
yok
hiç
eşi
(ama)
This
feeling
is
so
different,
there's
no
other
like
it
(but)
Borcunu
alacak
ölüm
peşin
(cash)
Death
will
take
its
due
in
cash
(cash)
Ölüm
kesin
(cash),
vergi
kesin
(cash)
Death
is
certain
(cash),
taxes
are
certain
(cash)
Verdik
eşi,
dedim:
"Al
keleşi"
(al)
We
gave
her
a
wife,
I
said:
"Take
the
bride"
(take)
Saat
de
sabahın
oldu
beşi
It's
five
in
the
morning
Yine
uyku
yok,
ezanı
ver
habeşi
No
sleep
again,
tell
me
the
call
to
prayer
Bixi
swang
it,
Peter
Parker
Bixi
swang
it,
Peter
Parker
Uçarım
arşa
ben
her
gece
damda
I
fly
up
to
the
sky,
every
night
on
the
roof
Şafaktan
önceki
karanlıklarda
In
the
darkness
before
dawn
Doğar
o
güneşin
üstümüze
kanka
That
sun
rises
on
us,
buddy
Açıldı
çakram,
eksik
bi'
tahtan
My
chakra
opened,
missing
a
throne
Diyo
bana
anlamayan
bütün
insanlar
All
the
people
who
don't
understand
are
telling
me
Bu
benim
karmam,
üstüme
varma
This
is
my
karma,
don't
touch
me
Full
body
armor,
yanıyorum
anla
Full
body
armor,
I'm
burning,
you
know
Zümrüdüanka,
alevden
kanatlar
savrulur
gökyüzüne
Phoenix,
wings
of
flame
soar
into
the
sky
Kıyamet
ateşi
parlıyo
üstümüze
The
fire
of
apocalypse
shines
on
us
Küller
karışır
küllerime
sen
üzülme
(üzülme,
üzülme)
Ashes
mix
with
my
ashes,
don't
be
sad
(don't
be
sad,
don't
be
sad)
Ben
doğarım
bi'
daha
yanarım
ölümüne
(ya,
ya)
I'll
be
born
again,
I'll
burn
to
death
(yeah,
yeah)
Alevden
kanatlar
savrulur
gökyüzüne
Wings
of
flame
soar
into
the
sky
Kıyamet
ateşi
parlıyo
üstümüze
The
fire
of
apocalypse
shines
on
us
Küller
karışır
küllerime
sen
üzülme
(sen
hiç
üzülme)
Ashes
mix
with
my
ashes,
don't
be
sad
(don't
be
sad
at
all)
Ben
doğarım
bi'
daha
yanarım
ölümüne
I'll
be
born
again,
I'll
burn
to
death
Geri
dönmek
için
çok
geç
artık
It's
too
late
to
go
back
now
Aynı
adı
gibi
de
yanıyo
komple
şarkı
Just
like
its
name,
the
whole
song
is
burning
Sanki
koşuyorum
ardımda
var
15
atlı
Like
I'm
running
with
15
horsemen
behind
me
Bugün
bir
öncekilerden
de
mi
zor
yaşantım,
bilmiyorum
Is
my
life
harder
today
than
the
previous
ones?
I
don't
know
Bildiğim
bi'şey
var
o
da
sanırım
zoru
seviyorum
One
thing
I
do
know
is
that
I
think
I
like
it
rough
Bekle
geliyorum
Wait,
I'm
coming
Dedi
neden
ruhunu
şeytana
teslim
ediyosun?
He
said,
"Why
are
you
surrendering
your
soul
to
the
devil?"
Sana
Eärendil'in
ışığını
teklif
ediyorum,
al
I
offer
you
the
light
of
Eärendil,
take
it
Anlatsam
yazarlar
50
roman
(yaz)
If
I
told
you,
they
would
write
50
novels
(write)
Onu
da
yakardı
süpernovam
My
supernova
would
burn
that
too
Ben
bi'
dijital
ozanım,
fantastik
yazarım
I'm
a
digital
bard,
a
fantasy
writer
Oyunu
bozarım
(ay,
ay)
I
break
the
game
(oh,
oh)
Bakarsın
olurum
barbar
Conan
You'll
see
I'll
become
Conan
the
Barbarian
Bazen
de
bi'
yıldız
kalbi
solan
Sometimes
a
star
with
a
fading
heart
Ama
sakın
ölür
sanma
But
don't
think
I'm
dying
Geliyorum
hep,
yine
yanıyorum
anla
I
always
come
back,
I'm
burning
again,
you
know
Zümrüdüanka,
alevden
kanatlar
savrulur
gökyüzüne
Phoenix,
wings
of
flame
soar
into
the
sky
Kıyamet
ateşi
parlıyo
üstümüze
The
fire
of
apocalypse
shines
on
us
Küller
karışır
küllerime
sen
üzülme
(üzülme,
üzülme)
Ashes
mix
with
my
ashes,
don't
be
sad
(don't
be
sad,
don't
be
sad)
Ben
doğarım
bi'
daha
yanarım
ölümüne
(ya,
ya)
I'll
be
born
again,
I'll
burn
to
death
(yeah,
yeah)
Alevden
kanatlar
savrulur
gökyüzüne
Wings
of
flame
soar
into
the
sky
Kıyamet
ateşi
parlıyo
üstümüze
The
fire
of
apocalypse
shines
on
us
Küller
karışır
küllerime
sen
üzülme
(sen
hiç
üzülme)
Ashes
mix
with
my
ashes,
don't
be
sad
(don't
be
sad
at
all)
Ben
doğarım
bi'
daha,
break
down
I'll
be
born
again,
break
down
Everybody
in
this
motherfucker
Everybody
in
this
motherfucker
Get
lauder,
put
your
fucking
hands
up
Get
lauder,
put
your
fucking
hands
up
Break
the
decks
in
a
please
go
boom
Break
the
decks
in
a
please
go
boom
Break
the
decks
in
a
please
go
boom
Break
the
decks
in
a
please
go
boom
Everybody
in
this
motherfucker
Everybody
in
this
motherfucker
Get
lauder,
put
your
fucking
hands
up
Get
lauder,
put
your
fucking
hands
up
Break
the
decks
in
a
please
go
boom
Break
the
decks
in
a
please
go
boom
Break
the
decks
in
a
please
go
boom
Break
the
decks
in
a
please
go
boom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emin Arslan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.