Bizi - Silti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bizi - Silti




Ei se vaan voi mennä näin
Это не может быть так.
Sanoit mulle että päästä irti
Ты сказала мне отпустить.
Ei se vaan voi mennä näin
Это не может быть так.
Mut lähit ja päästit silti
Но ты был близок и все равно отпустил.
Ei se vaan voi mennä näin
Это не может быть так.
Sanoit mulle että päästä irti
Ты сказала мне отпустить.
Ei se vaan voi mennä näin,
Это не может быть так,
Mut lähit ja päästit silti
но ты была рядом, и ты все еще отпускаешь.
Ei se vaan voi mennä näin
Это не может быть так.
Sanoit mulle että päästä irti
Ты сказала мне отпустить.
Ei se vaan voi mennä näin,
Это не может быть так,
Mut lähit ja päästit silti
но ты была рядом, и ты все еще отпускаешь.
Ey, ey joo päästit silti
ЭК, ЭК, да, ты все еще отпускаешь,
Nyt seison satees ja mun päällä on musta pilvi
теперь я стою под дождем, и надо мной черное облако.
Valehtelet mulle, vaik katot mua mun silmii
Ты лжешь мне, Ты не потеряешь меня из виду.
Nyt oon vaan yös taas eilen katkes filmi
Теперь я просто остаюсь на ночь снова, прошлой ночью ломает фильм.
Taas meni ilta pidemmäks ku suunnittelin, yeah
Это была еще одна ночь дольше, чем я планировал, да.
En tiiä mitä kelasin ku kuvittelin, yeah
Я не скажу тебе, что я перематывал, да.
Et oisit jääny venaa mua ku hyvittelin, yeah
Ты бы не осталась, чтобы растянуть меня, да.
Salaisuudet niiku luodit ne mua tulitteli, yeah
Секреты, пули ниику, они стреляли в меня, да.
Ei se vaan voi mennä näin
Это не может быть так.
Sanoit mulle että päästä irti
Ты сказала мне отпустить.
Ei se vaan voi mennä näin,
Это не может быть так,
Mut lähit ja päästit silti
но ты была рядом, и ты все еще отпускаешь.
Ei se vaan voi mennä näin
Это не может быть так.
Sanoit mulle että päästä irti
Ты сказала мне отпустить.
Ei se vaan voi mennä näin,
Это не может быть так,
Mut lähit ja päästit silti
но ты была рядом, и ты все еще отпускаешь.
Ay, ay, joo päästit silti
Эй, эй, ты все еще отпускаешь.
Ny seison satees ja mun pääl on musta pilvi
Я стою под дождем, и моя голова - черное облако.
Valehtelet mulle vaik katot mua mun silmii
Ты лжешь мне и не смотришь на меня.
Nyt oon vaan yös taas eilen katkes filmi
Теперь я просто остаюсь на ночь снова, прошлой ночью ломает фильм.
Taas eilen katkes filmi, eilen katkes filmi
Снова вчерашний фильм, вчерашний фильм.
jäin polkee paikoilleni jumiin, jäin tilttiin
Я застрял на своем месте, мне было больно.
Koitin olla kiltti, olla sulle kiltti
Я пыталась быть милой, быть милой с тобой.
Mut beibi lähit silti
Но, Детка, ты все еще рядом.
päästit irti
Ты отпускаешь
Ja vielki
И виелки.
Pyörii nää ajatukset mun pääs
У меня кружится голова.
Ei, jätit mut kylmään nyt oon jääs
Нет, ты оставила меня в холоде, теперь я замерз.
Ei, tääl on nii pimeet et en nää
Нет, это не темнота.
Ei, tääl on nii pimeet et en nää
Нет, это не темнота.
Ei se vaan voi mennä näin
Это не может быть так.
Sanoit mulle että päästä irti
Ты сказала мне отпустить.
Ei se vaan voi mennä näin,
Это не может быть так,
Mutta lähit ja päästit silti
Но ты близко, и ты все еще отпускаешь.
Ei se vaan voi mennä näin
Это не может быть так.
Sanoit mulle et päästä irti
Ты сказала, что не отпустишь меня.
Ei se vaan voi mennä näin,
Это не может быть так,
Mutta lähit ja päästit silti
Но ты близко, и ты все еще отпускаешь.





Авторы: Ade Iduozee, Santeri Kauppinen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.