Текст и перевод песни Bizarrap feat. DANI - Dani Ribba: Bzrp Music Sessions, Vol. 24
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dani Ribba: Bzrp Music Sessions, Vol. 24
Dani Ribba: Bzrp Music Sessions, Vol. 24
Voy
pa'l
mall,
miro
cual
quiero
I
head
to
the
mall,
I
look
for
what
I
want
Hmm,
me
lo
pruebo
y
me
lo
llevo
Hmm,
I
try
it
on
and
take
it
with
me
Hmm,
no
entendieron
el
juego
Hmm,
they
didn't
understand
the
game
Hmm,
ya
no
hay
trucos
nuevos
Hmm,
there
are
no
new
tricks
anymore
La
ventaja
fue
clave
pero
no
la
vieron
The
advantage
was
key,
but
they
didn't
see
it
Yo
no
estoy
para
sumar
amigos
nuevos
I'm
not
here
to
make
new
friends
Ahora
multiplico
ceros
y
me
lo'
gasto
en
un
vuelo
Now
I
multiply
zeros
and
spend
it
on
a
flight
Voy
pa'l
mall,
miro
cuál
quiero
I
head
to
the
mall,
I
look
for
what
I
want
Hmm,
me
lo
pruebo
y
me
lo
llevo
Hmm,
I
try
it
on
and
take
it
with
me
Hmm,
no
entendieron
el
juego
Hmm,
they
didn't
understand
the
game
Hmm,
ya
no
hay
trucos
nuevos
Hmm,
there
are
no
new
tricks
anymore
La
ventaja
fue
clave
pero
no
la
vieron
The
advantage
was
key,
but
they
didn't
see
it
Yo
no
estoy
para
sumar
amigos
nuevos
I'm
not
here
to
make
new
friends
Ahora
multiplico
ceros
y
me
lo'
gasto
en
un
vuelo
Now
I
multiply
zeros
and
spend
it
on
a
flight
A-A-Ante'
era
un
pobre
infeliz
B-B-Before
I
was
a
poor
unhappy
guy
Y
ahora
no
soy
feliz,
pero
ya
no
soy
pobre,
ah
And
now
I'm
not
happy,
but
I'm
not
poor
anymore,
ah
Esos
que
hablaron
de
mí
Those
who
talked
about
me
Creo
que
saben
de
mí
solamente
mi
nombre
I
think
they
only
know
my
name
Cuida'o
con
lo
que
me
desean
Be
careful
what
you
wish
for
me
Que
es
probable
que
sea
lo
que
ustede'
logren,
hmm
Because
it's
probably
what
you'll
achieve,
hmm
Se
los
llevó
la
marea
The
tide
swept
them
away
Ya
están
sin
ideas
They
are
out
of
ideas
Encerra'os
en
su
molde,
ah
Trapped
in
their
mold,
ah
Yeah,
equilibro
mi
voltaje
Yeah,
I
balance
my
voltage
Y
ahora
solo
escribo
de
viaje'
And
now
I
only
write
about
travels'
Bajo
del
avión
y
espero
el
equipaje
I
get
off
the
plane
and
wait
for
my
luggage
No
hay
pastilla
que
a
mí
me
relaje
There's
no
pill
that
can
relax
me
Transparente
like
vidrio,
soy
frágil
Transparent
like
glass,
I'm
fragile
No
leo
su
hate
entre
tanto'
mensaje'
I
don't
read
your
hate
among
so
many
messages'
Disfruto
del
cao'
pa'
ver
el
paisaje
I
enjoy
the
chaos
to
see
the
landscape
No
puedo
ni
hablar
con
el
flow
que
le'
traje
I
can't
even
talk
with
the
flow
I
brought
them
Y
me
quedo
calla'o
pa'
dejarte
rapear
And
I
stay
silent
to
let
you
rap
Si
a
vece'
no
grabo
pa'
verlo'
brillar
Sometimes
I
don't
record
to
see
them
shine
¿Temas
to'
lo'
día'?
Si
suenan
igual
Songs
all
day'?
