Текст и перевод песни Bizi feat. Gracias - Mä pidin sanani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mä pidin sanani
Я сдержал своё слово
Ne
kohtelee
mua
eri
taval
ny
Они
относятся
ко
мне
иначе
теперь,
Mä
otan
vaa
mitä
mä
haluun
ny
Я
беру
только
то,
что
хочу
сейчас,
Ei
siit
oo
kauaa
ku
ne
ei
tajunnu
Не
так
давно
они
не
понимали,
Mut
pidän
huolen
et
ne
tajuu
ny
Но
я
позабочусь,
чтобы
они
поняли
сейчас.
Ylinopeut
ku
mä
ajan
ny
Превышаю
скорость,
когда
еду
сейчас,
Tää
laiffi
teki
must
tälläsen,
ey
Эта
жизнь
сделала
меня
таким,
эй,
Venaan
vaa
millo
sä
älyyt
sen,
ey
Жду
только,
когда
ты
поймешь
это,
эй,
Noi
kaikki
muut
on
vaa
vajonnu
Все
остальные
просто
опустились.
Liian
alas
en
oo
tulos
takas
Слишком
низко
я
не
вернусь
назад,
Sul
ei
oo
kaikki
sun
kortit
pakas
У
тебя
не
все
карты
в
колоде,
Edellee
juoksutan
jäbii
tääl
Всё
ещё
гоняю
парней
здесь,
Niiku
ne
juoksis
satast
Как
будто
они
бегут
стометровку.
Miks
pelaa
jos
sä
aiot
hävii
Зачем
играть,
если
ты
собираешься
проиграть?
Liian
monist
teist
vaa
näkyy
läpi
Слишком
многих
из
вас
я
вижу
насквозь.
Liian
feikkei
ei
se
auta
et
pukeudut
niiku
mä
Слишком
фальшиво,
не
поможет,
что
ты
одеваешься
как
я.
Tiiän
sil
ei
oo
välii
Знаю,
тебе
всё
равно.
Ne
koittaa
ampuu
mut
ei
ne
osu
Они
пытаются
стрелять,
но
не
попадают,
Tunteis
ku
mul
on
tääl
niide
vosu
Чувствую,
будто
у
меня
здесь
на
них
досье.
Et
sä
tiiä
junnu
älä
hosu
Ты
не
знаешь,
юнец,
не
торопись,
Vaik
sä
ammut,
tiiän
et
sä
osu
Даже
если
ты
выстрелишь,
знаю,
что
ты
промахнешься.
Väistelen
luotei
toi
ei
oo
aitoo
tol
on
Уворачиваюсь
от
пуль,
это
не
настоящее,
у
того
есть
Aitiopaikka
alkaa
aika
olee
katoo
ku
noi
kaikki
hävii
aika
nopee
VIP-место,
пора
сматываться,
ведь
все
они
быстро
проигрывают.
Mä
en
tarvii
kaikkee
Мне
не
нужно
всё,
Mä
haluun
kaikest
vaa
vähän,
vähän
Я
хочу
от
всего
лишь
немного,
немного.
Ja
tiiän
et
en
oo
lähös
mihinkää
nyt
ku
mä
oon
tääl
И
знаю,
что
я
никуда
не
уйду
сейчас,
ведь
я
здесь.
Mä
pidin
sanani
Я
сдержал
своё
слово.
Mä
pidin
sanani
Я
сдержал
своё
слово.
Mä
pidin
sanani
Я
сдержал
своё
слово.
Mä
pidin
sanani
Я
сдержал
своё
слово.
Puolet
spekuloi
Половина
строит
догадки,
Ne
haluu
tietää
mist
on
kyse
(ey)
Они
хотят
знать,
в
чём
дело
(эй).
Ne
spoilerit
on
pois
Спойлеры
убраны,
Kärsivällisyys
on
hyve
(ey)
Терпение
— это
добродетель
(эй).
Me
ei
olla
niiku
noi
noi
Мы
не
такие,
как
те,
Joide
syke
ei
kestäny
hypee
Чей
пульс
не
выдержал
хайпа.
Se
baby
girl
on
voi
voi
Эта
малышка,
ой-ой,
Jos
mä
sanoin
et
sä
et
oo
mun
type
Если
я
сказал,
что
ты
не
моя
девушка.
Palasin
koska
mä
halusin
Вернулся,
потому
что
захотел,
Nähään
ku
sä
hajoot
palasiks
Увидимся,
когда
ты
развалишься
на
части.
Sun
maailmasi
on
ylösalasin
Твой
мир
перевернулся,
Älä
ota
tätä
tavaksi
Не
принимай
это
за
привычку.
Valenimi
Grade,
Bizi
ya
Псевдоним
Grade,
Bizi,
да,
Pipo
ja
mieli
tiltis
ya
Шапка
и
разум
набекрень,
да,
Älä
puhu
mulle
meille
jos
ei
sun
asia
Не
говори
мне
"нам",
если
это
не
твоё
дело.
Kosketa
business
ya
Не
трогай
бизнес,
да.
Mä
en
tarvii
kaikkee
Мне
не
нужно
всё,
Mä
haluun
kaikest
vaa
vähän,
vähän
Я
хочу
от
всего
лишь
немного,
немного.
Ja
tiiän
et
en
oo
lähös
mihinkää
nyt
ku
mä
oon
tääl
И
знаю,
что
я
никуда
не
уйду
сейчас,
ведь
я
здесь.
Mä
pidin
sanani
Я
сдержал
своё
слово.
Mä
pidin
sanani
Я
сдержал
своё
слово.
Mä
pidin
sanani
Я
сдержал
своё
слово.
Mä
pidin
sanani
Я
сдержал
своё
слово.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ade Iduozee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.