Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zorla Güzellik Olmaz
Erzwungene Schönheit gibt es nicht
Evleri
iki
katli
Ihre
Häuser
sind
zweistöckig
Içine
derler
oda
Hinein
sagt
man
Zimmer
Sevene
canum
kurban
Dem
Liebenden
opfere
ich
meine
Seele
Sevmeyene
elveda
Dem
Nichtliebenden
sage
ich
Lebewohl
Sen
ayrı
ben
apayri
Du
getrennt,
ich
ganz
getrennt
Kafalarumuz
uymaz
Unsere
Köpfe
passen
nicht
zusammen
Davul
dengi
dengine
Die
Trommel
spielt
zum
Gleichen
Zorla
güzelluk
olmaz
Erzwungene
Schönheit
gibt
es
nicht
Ormanda
çalilari
Im
Wald
die
Büsche
Yakarum
kuri
kuri
Verbrenne
ich
trocken
trocken
Sen
benum
herşeyumsun
Du
bist
mein
Ein
und
Alles
Ey
gözlerumun
nuri
Oh,
Licht
meiner
Augen
Sen
ayrı
ben
apayri
Du
getrennt,
ich
ganz
getrennt
Kafalarumuz
uymaz
Unsere
Köpfe
passen
nicht
zusammen
Davul
dengi
dengine
Die
Trommel
spielt
zum
Gleichen
Zorla
güzelluk
olmaz
Erzwungene
Schönheit
gibt
es
nicht
Bu
benum
turkilerum
Dies
sind
meine
Volkslieder
Aşka
geliyor
aşka
Sie
kommen
zur
Liebe,
zur
Liebe
Ben
seni
seveyirum
Ich
liebe
dich
Senun
düşüncen
başka
Deine
Gedanken
sind
anders
Sen
ayrı
ben
apayri
Du
getrennt,
ich
ganz
getrennt
Kafalarumuz
uymaz
Unsere
Köpfe
passen
nicht
zusammen
Davul
dengi
dengine
Die
Trommel
spielt
zum
Gleichen
Zorla
güzelluk
olmaz
Erzwungene
Schönheit
gibt
es
nicht
Bir
sağa
bak
bir
sola
Schau
einmal
nach
rechts,
einmal
nach
links
Dikkat
eyle
gir
yola
Pass
auf,
betritt
den
Weg
Yarumla
vedalaştum
Ich
habe
mich
von
meiner
Liebsten
verabschiedet
Gözlerum
dola
dola
Meine
Augen
tränen
tränen
Sen
ayrı
ben
apayri
Du
getrennt,
ich
ganz
getrennt
Kafalarumuz
uymaz
Unsere
Köpfe
passen
nicht
zusammen
Davul
dengi
dengine
Die
Trommel
spielt
zum
Gleichen
Zorla
güzelluk
olmaz
Erzwungene
Schönheit
gibt
es
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.