If
they
sound
the
same
Dicen
que
de
die'
copias,
hay
una
original
They
say
out
of
ten
copies,
there's
one
original
Hay
recompensa
al
que
cace
este
estilo
There's
a
reward
for
whoever
catches
this
style
Esta
cabeza,
ya
vale
un
millón
This
head
is
already
worth
a
million
Sin
competencia
todo
es
aburrido
Without
competition
everything
is
boring
Así
que
vine
a
poner
emoción
So
I
came
to
bring
excitement
Estaban
todos
en
el
mismo
río
They
were
all
in
the
same
river
Hasta
que
la
corriente
se
los
llevó
Until
the
current
swept
them
away
Quisieron
nadar
en
contra
sentido
They
tried
to
swim
against
the
current
Y
terminaron
siendo
uno
más
del
montón
And
ended
up
being
just
another
one
of
the
crowd
En
la
nieve
me
siento
I
feel
at
home
in
the
snow
Vivo
abrigado,
mi
estilo
es
muy
fresco
I
live
warm,
my
style
is
very
fresh
Loco
como
yo
no
hay
otro,
hmm
There's
no
one
crazy
like
me,
hmm
Loco
como
vo'
hay
tresciento'
There
are
three
hundred
crazy
like
you'
Si
lo'
like'
son
lo'
ticket'
que
cortan
If
likes
are
the
tickets
they
cut
Entonce'
ustede'
tocarían
en
estadio'
repleto'
Then
you
would
play
in
packed
stadiums'
Pero
no
es
cierto,
esto
es
music,
no
entretenimiento
But
it's
not
true,
this
is
music,
not
entertainment
Este
flow
de
película
de
cine
This
movie-like
flow
Que
eso'
rapper'
se
matan
buscándolo
y
no
lo
consiguen
That
those
rappers
kill
themselves
looking
for
and
can't
find
Me
pongo
el
chaleco
pa'
que
tiren
I
put
on
the
vest
for
them
to
shoot
Eso'
mismo'
hater'
que
por
Instagram
me
siguen
Those
same
haters
who
follow
me
on
Instagram
Dejen
de
gastar
la
plata
de
mamá
en
el
ciber
Stop
wasting
your
mom's
money
at
the
cybercafe
Gástenla
en
el
bondi,
vayan
a
la
plaza
y
rimen
Spend
it
on
the
bus,
go
to
the
park
and
rhyme
Soy
experto
en
pista'
como
un
detective
I'm
an
expert
on
tracks
like
a
detective
No
pueden
creer
que
exista
alguien
como
este
pibe
They
can't
believe
someone
like
this
kid
exists
Voy
pa'l
mall,
miro
cuál
quiero
I
head
to
the
mall,
I
look
for
what
I
want
Hmm,
me
lo
pruebo
y
me
lo
llevo
Hmm,
I
try
it
on
and
take
it
with
me
Hmm,
no
entendieron
el
juego
Hmm,
they
didn't
understand
the
game
Hmm,
ya
no
hay
trucos
nuevos
Hmm,
there
are
no
new
tricks
anymore
La
ventaja
fue
clave
pero
no
la
vieron
The
advantage
was
key,
but
they
didn't
see
it
Yo
no
estoy
para
sumar
amigos
nuevos
I'm
not
here
to
make
new
friends
Ahora
multiplico
ceros
y
me
lo'
gasto
en
un
vuelo
Now
I
multiply
zeros
and
spend
it
on
a
flight
Voy
pa'l
mall,
miro
cuál
quiero
I
head
to
the
mall,
I
look
for
what
I
want
Hmm,
me
lo
pruebo
y
me
lo
llevo
Hmm,
I
try
it
on
and
take
it
with
me
Hmm,
no
entendieron
el
juego
Hmm,
they
didn't
understand
the
game
Hmm,
ya
no
hay
trucos
nuevos
Hmm,
there
are
no
new
tricks
anymore
La
ventaja
fue
clave
pero
no
la
vieron
The
advantage
was
key,
but
they
didn't
see
it
Yo
no
estoy
para
sumar
amigos
nuevos
I'm
not
here
to
make
new
friends
Ahora
multiplico
ceros
y
me
lo'
gasto
en
un
vuelo
Now
I
multiply
zeros
and
spend
it
on
a
flight
Los
gasto
en
un-
I
spend
them
on
a-
Y
me
lo'
gasto,
y
me
lo'
gasto,
y
me
lo'
gasto
en
un
vuelo
And
I
spend
it,
and
I
spend
it,
and
I
spend
it
on
a
flight
Y
me
lo'
gasto,
y
me
lo'
gasto,
y
me
lo'
gasto
en
un
vuelo
And
I
spend
it,
and
I
spend
it,
and
I
spend
it
on
a
flight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzalo Julian Conde, Daniel Oscar Ribba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.