Текст и перевод песни Biz Markie - This Is Something For The Radio (Best Of )
This
is
another
hit
from
Biz
Markie
Это
еще
один
хит
от
Biz
Markie
Dedicated
to
the
radio,
not
he
or
she
Посвящается
радио,
а
не
ему
или
ей,
Be-cause
it's
time
for
them
to
get
recognized
потому
что
им
пора
получить
признание
This
is
my
version
of
the
Nobel
Peace
Prize
Это
моя
версия
Нобелевской
премии
мира
That's
why
I'm
comin
out
my
face
like
this
Вот
почему
я
показываю
свое
лицо
вот
так
Far
as
negativity,
you
never
get
dissed
Что
касается
негатива,
то
вас
никогда
не
обижают
If
it
wasn't
for
you,
nobody
would
know
Если
бы
не
ты,
никто
бы
не
узнал
That's
why
this
is
something
for
the
radiohhhh
Вот
почему
это
что-то
для
радио...
This
rhyme
is
dedicated
to
the
radio
DJ's
Этот
стишок
посвящен
диджеям
радио
That
play
all
the
hits
on
seven
days
Которые
играют
все
хиты
за
семь
дней
And
even
on
the
weekends,
the
DJ's
will
be
freakin
И
даже
по
выходным
ди-джеи
будут
просто
офигенными
Without
a
doubt
because
everyone
is
unique-and
Без
сомнения,
потому
что
каждый
человек
уникален
- и
The
way
they
cut
the
records,
and
be
talkin
То,
как
они
режут
пластинки
и
разговаривают
It
sound
doo
doo
EXTRA
CRAZY
DEF
on
the
Walkman
Это
звучит
ду-ду-ду
ОЧЕНЬ
БЕЗУМНО
на
Walkman
To
all
the
disc
jockey's
that's
on
the
go
Для
всех
диск-жокеев,
которые
находятся
в
пути
This
is
something
for
the
radiohhhh
Это
что-то
для
радио...
Now
I'ma
kick
it
like
this
Теперь
я
буду
пинать
его
вот
так
I'd
like
to
thank
all
the
people
state
to
state
Я
хотел
бы
поблагодарить
всех
людей
от
штата
к
штату
For
requestin
my
records
on
the
radio
great-ly
За
то,
что
очень
просили
мои
записи
на
радио
Appreciate
what
you've
done
for
me
Ценю
то,
что
ты
для
меня
сделал
And
my
reward
to
you
is
my
M-U-S-I-C
И
моя
награда
тебе
- мой
М-У-С-И-К
Straight
up,
I
make
the
music
just
for
you
Честно
говоря,
я
создаю
музыку
только
для
тебя.
So
you
can
do
the
extra
crazy
Biz
Mark
dance
too
Так
что
ты
тоже
можешь
станцевать
экстра
сумасшедший
танец
Биз
Марк
Or
even
do
the
dance
made
up
by
yourself
Или
даже
станцуйте
танец,
придуманный
вами
самими
As
long
as
you're
in
good
phy-sical
health
До
тех
пор,
пока
у
вас
хорошее
физическое
здоровье
Because
you're
the
one
that
make
the
radio
hype
Потому
что
ты
тот,
кто
поднимает
шумиху
на
радио.
Like
fresh
tobacco
and
a
brand
new
pipe
Как
свежий
табак
и
совершенно
новая
трубка
A
program
director
always
pick
the
right
hits
Программный
директор
всегда
выбирает
правильные
хиты
Like
puttin
some
salt
and
pepper
and
butter
on
grits
Например,
посыпать
крупу
солью,
перцем
и
маслом
I
ALWAYS
look
up
to
program
directors
Я
ВСЕГДА
равняюсь
на
директоров
программ
Cause
they're
the
ones,
the
jam
selectors
Потому
что
они
те,
кто
выбирает
джем.
A
couple
of
years
ago
when
I
didn't
have
a
record
player
Пару
лет
назад,
когда
у
меня
не
было
проигрывателя
On
the
radio
I
thought
to
myself
sayin
По
радио
я
подумал,
что
про
себя
говорю:
If
I
ever
get
the
chance
to
playin
my
stuff
Если
у
меня
когда-нибудь
будет
шанс
сыграть
свои
вещи
I'm
gonna
make
everything
extra
tough
Я
собираюсь
сделать
все
еще
более
жестким
Cause
radio
will
last
to
infinity
Потому
что
радио
будет
длиться
до
бесконечности
As
long
as
my
name
is
the
B-I-Z
До
тех
пор,
пока
меня
зовут
Би-И-Зет
Emmezah-A-R-K
and
I'm
hear
to
say
Эммеза-А-Р-К,
и
я
должен
сказать
Number
one
entertainment
form
in
the
like
U.S.A.
Форма
развлечения
номер
один
в
США,
Cause
if
it
wasn't
for
you,
nobody
would
know
потому
что,
если
бы
не
ты,
никто
бы
не
узнал
That's
why
this
is
something
for
the
radiohhhh
Вот
почему
это
что-то
для
радио...
This
is
the
conclusion
of
just
the
beginnin
Это
завершение
только
начала
Of
hip-hop
on
the
radio,
mix
never
endin
Из
хип-хопа
на
радио,
микс
никогда
не
заканчивается
Story
and
fightin,
just
to
get
the
right
and
История
и
борьба,
просто
чтобы
получить
право
и
Have
our
respect
on
a
station
that's
excitin
Заслужите
наше
уважение
на
волнующей
станции
In
about
two
years,
I
will
be
a
superstar
Примерно
через
два
года
я
стану
суперзвездой
Be
able
to
buy
anything
I
want,
even
a
car
Смогу
купить
все,
что
захочу,
даже
машину
Cause
if
it
wasn't
for
you,
nobody
would
know
Потому
что,
если
бы
не
ты,
никто
бы
не
узнал
That's
why
this
is
something
for
the
radiohhhh
Вот
почему
это
что-то
для
радио...
Yo
I'd
just
like
to
say
it
like
this
Йоу,
я
бы
просто
хотел
сказать
это
так
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcel Theo Hall, Marlon Lu'ree Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.