Текст и перевод песни Biz Markie - Let Me Turn You On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Turn You On
Дай Мне Зажечь Тебя
(Biz
Markie)
(Biz
Markie)
Everybody
just
clap
your
hands
("no
stoppin")
Все
хлопайте
в
ладоши
("без
остановки")
Uptown
("no
stoppin")
Аптаун
("без
остановки")
Brooklyn
("no
stoppin")
Бруклин
("без
остановки")
Queens
("no
stoppin")
Квинс
("без
остановки")
The
Bronx
("no
stoppin")
Бронкс
("без
остановки")
Long
Island
("no
stoppin")
Лонг-Айленд
("без
остановки")
New
Jersey
("no
stoppin,
say
no
stoppin")
Нью-Джерси
("без
остановки,
скажите
без
остановки")
Yo
V,
bring
it
in
Йоу,
Ви,
давай
Aight,
this
this
a
special
dedication
Хорошо,
это
особое
посвящение
To
my
man
DJ
Hollywood
Моему
другу
Диджею
Голливуду
Because
he
was
one
of
the
first
ones
out
there
Потому
что
он
был
одним
из
первых
And
I-I-I'd
like
I'd
like
to
sing
a
little
song
И
я-я-я
хотел
бы
спеть
небольшую
песенку
A
little
something
like
this
Что-то
вроде
этого
To
all
the
ladies
out
there,
this
goes
out
to
you
now
Всем
дамам,
это
для
вас
(Verse
One:
Biz
singing)
(Первый
Куплет:
Biz
поет)
Ooooh,
whoa-whoa
Ооо,
воу-воу
No
wayyyyyyyyy,
no
wayyyyyyyy
Ни
за
чтооооо,
ни
за
чтооооо
For
you
to
stop
me
now
Тебе
меня
сейчас
остановить
I'm
the
kind
of
guy
that
could
really
turn
you
on
Я
тот
парень,
который
может
по-настоящему
зажечь
тебя
Give
you
so
much
lovin,
and
treat
you
on
Дать
тебе
так
много
любви
и
побаловать
тебя
Just
hold
me
close
and
hold
me
tight
Просто
обними
меня
крепко
And
let's
make
love
tonight
И
давай
займемся
любовью
сегодня
ночью
And
I
swear
to
you
baby,
I'll
treat
you
right
И
клянусь
тебе,
детка,
я
буду
хорошо
к
тебе
относиться
If
you're
the
kind
of
girl
that
I've
been
lookin
for
Если
ты
та
девушка,
которую
я
искал
Be
real
good
to
me
baby,
let
me
be
adored
Будь
очень
хороша
со
мной,
малышка,
позволь
мне
быть
обожаемым
I
don't
stop
the
way
I'm
feelin
Я
не
могу
остановиться,
чувствуя
это
Just
keep
on
turnin
me
on
Просто
продолжай
заводить
меня
And
I
swear
to
you
baby,
I'll
love
you
all
night
long
И
я
клянусь
тебе,
детка,
я
буду
любить
тебя
всю
ночь
напролет
(Interlude
One)
(Интерлюдия
Один)
Somebody
say
well
(well)
- WELLLLL!
(WELLLLL!)
Кто-то
скажет
ну
(ну)
- НУУУУ!
(НУУУУ!)
There
ain't
no
way
to
stop
me
now,
come
on
Меня
уже
не
остановить,
давай
Let
me
here
you
say
welll
(welll)
- oh
well
(oh
well)
Дай
мне
услышать
как
ты
скажешь
ну
(ну)
- о
ну
(о
ну)
WELLLLLLL-LLLLLLLL-LLLLLLL
НУУУУУУУ-УУУУУУУУ-УУУУУУ
(Verse
Two:
Biz
singing)
(Второй
Куплет:
Biz
поет)
Did
you
ever
see
a
girl,
and
thought
she
didn't
care
Видел
ли
ты
когда-нибудь
девушку
и
думал,
что
ей
все
равно?
Did
you
ever
feel
like
cryin,
and
think
you'd
get
nowhere
Хотелось
ли
тебе
когда-нибудь
плакать,
думая,
что
ты
ни
к
чему
не
придешь?
Did
you
ever
see
her
comin,
when
the
lights
were
down
below
Видел
ли
ты
ее
приближающейся,
когда
огни
внизу
были
приглушены?
Did
you
ever
whisper
GOD
I
LOVE
HER,
but
how
much
you
never
know
Шептал
ли
ты
когда-нибудь
БОЖЕ
Я
ЛЮБЛЮ
ЕЕ,
но
насколько
сильно,
ты
никогда
не
знаешь
Did
you
ever
look
into
her
eyes
and
see
a
little
prayer
Смотрел
ли
ты
когда-нибудь
в
ее
глаза
и
видел
там
маленькую
молитву?
Could
you
sew
a
spot,
flow
to
her
heart
Мог
бы
ты
сшить
место,
притечь
к
ее
сердцу
And
think
that
you
were
there?
И
думать,
что
ты
был
там?
Did
you
ever
wonder
where
she
is,
or
wonder
if
she's
true?
