Текст и перевод песни Bizi feat. Gracias - Mä pidin sanani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
kohtelee
mua
eri
taval
ny
Они
относятся
ко
мне
по-другому,
taval
ny.
Mä
otan
vaa
mitä
mä
haluun
ny
* Я
возьму
все,
что
захочу
*
Ei
siit
oo
kauaa
ku
ne
ei
tajunnu
Прошло
немного
времени
с
тех
пор,
как
они
не
поняли,
Mut
pidän
huolen
et
ne
tajuu
ny
но
я
прослежу,
чтобы
ты
этого
не
понял.
Ylinopeut
ku
mä
ajan
ny
Ускоряюсь,
когда
еду.
Tää
laiffi
teki
must
tälläsen,
ey
Это
laiffi
сделало
сусло,
EC.
Venaan
vaa
millo
sä
älyyt
sen,
ey
Я
положу
это
на
тебя,
ЭК.
Noi
kaikki
muut
on
vaa
vajonnu
Так
что
все
остальные
ушли.
Liian
alas
en
oo
tulos
takas
Слишком
низко,
я
не
вернусь
в
итоге.
Sul
ei
oo
kaikki
sun
kortit
pakas
Сул-не
вся
твоя
колода
карт.
Edellee
juoksutan
jäbii
tääl
Я
бегу
по
округе.
Niiku
ne
juoksis
satast
Они
будут
бежать
сотню.
Miks
pelaa
jos
sä
aiot
hävii
Зачем
играть,
если
ты
проиграешь?
Liian
monist
teist
vaa
näkyy
läpi
Слишком
моноистичный
тист
ВАА
появляется
насквозь.
Liian
feikkei
ei
se
auta
et
pukeudut
niiku
mä
Слишком
фальшиво,
это
не
поможет
тебе
не
одеваться.
Tiiän
sil
ei
oo
välii
Это
не
дыра.
Ne
koittaa
ampuu
mut
ei
ne
osu
Они
будут
стрелять,
но
не
будут
бить.
Tunteis
ku
mul
on
tääl
niide
vosu
* Мне
кажется,
что
я
здесь
*
Et
sä
tiiä
junnu
älä
hosu
Ты
не
будешь
трахаться
со
мной.
Vaik
sä
ammut,
tiiän
et
sä
osu
Ты
не
стреляешь,
ты
не
попадаешь
в
яму.
Väistelen
luotei
toi
ei
oo
aitoo
tol
on
Я
уворачиваюсь
от
Северо-Запада,
это
не
реально.
Aitiopaikka
alkaa
aika
olee
katoo
ku
noi
kaikki
hävii
aika
nopee
Место
в
коробке
начинает
время
исчезать,
ку
Ной
все
быстро
теряет
время.
Mä
en
tarvii
kaikkee
Мне
не
нужно
все.
Mä
haluun
kaikest
vaa
vähän,
vähän
Я
хочу
всего
понемногу,
понемногу.
Ja
tiiän
et
en
oo
lähös
mihinkää
nyt
ku
mä
oon
tääl
И
я
не
близок
к
тому,
где
я
сейчас.
Mä
pidin
sanani
Я
сдержал
свое
слово.
Mä
pidin
sanani
Я
сдержал
свое
слово.
Mä
pidin
sanani
Я
сдержал
свое
слово.
Mä
pidin
sanani
Я
сдержал
свое
слово.
Puolet
spekuloi
Наполовину
размышляю.
Ne
haluu
tietää
mist
on
kyse
(ey)
Они
хотят
знать,
что
туман-это
все
(EC).
Ne
spoilerit
on
pois
Эти
спойлеры
исчезли.
Kärsivällisyys
on
hyve
(ey)
Терпение-это
добродетель
(EC)
Me
ei
olla
niiku
noi
noi
Мы
не
Нику-ной-ной.
Joide
syke
ei
kestäny
hypee
Сердцебиение
не
выдерживает
ажиотажа.
Se
baby
girl
on
voi
voi
Эта
малышка-сливочное
масло.
Jos
mä
sanoin
et
sä
et
oo
mun
type
Если
бы
я
сказал,
что
ты
не
в
моем
вкусе.
Palasin
koska
mä
halusin
Я
вернулся,
потому
что
хотел
...
Nähään
ku
sä
hajoot
palasiks
Я
вижу,
ты
распадаешься
на
части.
Sun
maailmasi
on
ylösalasin
Твой
мир
за
стеклом.
Älä
ota
tätä
tavaksi
Не
принимай
это
за
привычку.
Valenimi
Grade,
Bizi
ya
Класс
псевдонима,
Бизи
йа.
Pipo
ja
mieli
tiltis
ya
Beanie
и
разум
tiltis
ya.
Älä
puhu
mulle
meille
jos
ei
sun
asia
Не
говори
со
мной,
если
нет.
Kosketa
business
ya
Касайся
своего
дела.
Mä
en
tarvii
kaikkee
Мне
не
нужно
все.
Mä
haluun
kaikest
vaa
vähän,
vähän
Я
хочу
всего
понемногу,
понемногу.
Ja
tiiän
et
en
oo
lähös
mihinkää
nyt
ku
mä
oon
tääl
И
я
не
близок
к
тому,
где
я
сейчас.
Mä
pidin
sanani
Я
сдержал
свое
слово.
Mä
pidin
sanani
Я
сдержал
свое
слово.
Mä
pidin
sanani
Я
сдержал
свое
слово.
Mä
pidin
sanani
Я
сдержал
свое
слово.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ade Iduozee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.