Biz Markie - Groovin’ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Biz Markie - Groovin’




One-two one-two
Раз-два, раз-два.
This is a groove, y′knahmsayin? We just gon' get down
Это канавка, понимаешь? - мы просто спустимся вниз.
My name is um, Biz Mark
Меня зовут Эм, Биз Марк.
Got my man Cool V in the um, in the um thang
У меня есть мой парень крутой V в Эм, в Эм Танге
And I can′t forget my man, Everett-is-an-zell{?}
И я не могу забыть своего мужчину, Эверетт-это-Ан-Зелл{?}
We gonna give love to
Мы будем дарить любовь ...
I'd like to give a very special um, thanks to my man LG
Я хотел бы выразить особую благодарность моему мужчине.
{?} and, I'd like to uhh, kick it a lil′ somethin like this
{?} и я бы хотел ... э-э-э ... пнуть его чем-нибудь вроде этого
Check it out now
Проверьте это прямо сейчас
(Verse One)
(Первый Куплет)
Words of wisdom, knowledge of understandin
Слова мудрости, знание понимания.
To be like me takes practice and plannin
Чтобы быть как я нужно практиковаться и планировать
Come out fresh, like graANNNNNND openin
Выходи свежим, как открывающийся граанннннннд
Fender bender, loan shark lender
Фендер Бендер, ростовщик - кредитор
Kareem changed his name, from Lew Alcindor
Карим сменил имя на Лью Алкиндор.
The Bob Barker, the {?} stopper
Боб Баркер, {?} стопор
The mad harper, the Cyndi Lauper
Безумный арфист, Синди Лопер.
To be or not to be a celebrity
Быть или не быть знаменитостью
A little, comedy with Eddie Murphy
Небольшая комедия с Эдди Мерфи.
Grandmaster Flash, Treacherous Three
Гроссмейстер Флэш, Коварная Тройка
And the King of Rockers, Run-D.M.C.
И король рокеров, РАН-Ди-Эм-Си.
To all the girls and boys, like to make noise
Всем девочкам и мальчикам нравится шуметь.
Crazy gents, spendin dollars and cents
Сумасшедшие джентльмены, тратящие доллары и центы.
Women and men that borrow and lend
Женщины и мужчины, которые берут и дают взаймы.
And all the children that try to pretend
И все дети, которые пытаются притворяться.
To be a Prince {?}, or Jackson
Быть принцем {?} или Джексоном
Now my man Michael loves to eat cycle
Теперь мой мужчина Майкл любит есть.
Crazy wings off the gravy train
Сумасшедшие крылья с поезда подливки
My great dane Joey, so bowl a household
Мой дог Джоуи, так что веди домашнее хозяйство.
With the b-boy product that′ll help them grow
С продуктом b-boy, который поможет им расти.
We don't give ′em milk because that give 'em the craps
Мы не даем им молока, потому что это дает им кости.
We feed ′em um, sausages and liver snaps
Мы кормим их, ЭМ, сосисками и печенью.
But seriously, I'm in the place to be
Но если серьезно, я нахожусь в нужном месте.
But it ain′t a place to be without me me me
Но это не то место где можно быть без меня меня меня
Between herpes and AIDS, I'd rather have VD
Между герпесом и СПИДом я бы предпочел венерическое заболевание.
Gonorrhea syphillis is a real bad case
Гонорея сифилис действительно тяжелый случай
You get goner in her pants, rhea in her face
Ты получишь конченого в штаны, Рея - в лицо.
I wouldn't stick mine in her, beeehind
Я бы не стал совать в нее свой, Би-эйнд.
(Babbling) a without vine
(Бормочет) а без виноградной лозы
(Babbling) one heck of mine, mine mine mine
(Бормочет) один черт возьми, мой, мой, мой ...
(Outro)
(Концовка)
And we gon′ give a little shoutout
И мы устроим небольшой скандал.
This is a little shoutout, right here
Это небольшой крик, прямо здесь
I just wanted to give it to ′em like this, knahmsayin?
Я просто хотел дать им это вот так, кнамсайн?
This goes out to my man Sweet G from The Fever
Это относится к моему мужчине сладкому Джи от лихорадки
God bless you
Да благословит вас Бог
And, this goes out to umm, Gangsta Lou
И это касается, МММ, гангста Лу.
AZ from the Mossdown Crew
АЗ из команды Моссдауна
Freddie Jones {?} the whole 132 posse
Фредди Джонс {?} весь отряд из 132 человек
Like the Wooka Wooka Girls, and Cuttin' Crew
Как девчонки Вука-Вука и вся их команда.
And I, gotta give a, shoutout to my man Londell
И я должен крикнуть своему парню Лонделлу:
And Cornell, from the MVS, Cuttin′ Crew
А Корнелл из МВС режет команду.
On a 148th Avenue
На 148-й авеню.
I gotta give a little shoutout to my man
Я должен немного поприветствовать своего мужчину
Unique and the Mega Audio Crew
Уникум и Мега звуковая команда
I can't forget Kool G. in the Willie′s Lounge
Я не могу забыть Кула Джи в гостиной Вилли
And Willie got the good food up there with him
И Вилли принес с собой хорошую еду.