Задумывался
ли
ты
когда-нибудь,
где
она
или
верна
ли
она?
One
day
you'll
be
happy
Один
день
ты
будешь
счастлив
But
that
next
day
you'll
be
blue
Но
на
следующий
день
тебе
будет
грустно
That's
why
I
say
well
(well)
- it
feels
so
good
to
me
Вот
почему
я
говорю
ну
(ну)
- это
так
хорошо
для
меня
WELLLLL
(WELLLLL)
- you
know
just
how
to
set
me
FREEEEEEE
НУУУУ
(НУУУУ)
- ты
знаешь,
как
освободить
меня
Say
LET
ME
LET
ME
LET
ME
LET
ME
Скажи
ДАЙ
МНЕ
ДАЙ
МНЕ
ДАЙ
МНЕ
ДАЙ
МНЕ
LET
ME
LET
ME
TURN
YOU
ON,
ooooooooohhhhh
ДАЙ
МНЕ
ДАЙ
МНЕ
ЗАЖЕЧЬ
ТЕБЯ,
ооооооооо
Whenever
I
see
her
face
(where
you
goin
brotherman?)
Всякий
раз,
когда
я
вижу
ее
лицо
(куда
ты
идешь,
братан?)
I
take
a
trip
to
a
beautiful
plaaaaaaaaace
Я
отправляюсь
в
прекрасное
мееееесто
Say
LET
ME
LET
ME
LET
ME
LET
ME
Скажи
ДАЙ
МНЕ
ДАЙ
МНЕ
ДАЙ
МНЕ
ДАЙ
МНЕ
LET
ME
LET
ME
TURN
YOU
ON,
ooooooooohhhhh
ДАЙ
МНЕ
ДАЙ
МНЕ
ЗАЖЕЧЬ
ТЕБЯ,
ооооооооо
(Interlude
Two)
(Интерлюдия
Два)
Whenever
we're
up
close
Когда
мы
близко
друг
к
другу
It's
your
perfume
I
love
the
mooooooooooost
Это
твой
парфюм,
который
я
люблю
больше
всеееееего
Say
LET
ME
LET
ME
LET
ME
LET
ME
Скажи
ДАЙ
МНЕ
ДАЙ
МНЕ
ДАЙ
МНЕ
ДАЙ
МНЕ
LET
ME
LET
ME
TURN
YOU
ON,
ooooooooohhhhh
ДАЙ
МНЕ
ДАЙ
МНЕ
ЗАЖЕЧЬ
ТЕБЯ,
ооооооооо
(Verse
Three:
Biz
singing)
(Третий
Куплет:
Biz
поет)
When
all
the
other
fellas
try
to
run
that
game
on
you
Когда
все
остальные
парни
пытаются
завести
с
тобой
эту
игру
I
wanna
show
you
baby
a
love
that's
true
Я
хочу
показать
тебе,
детка,
настоящую
любовь
A
love
that's
good,
and
a
love
that's
fine
Любовь,
которая
хороша,
и
любовь,
которая
прекрасна
Somethin
to
blow
your
mind
Что-то,
что
взорвет
твой
разум
Talkin
bout
a
love
of
the
freakiest
kind
Говорю
о
самой
безумной
любви
Because
you
got
eyes
like
a-water
Потому
что
у
тебя
глаза
как
вода
Lips
so
rosey
red
Губы
такие
розово-красные
Everytime
I
see
you
really
turns
my
head
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
это
действительно
кружит
мне
голову
And
I'm
the
kind
of
guy,
that
love
you
all
for
me
И
я
тот
парень,
который
любит
тебя
всю
для
себя
And
everybody
know
my
name
is
(BIZ-MAR-KIE)
И
все
знают,
что
меня
зовут
(БИЗ-МАР-КИ)
Say,
well,
WELLLLLLLLLLLL
Скажи,
ну,
НУУУУУУУУУУ
Well,
well
well
welll
Ну,
ну
ну
ну
Well,
well,
well!
Ну,
ну,
ну!
Let
me
let
me
turn
you
on,
ooooooooohhhhh
Дай
мне
дай
мне
зажечь
тебя,
ооооооооо
Let
me.
let
me
turn
you
on
Дай
мне,
дай
мне
зажечь
тебя
Please
baby,
let
me
turn
you
on
Пожалуйста,
детка,
дай
мне
зажечь
тебя
Welll
welll
welll
welll
welll
welll
Нууу
нууу
нууу
нууу
нууу
нууу
Let
me
let
me
turn
you
on,
ooooooooohhhhh
Дай
мне
дай
мне
зажечь
тебя,
ооооооооо
Yeah,
yeahhhhh
Да,
дааааа
Yeah,
yeah
yeah
yeah
Да,
да
да
да
Pleeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeease
Пожааааааааааааааааааааалуйста
Let
me
let
me
turn
you
on,
ooooooooohhhhh
Дай
мне
дай
мне
зажечь
тебя,
ооооооооо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gene Mcfadden, John Whitehead, Marcel Theo Hall, Jerry Allen Cohen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.