With them {*babbling*} knahmsayin? Okay
С ними {*лепечет*} knahmsayin? хорошо
I'd like to give a little shoutout to my man Cash Money from Philly
Я бы хотел немного поприветствовать своего человека Cash Money из Филадельфии
I gotta give a shout out to uhhhhhhh, DJ Roy
Я хочу дать кричать, чтобы уххххххх, ди-джей Рой
And Mike and God Build and the whole Rolls International Posse
И Майк, и Бог строят и весь роллы международный отряд
At the Q Club, and, I can′t forget my posse from umm.
В Кью-клубе, и я не могу забыть свою команду из Эмм.
Long Island you know, you know what I'm talkin about man
Лонг-Айленд, ты знаешь, ты знаешь, о чем я говорю, Чувак
I'm talkin about like the {?} Posse and all my boys like um
Я говорю о чем-то вроде {?} отряда, и все мои парни любят ...
New York, Alvin and uhh EPMD and all them
Нью-Йорк, Элвин и ... э-э ... ЭПМД и все остальные
And my man Redman and all them, yknahmsayin
И мой друг Редман, и все они, понимаешь?
But lemme just kick a lil′ somethin for you baby
Но позволь мне просто пнуть кое-что для тебя, детка.
Cause you know how we go, we go back like um British {?}
Потому что ты знаешь, как мы идем, мы возвращаемся, как британцы {?}
Uh-huh, uhhhhhhhhhh yeah
Угу, угу, да
Okay, I would I would like to kick this out to my man
Ладно, я бы хотела, я бы хотела выбросить это своему мужчине.
Umm, Big Joe from Farmers, uhh and me and my man {?}
Э-э-э, Большой Джо из "фермер", э-э-э, и я, и мой мужчина {?}
And the whole Queens Posse like my man Big D
И вся королевская банда, как мой приятель Биг Ди.
And the whole, everybody like I gotta give a shoutout
И в целом, все такие, как я, должны кричать.
To my man, uhh, Unique, and umm, Dewmar
Моему мужчине, э-э-э, уникальному и, э-э-э, Девмару
They up in Greenhaven I think he got showtime I think he got showtime
Они в Гринхейвене, я думаю, у него есть шоу-тайм, я думаю, у него есть шоу-тайм.
And, this goes out to my man, my man, Aaron, and his pops
И это касается моего человека, моего человека, Аарона и его папаши.
At the Sugar Hill baby, you know how that go
В "сахарном холме", детка, ты же знаешь, как это бывает
My man Ron Beard umm, The Mirage down in D.C.
Мой друг Рон борода, МММ, Мираж в Вашингтоне.
I gotta give a shoutout to Rare Essence, like my man Greyfoots
Я должен крикнуть редкой сущности, как мой человек Грейфутс
And my man Funk, you know how we do Funk baby
И мой парень фанк, ты же знаешь, как мы делаем фанк, детка
I gotta give a shoutout to all my Jersey people, knamsayin baby?
Я должен крикнуть всем своим людям из Джерси, кнамсайн, детка?
Like ummm, Alaganza, annnnnd, Skandals
Например, МММ, Алаганза, энннннд, скандалы
I don′t know if it's open any more, but uhh, we was there before
Я не знаю, открыто ли оно сейчас, но мы уже были там раньше
HEH, uh-HEH, we gotta give a shoutout to, Mirage
Хе - хе - хе, мы должны крикнуть "Мираж".
Club {?} Zanzibar, uhhh
Клуб {?} Занзибар, а-а-а
Everybody downtown Elizabeth, midtown uptown Elizabeth
Все в центре Элизабет, в центре города, на окраине Элизабет.
Gotta give a shoutout to Lee-Lee, my man Haas
Я должен крикнуть Ли-Ли, моему дружку Хаасу
My man Kaseem, y′all know where he at, you know I know where he at baby
Мой мужчина Касим, вы все знаете, где он, вы знаете, что я знаю, где он, детка
I gotta give a shoutout to Godfather D
Я должен крикнуть Крестному отцу Ди
And uh, Bee, you know Backspin, you know how we go, we go back
И э-э-э, Би, ты же знаешь спиннинг, ты же знаешь, как мы идем, мы идем назад.
I gotta give a shoutout to Shawn Corleone
Я должен крикнуть Шону Корлеоне
And the whole {?} M.J., Dre Dog, Kwan, Kev, Rudy
И весь {?} Эм-Джей, Дре дог, Кван, Кев, Руди.
And the President {?}
А президент {?}
And, I don't know if I forgot anybody, but
И я не знаю, забыл ли я кого-нибудь, но ...
Uhh if I did I′m sorry, but I'd like to give a shoutout
Э-э-э, если бы я это сделал, то мне очень жаль, но я бы хотел крикнуть
To you know my man Rob, my man Ricky, uh Raheem
Чтобы вы знали моего мужчину Роба, моего мужчину Рики, э-э-э, Рахима
My man Jim. and WE GON′ GET...
Мой друг Джим, и мы получим...
(Fades out - thankfully)
(Затихает-к счастью)





Авторы: Hall Marcel Theo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.